Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Plus de 6 200 milliards de VND pour construire le parc industriel de Hoa Ninh ; 3 200 milliards de VND pour moderniser l'aéroport de Phu Cat

Báo Đầu tưBáo Đầu tư18/02/2025

Da Nang a investi plus de 6 200 milliards de VND pour construire le parc industriel de Hoa Ninh ; Binh Dinh a dépensé plus de 3 200 milliards de VND pour moderniser l'aéroport de Phu Cat...


Plus de 6 200 milliards de VND pour construire le parc industriel de Hoa Ninh ; 3 200 milliards de VND pour moderniser l'aéroport de Phu Cat

Da Nang a investi plus de 6 200 milliards de VND pour construire le parc industriel de Hoa Ninh ; Binh Dinh a dépensé plus de 3 200 milliards de VND pour moderniser l'aéroport de Phu Cat...

Ce sont deux des nouvelles d’investissement les plus marquantes de la semaine dernière.

Investissement de près de 3 732 milliards de VND pour la construction du parc industriel de Dong Phuc, province de Bac Giang

Le vice- Premier ministre Tran Hong Ha vient de signer la décision n° 258/QD-TTg du 10 février 2025 sur la politique d'investissement du projet d'investissement dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de Dong Phuc, province de Bac Giang (Projet).

La décision indique clairement que l'investisseur du projet est Dong Phuc Industrial Park Infrastructure Development Joint Stock Company.

Le projet d'investissement dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de Dong Phuc, province de Bac Giang, a une superficie de 354,63 hectares. Photo d'illustration.

La superficie du projet est de 354,63 hectares. Le capital investi s'élève à environ 3 731 713 milliards de VND, dont environ 559 757 milliards de VND pour l'investisseur. La durée d'exploitation du projet est de 50 ans à compter de la date de décision d'attribution, de location et de modification de l'affectation des terres.

Le projet est mis en œuvre dans les communes de Dong Phuc et Tu Mai, district de Yen Dung, province de Bac Giang.

Le Comité populaire de la province de Bac Giang a demandé au Conseil de gestion des parcs industriels de la province de Bac Giang de préciser l'état d'avancement de la mise en œuvre du projet dans le certificat d'enregistrement des investissements, mais ne dépassant pas 48 mois à compter de la date de la décision sur l'attribution des terres, la location des terres et le changement d'usage des terres.

Conformément à la décision, le ministère de la Planification et de l'Investissement est responsable du contenu assigné de l'évaluation de la politique d'investissement des projets et de la gestion étatique des parcs industriels conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement et des lois pertinentes.

Les ministères et branches concernés sont responsables du contenu de l’évaluation de la politique d’investissement des projets dans le cadre de leurs fonctions et tâches, conformément aux dispositions de la loi sur l’investissement et des lois pertinentes.

Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement est chargé d'évaluer le rapport d'évaluation de l'impact environnemental du projet conformément aux dispositions de la loi sur l'environnement, dans lequel une attention particulière est accordée au rejet des déchets du parc industriel de Dong Phuc et aux travaux de protection de l'environnement de l'investisseur pendant la mise en œuvre du projet, en garantissant le respect de la planification des ressources en eau et en n'affectant pas la source d'eau de la rivière Cau.

Un crédit de 2 500 milliards de VND officiellement approuvé pour l'autoroute Huu Nghi-Chi Lang

La signature d'un contrat de crédit d'une valeur de 2 500 milliards de VND par TPBank et la société par actions de l'autoroute Huu Nghi - Chi Lang contribuera à éliminer le goulot d'étranglement du crédit pour le projet PPP de l'autoroute frontalière Huu Nghi - Chi Lang.
C'est ce qu'a affirmé M. Luong Trong Quynh, vice-président du Comité populaire provincial de Lang Son, lors de la cérémonie de signature du contrat de crédit pour le projet PPP d'investissement dans la construction de l'autoroute frontalière Huu Nghi - Chi Lang entre la société par actions de l'autoroute Huu Nghi - Chi Lang et la Tien Phong Commercial Joint Stock Bank (TPBank) qui s'est tenue à Hanoi cet après-midi.

Scène de la cérémonie de signature du contrat de crédit pour le projet
Scène de la cérémonie de signature du contrat de crédit pour le projet PPP d'investissement dans la construction de l'autoroute frontalière Huu Nghi - Chi Lang.

En tant qu'organisme public compétent, nous apprécions grandement l'esprit de coopération entre TPBank et la société par actions de l'autoroute Huu Nghi-Chi Lang pour la mise en place du financement du projet. Parallèlement à la création de conditions favorables à l'ouverture de l'autoroute Huu Nghi-Chi Lang par les investisseurs et les entrepreneurs d'ici fin 2025, le Comité populaire de la province de Lang Son continuera de proposer au gouvernement d'envisager une augmentation de la participation de l'État au capital de 49 % à environ 70 % de l'investissement total, contribuant ainsi à l'amélioration du plan financier du projet », a affirmé M. Luong Trong Quynh.

Les dirigeants provinciaux de Lang Son se sont engagés à travailler avec le ministère des Transports et les investisseurs pour mettre en œuvre des plans visant à améliorer la circulation sur l'autoroute Bac Giang - Lang Son ainsi que sur l'autoroute Huu Nghi - Chi Lang lorsque le projet sera mis en service et que le capital sera récupéré en 2026.

Nous apprécions grandement la capacité du groupe Deo Ca, principal consortium d'investisseurs, à surmonter les difficultés et les obstacles rencontrés dans le cadre du projet BOT de l'autoroute Bac Giang-Lang Son, ainsi que dans l'investissement en PPP pour la construction de l'autoroute frontalière Huu Nghi-Chi Lang. Récemment, la province a également proposé au Premier ministre de confier à Deo Ca l'étude et l'investissement dans l'autoroute Lang Son-Thai Nguyen, dans le cadre d'un PPP, a indiqué M. Luong Trong Quynh.

Il est connu que, sur la base de l'évaluation et de l'annonce de l'octroi du crédit, de l'importance et de la signification du projet d'investissement pour la construction de l'autoroute frontalière Huu Nghi - Chi Lang, en particulier de la capacité des investisseurs participant au projet, TPBank a officiellement signé un contrat de crédit avec un capital de prêt engagé total de 2 500 milliards de VND.

Un représentant de la société par actions de l'autoroute Huu Nghi - Chi Lang a déclaré qu'en plus de garantir le flux de crédit pour le projet, le contrat de crédit avec TPBank démontre non seulement la confiance, mais affirme également la responsabilité des parties dans la promotion du développement des infrastructures de transport, apportant une contribution importante au développement économique de la zone frontalière du Nord.

Dans le même temps, il s’agit également d’une prémisse pour les entreprises afin de continuer à résoudre le problème de la mobilisation de capitaux pour les projets PPP dans les zones économiques confrontées à de nombreux défis.

Selon M. Do Minh Phu, président de TPBank, dans un passé récent, cette banque a sponsorisé environ 7 000 milliards de VND en capital de crédit pour les projets de trafic BOT, dont les deux plus gros prêts sont destinés au projet BOT de l'autoroute Nord-Sud, section Est, Cam Lam - Vinh Hao et au projet PPP d'investissement dans la construction de l'autoroute frontalière Huu Nghi - Chi Lang.

Ces deux projets sont investis par le groupe Deo Ca, dans lequel l'autoroute Cam Lam - Vinh Hao génère actuellement de très bons revenus.

« Les projets routiers BOT constituent un investissement risqué en raison de leur longue période de récupération, et les plans financiers sont influencés par de nombreux facteurs objectifs, ce qui rend les banques toujours réticentes à accorder des prêts. TPBank participe au financement de projets d'infrastructures de transport, notamment l'autoroute Huu Nghi-Chi Lang, à la fois en tant qu'entreprise nationale et en raison de sa grande confiance dans le groupe Deo Ca, même si elle n'a rencontré M. Ho Minh Hoang directement qu'à trois reprises », a déclaré M. Do Minh Phu.

Investir dans une autoroute doit garantir sa viabilité. La trésorerie du projet provient de la circulation des personnes et des véhicules. Le projet Huu Nghi-Chi Lang ne pourra réussir que grâce aux efforts conjoints et au consensus de toutes les parties prenantes, ont affirmé les dirigeants de TPBank. Seule une collaboration étroite et une conviction stratégique commune entre les trois parties prenantes (État, investisseurs et banques) apporteront assurément des résultats positifs à toutes les parties prenantes de ce projet autoroutier, dont la période d'amortissement s'étendra sur près de 22 ans.

Selon M. Ho Minh Hoang, président du groupe Deo Ca, les résultats d'aujourd'hui sont le fruit de l'attention du secrétaire général To Lam, du Premier ministre Pham Minh Chinh et des dirigeants du Parti et de l'État qui ont toujours prêté attention, fait confiance et créé les conditions pour que les entreprises privées et les banques commerciales s'unissent pour développer et contribuer à la cause de la construction nationale.

Récemment, le groupe Deo Ca a eu l'honneur de bénéficier du soutien et de l'attention du Parti et du Gouvernement. Dès le début de l'année, il a été chargé de participer au programme de sécurité sociale, notamment par la construction du service d'examen et de traitement de l'hôpital général du district de Quan Ba ​​et par la recherche et la construction de la deuxième phase de l'autoroute Tuyen Quang-Ha Giang, reliant Tan Quang au poste-frontière de Thanh Thuy. Ce projet témoigne de la reconnaissance et de la haute appréciation des dirigeants du Parti et de l'État pour le rôle important des entreprises privées dans l'économie nationale.

Au cours des récentes vacances du Têt, lors de l'inspection directe des projets clés dans lesquels Deo Ca Group a participé à la construction et à l'investissement tels que : l'autoroute Huu Nghi - Chi Lang, Dong Dang - Tra Linh, l'autoroute Ho Chi Minh Ville - Chon Thanh - Thu Dau Mot et récemment l'inspection de l'autoroute Quang Ngai - Hoai Nhon, le Premier ministre a ordonné de supprimer fondamentalement les goulots d'étranglement dans les institutions et les sources de crédit.

« De tout notre parcours, nous gardons toujours à l'esprit que l'autonomie, le renforcement personnel et la fierté nationale sont les principes directeurs de toutes les activités de Deo Ca. Le dévouement est notre façon de contribuer au pays, sans peur des difficultés et prêt à relever les défis les plus difficiles », a déclaré M. Ho Minh Hoang.

Le projet d'investissement de construction de l'autoroute frontalière Huu Nghi - Chi Lang s'étend sur 60 km, avec un investissement total de plus de 11 000 milliards de VND, traversant les districts de Chi Lang, Cao Loc, Van Lang et la ville de Lang Son.
Le projet est mis en œuvre par le Comité populaire de la province de Lang Son en tant qu'autorité compétente et la coentreprise Deo Ca Construction Company - Deo Ca Group - Construction Company 568 - Lizen Company en tant qu'investisseur.
Actuellement, la province de Lang Son a cédé 392,15/557,82 ha de terres (équivalent à 70,32 %), les terres accessibles à la construction dans la zone cédée sont de 355,58 ha/557,82 ha (équivalent à 63,76 %).
Pour achever le projet dans les délais, les entrepreneurs ont mobilisé 907 personnes et 439 équipements déployés simultanément sur 39 chantiers. L'entreprise de projet vise une mise en service de la ligne en 2025, avec un chiffre d'affaires attendu de 4 623,53 milliards de VND.

Hanoi envisage d'approuver la proposition d'investissement dans la construction de trois grands ponts sur le fleuve Rouge.

Le matin du 11 février, le président du Comité populaire de Hanoi, Tran Sy Thanh, a présidé la réunion ordinaire en ligne de février 2025 pour examiner un certain nombre de contenus soumis à la réunion du Conseil populaire de Hanoi et conformément au programme de travail 2025 du Comité populaire de Hanoi.

La direction collective du Comité populaire de Hanoi lors de la réunion régulière en ligne en février 2025.

Ont assisté à la réunion les membres du Comité permanent du Comité du Parti de la ville : le vice-président permanent du Comité populaire de Hanoi Le Hong Son, le vice-président du Comité populaire de Hanoi Nguyen Trong Dong, le vice-président du Comité populaire de Hanoi Duong Duc Tuan, le vice-président du Comité populaire de Hanoi Vu Thu Ha, le vice-président permanent du Comité du Front de la patrie du Vietnam de Hanoi Nguyen Sy Truong.

Lors de la réunion, le Comité populaire de Hanoi a examiné et approuvé la proposition du Comité populaire de Hanoi au Conseil populaire de Hanoi pour 3 projets du groupe A, notamment : Projet d'investissement pour la construction du pont Tu Lien et des routes d'accès aux deux extrémités du pont (de l'intersection avec la rue Nghi Tam à l'intersection avec la rue Truong Sa) ; Projet d'investissement pour la construction du pont Ngoc Hoi et des routes d'accès aux deux extrémités du pont ; Projet d'investissement pour la construction du pont Tran Hung Dao.

Le Comité populaire de Hanoi a également examiné et approuvé la proposition du Comité populaire de Hanoi de soumettre au Conseil populaire de Hanoi pour émettre une résolution sur la promulgation des critères de décision sur la mise en œuvre de l'appel d'offres pour sélectionner les investisseurs pour mettre en œuvre des projets d'investissement utilisant des terres à Hanoi ; a examiné et approuvé la proposition du Comité populaire de Hanoi de soumettre au Conseil populaire de Hanoi pour émettre une résolution sur l'ajustement de l'objectif de croissance du PIBR de Hanoi en 2025.

La réunion a également examiné et approuvé la décision visant à modifier et à compléter un certain nombre d'articles du Règlement sur la coordination dans la gestion des activités commerciales à plusieurs niveaux à Hanoi, publié conjointement avec la décision n° 27/2019/QD-UBND du 16 décembre 2019 du Comité populaire de Hanoi.

En outre, le Comité populaire de Hanoi a envisagé d'approuver la décision de promulguer un ensemble de normes économiques et techniques pour les services publics de carrière utilisant le budget de l'État dans le domaine de l'industrie et du commerce de la ville de Hanoi ; a envisagé d'approuver le programme de promotion des investissements, du commerce et du tourisme de la ville de Hanoi en 2025 ; a envisagé d'approuver la décision de promulguer un cadre de prix pour les services de gestion et d'exploitation des immeubles d'appartements de la ville de Hanoi.

La Banque propose de lever des capitaux pour l'expansion des autoroutes d'une valeur de 38 693 milliards de VND

Le projet d'extension de l'autoroute Ho Chi Minh-Ville - Trung Luong - My Thuan, d'une longueur de 98 km, avec un investissement total pouvant atteindre 38 693 milliards de VND, sera investi selon la méthode PPP, type de contrat BOT.

« Nous avons envoyé une proposition au ministère des Transports pour devenir la banque chargée d'organiser le capital du consortium d'investisseurs dirigé par Deo Ca Group pour mettre en œuvre le projet.   « Le projet d'investissement visant à élargir l'autoroute Ho Chi Minh-Ville - Trung Luong - My Thuan », a confirmé M. Do Minh Phu, président du conseil d'administration de TPBank, lors de la cérémonie de signature d'un contrat de crédit d'une valeur de 2 500 milliards de VND pour le projet d'autoroute Huu Nghi - Chi Lang le 10 février.

Un tronçon de l'autoroute Ho Chi Minh Ville - Trung Luong.
Un tronçon de l'autoroute Ho Chi Minh Ville - Trung Luong.

Selon M. Do Minh Phu, si elle est approuvée par les autorités compétentes, TPBank sera le point focal pour travailler avec d'autres institutions de crédit (sur la base d'un capital commun avec des institutions de crédit nationales et internationales) pour participer conjointement au financement du package de crédit pour le projet lorsque l'investisseur en coentreprise dirigé par Deo Ca Group sera sélectionné comme investisseur du projet d'investissement d'expansion de l'autoroute Ho Chi Minh Ville - Trung Luong - My Thuan.

Il est connu que Deo Ca Group a été sélectionné par le ministère des Transports comme investisseur proposé pour le projet d'investissement d'expansion de l'autoroute PPP Ho Chi Minh Ville - Trung Luong - My Thuan avec un investissement total estimé à 38 693 milliards de VND, dont les capitaux propres de l'investisseur devraient être d'environ 5 804 milliards de VND (soit 15 % de l'investissement total), les prêts et autres capitaux légalement mobilisés sont d'environ 32 889 milliards de VND (soit 85 % de l'investissement total).

L'investissement dans l'extension de l'autoroute Ho Chi Minh Ville - Trung Luong - My Thuan vise à réduire les embouteillages et, combiné à d'autres projets de circulation actuellement en cours dans la région, créera un réseau de circulation complet dans la zone économique clé du Sud.

Le projet contribue également à compléter le réseau d'autoroutes dans le delta du Mékong, contribuant à répondre aux besoins de transport des provinces de l'Ouest vers Ho Chi Minh-Ville, la région du Sud-Est et d'autres provinces et villes du pays ; créant un espace et une force motrice pour le développement spatial régional avec un système d'infrastructures techniques et sociales synchrones, reliant les centres économiques, les postes frontières internationaux et les ports maritimes ; améliorant la compétitivité, créant une force motrice pour les liens, promouvant la coopération au développement régional ; contribuant à assurer la défense nationale et la sécurité et développant l'économie du pays.

« Reconnaissant l'importance et la signification du projet, sur la base du succès du groupe Deo Ca lorsqu'il a participé à l'investissement et au sauvetage du projet BOT de l'autoroute Trung Luong - My Thuan (phase 1) qui avait été bloqué pendant de nombreuses années et mis en service, ainsi que le plan de connexion synchrone pour étendre l'ensemble de l'autoroute Ho Chi Minh-Ville - Trung Luong - My Thuan proposé par l'investisseur, TPBank estime que le projet sera très efficace une fois mis en œuvre », a déclaré le directeur de TPBank.

Au 10 février, TPBank avait sponsorisé environ 8 000 milliards de VND de capital de crédit pour des projets de trafic BOT, dont deux projets d'autoroutes investis par Deo Ca Group : Huu Nghi - Chi Lang et Cam Lam - Vinh Hao.

« Les projets routiers BOT constituent un investissement risqué en raison de leur longue période de récupération, et les plans financiers sont influencés par de nombreux facteurs objectifs, ce qui rend les banques réticentes à accorder des prêts. TPBank participe au financement de projets d'infrastructures de transport, notamment les autoroutes Cam Lam-Vinh Hao et Huu Nghi-Chi Lang, à la fois en tant qu'entreprise nationale et en raison de la grande confiance qu'elle accorde au groupe Deo Ca, même si elle n'a rencontré M. Ho Minh Hoang en personne qu'à trois reprises », a déclaré M. Do Minh Phu.

Selon la dernière proposition de l'investisseur, le projet PPP visant à investir dans l'extension de l'autoroute Ho Chi Minh-Ville - Trung Luong - My Thuan, longue de 98 km, est divisé en deux projets composants.

Projet de composante 1 : investissement dans l’extension de l’autoroute Hô-Chi-Minh-Ville – Trung Luong – My Thuan en mode PPP, incluant l’extension du tronçon Hô-Chi-Minh-Ville – Trung Luong à 8 voies et 2 bandes d’arrêt d’urgence ; l’extension du tronçon Trung Luong – My Thuan (y compris le tronçon My Thuan-2 ponts) à 6 voies et 2 bandes d’arrêt d’urgence. Investissement total de 42 063 milliards de dongs.

Projet de composante 2 : Déblaiement du site pour la phase d'achèvement de 10 à 12 voies du tronçon d'autoroute Ho Chi Minh Ville - Trung Luong dans le cadre de la méthode d'investissement public avec un investissement total de 6 968 milliards de VND.

Investissement de près de 1 800 milliards de VND dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de My Thai, province de Bac Giang

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha vient de signer la décision n° 260/QD-TTg du 11 février 2025 sur la politique d'investissement du projet d'investissement dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de My Thai, province de Bac Giang.

La décision stipule clairement : Approuver la politique d'investissement du projet d'investissement dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de My Thai, district de Lang Giang, province de Bac Giang, et en même temps approuver l'investisseur en tant que Viet Uc Steel Joint Stock Company.

Schéma d'aménagement paysager du parc industriel de My Thai.
Schéma d'aménagement paysager du parc industriel de My Thai.

L'objectif du projet est d'investir dans la construction et l'exploitation d'infrastructures de parc industriel, avec une superficie de projet de 159,97 hectares ; un capital d'investissement de 1 798,3 milliards de VND, dont le capital apporté par l'investisseur est de 300 milliards de VND.

La période d’exploitation du projet est de 50 ans à compter de la date de décision relative à l’attribution des terres, à la location des terres et au changement d’affectation des terres.

Les lieux de mise en œuvre du projet se trouvent dans la commune de My Thai, ville de Voi et commune de Duong Duc, district de Lang Giang, province de Bac Giang.

En ce qui concerne l'avancement de la mise en œuvre du projet, le Vice-Premier Ministre a chargé le Comité populaire de la province de Bac Giang de demander au Conseil de gestion des parcs industriels de la province de Bac Giang de préciser l'avancement de la mise en œuvre du projet dans le certificat d'enregistrement des investissements, mais ne dépassant pas 30 mois à compter de la date de décision sur l'attribution des terres, la location des terres, le changement d'usage des terres, etc.

Élargissement de la planification pour accueillir l'aéroport de Gia Binh

Le Ministère des Transports (MOT) vient de publier le Dépêche Officiel n° 1107/BGTVT-KHĐT aux Ministères de la Défense Nationale, de la Sécurité Publique, de la Planification et de l'Investissement, des Finances, de la Construction, des Ressources Naturelles et de l'Environnement, de l'Industrie et du Commerce, de la Culture - Sports et du Tourisme et au Comité Populaire de la province de Bac Ninh concernant les commentaires sur le dossier d'ajustement du Plan Directeur de développement du système aéroportuaire national pour la période 2021 - 2030, avec une vision jusqu'en 2050 selon des procédures simplifiées.

Citant l'article 54a de la clause 5 de la loi sur la planification, afin de garantir une base adéquate pour compléter le dossier et l'examiner et l'approuver conformément à la réglementation, le ministère des Transports demande aux agences susmentionnées d'étudier et de donner des avis sur le dossier pour ajuster la planification du système aéroportuaire conformément à la proposition de l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam.

Le système aéroportuaire au cours de la période 2021-2030 après l'ajout de l'aéroport international de Gia Binh comprendra 31 aéroports.

Français « En raison de l'urgence, le ministère des Transports souhaite recevoir des commentaires écrits avant le 10 février 2025. Après ce délai, si les agences n'ont pas encore soumis de commentaires écrits, le ministère des Transports comprend que les agences sont d'accord avec le contenu du dossier pour ajuster la planification du système aéroportuaire », a déclaré le communiqué officiel n° 1107/BGTVT-KHĐT signé par M. Nguyen Duy Lam, vice-ministre des Transports.

Français Auparavant, dans le communiqué officiel n° 93/TTg-CN du 24 janvier 2024, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha avait approuvé la politique d'ajustement du Plan directeur pour le développement du système national d'aéroports et de ports maritimes pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050, pour ajouter l'aéroport de Gia Binh au plan dans un ordre raccourci tel que proposé par le ministère des Transports, les avis du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement et du ministère de la Planification et de l'Investissement.

Le chef du gouvernement a chargé le ministère des Transports d'établir, de compléter et d'approuver d'urgence l'ajustement de la planification conformément au processus et aux procédures prescrits par la loi sur la planification, assurant l'avancement de l'achèvement de l'investissement dans la phase II de l'aéroport de Gia Binh conformément aux directives du Premier ministre dans l'avis n° 562/TB-VPCP du 18 décembre 2024 du Bureau du gouvernement.

« Autoriser le ministre des Transports à décider d'ajuster le Plan directeur pour le développement du système de port sec pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050, conformément aux processus, procédures et réglementations appropriés pour considérer et compléter le port sec de l'aéroport de Gia Binh, en assurant la synchronisation avec l'avancement de la mise en œuvre de l'aéroport de Gia Binh », a ordonné le vice-Premier ministre Tran Hong Ha.

Dans l'avis n° 562/TB-VPCP, le Premier ministre Pham Minh Chinh a chargé le ministère de la Sécurité publique et les ministères et branches concernés, parallèlement à l'organisation de la mise en œuvre de la phase I, d'achever d'urgence les documents et les procédures d'investissement pour la phase II du projet d'investissement pour la construction de l'aéroport de Gia Binh pour une mise en œuvre rapide, en assurant la synchronisation et en le transformant en un aéroport polyvalent avec des fonctions spécialisées équivalentes au niveau 4E.

Il convient d'ajouter que le point le plus important de la proposition de l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam est de recommander à l'autorité compétente d'ajuster la planification du système aéroportuaire national (ajustement de la clause 1, section II, article 1 de la décision n° 648/QD-TTg du 7 juin 2023 portant approbation du plan directeur pour le développement du système aéroportuaire national pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050).

Plus précisément, d'ici 2030, le système aéroportuaire national ajoutera l'aéroport international de Gia Binh au niveau 4E, avec une capacité d'environ 1 million de passagers/an et 250 000 tonnes de fret/an. D'ici 2050, le système aéroportuaire national ajoutera l'aéroport international de Gia Binh au niveau 4E, avec une capacité de 3 millions de passagers/an et 1 million de tonnes de fret/an.

Ainsi, le système aéroportuaire après l'ajout de l'aéroport international de Gia Binh dans la période 2021-2030 comprendra 31 aéroports, dont 15 aéroports internationaux et 16 aéroports nationaux ; la vision jusqu'en 2050 comprendra 34 aéroports, dont 15 aéroports internationaux et 19 aéroports nationaux.

En outre, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam continue de proposer des recherches, des enquêtes et des évaluations sur la possibilité de planifier la transformation en aéroports d'un certain nombre d'aéroports servant à la défense et à la sécurité nationales ; d'un certain nombre d'emplacements importants pour les urgences et les secours, avec un potentiel de développement du tourisme et des services, et d'autres emplacements où des aéroports peuvent être construits et exploités ; de faire rapport au Premier ministre pour examen de la possibilité de compléter la planification lorsque cela est qualifié, y compris une évaluation approfondie des besoins, des exigences techniques, des ressources d'investissement et des impacts connexes...

Dong Nai prévoit d'emprunter 2 000 milliards de VND auprès des banques pour investir dans les infrastructures.

Le 11 février, le Comité populaire de la province de Dong Nai et le Département des finances se sont réunis pour discuter du projet de résolution visant à soumettre au Conseil populaire un plan d'emprunt et de remboursement de la dette des collectivités locales en 2025.

Selon le projet de résolution élaboré par le Département des finances de la province de Dong Nai, cette année, Dong Nai prévoit d'emprunter 2 000 milliards de VND auprès d'établissements de crédit pour investir dans 8 projets d'infrastructures de transport dans le cadre du plan d'investissement à moyen terme pour la période 2021-2025.

Les projets spécifiques comprennent : la modernisation de la route 25 C, de la route 25 B, de la route 773, de la route 770 B ; la construction de zones de réinstallation pour le projet d'autoroute Bien Hoa - Vung Tau...

S'exprimant lors de la réunion, le vice-président du Comité populaire provincial de Dong Nai, Duong Minh Dung, a souligné que cette année, le gouvernement avait assigné à la province l'objectif d'assurer une croissance de plus de 10%.

De plus, en 2026, l'aéroport de Long Thanh sera mis en service, Dong Nai doit donc investir dans les infrastructures de transport reliant l'aéroport.

M. Dung a déclaré que grâce à des recherches, la province a découvert qu'emprunter auprès d'établissements de crédit est plus avantageux que d'émettre des obligations des collectivités locales.

Par conséquent, le Comité populaire de la province de Dong Nai a accepté de soumettre au Conseil populaire provincial une résolution visant à emprunter 2 000 milliards de VND auprès des banques pour investir dans 8 projets d'infrastructures routières.

En 2025, la province de Dong Nai se fixe un objectif de croissance de 10 % (GRDP) ; des recettes budgétaires totales de l'État de plus de 60 000 milliards de VND ; le décaissement du capital d'investissement public atteignant plus de 95 % du plan assigné.

Pour atteindre les objectifs fixés, le Comité populaire de la province de Dong Nai se concentrera sur la promotion de la croissance économique, l'accélération de la construction de projets d'infrastructures de transport clés et de projets de connectivité régionale.

Par conséquent, en plus des capitaux d'investissement publics, le Comité populaire provincial de Dong Nai empruntera des capitaux auprès d'institutions de crédit pour investir dans des projets d'infrastructures reliant les aéroports et les ports maritimes.

Da Nang investit plus de 6 200 milliards de VND pour construire le parc industriel de Hoa Ninh

Le Comité populaire de la ville de Da Nang vient de décider d'approuver l'investisseur du projet d'investissement dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de Hoa Ninh (commune de Hoa Ninh, district de Hoa Vang, Da Nang).

En conséquence, le Comité populaire de la ville de Da Nang a approuvé la société par actions Thanh Binh Phu My (adresse : quartier de Phuoc Hoa, ville de Phu My, province de Ba Ria - Vung Tau) comme investisseur pour mettre en œuvre le projet ci-dessus.

Le capital d'investissement pour le projet d'investissement dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de Hoa Ninh est de plus de 6 200 milliards de VND.

L'avancement des travaux de construction de base et la mise en exploitation du projet du parc industriel de Hoa Ninh ne doivent pas dépasser 42 mois à compter de la date de remise du terrain par l'État.

Le parc industriel de Hoa Ninh a une superficie de plus de 400 hectares et devrait créer des emplois pour 40 700 travailleurs lorsqu'il entrera en service.

Le parc industriel Hoa Ninh, le parc industriel Hoa Cam - Phase 2 et le parc industriel Hoa Nhon sont 3 nouveaux parcs industriels en cours d'investissement à Da Nang.

Le parc industriel de Hoa Ninh est prévu dans le but d'appeler à l'investissement dans des infrastructures techniques synchrones pour former un parc industriel propre, causant peu de pollution environnementale, avec une technologie moderne et avancée et créant des connexions avec d'autres parcs industriels de la ville de Da Nang.

Binh Dinh dépense plus de 3 200 milliards de VND pour moderniser l'aéroport de Phu Cat

Le Comité populaire de la province de Binh Dinh vient de publier une décision approuvant la politique d'investissement pour le projet de construction de la piste n°2 et des travaux synchrones à l'aéroport de Phu Cat.

Zone de projet de modernisation et d'agrandissement de l'aéroport de Phu Cat. Photo : Thuy Trang.
Zone de projet de modernisation et d'agrandissement de l'aéroport de Phu Cat. Photo : Thuy Trang.

En conséquence, le projet d'investissement vise à assurer les besoins d'exploitation des avions de l'aviation civile et des activités de vol militaires pour augmenter la capacité d'exploitation, répondant aux besoins de développement socio-économique de la province de Binh Dinh ; conformément à la décision n° 1686/QD-BGTVT du 22 décembre 2023 du ministère des Transports approuvant la planification de l'aéroport de Phu Cat pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050.

Une fois le projet terminé, l'aéroport de Phu Cat s'assurera qu'il pourra recevoir des avions de code C tels que l'A320, l'A321 et équivalents (peut recevoir des avions de code E si nécessaire).

Concernant l'ampleur de l'investissement, le Comité populaire de la province de Binh Dinh a déclaré que le projet comprend principalement la construction de la piste n° 2, code 33L-15R (située parallèlement, à 215 m à l'ouest de la piste existante) avec des dimensions de 3 048 m de long et 45 m de large.

Le système de voies de circulation comprend la construction de 3 voies de circulation reliant la piste 2 à la piste existante d'une longueur d'environ 170 m et d'une largeur de 23 m ; 2 voies de sortie rapide de la piste 2 à la piste existante, d'une longueur d'environ 340 m et d'une largeur de 23 m ; 2 voies de circulation reliant B2 et B5 de la piste existante à la voie de circulation parallèle, d'une longueur d'environ 206,5 m et d'une largeur de 23 m.

Le projet prévoit également la construction d'un système de feux de signalisation pour assurer les opérations selon les normes CAT II à l'extrémité 33R de la piste et pour assurer les opérations selon les normes CAT I à l'extrémité 15L de la piste 2, un système de surveillance météorologique automatique, des panneaux de signalisation, une centrale électrique synchrone pour les opérations ; un système de drainage de l'aéroport, une ceinture d'aéroport et un système de clôture de sécurité aéroportuaire synchronisé avec la piste 2 nouvellement construite.

Le projet dispose d'un capital d'investissement total de 3 246 milliards de VND (dont 1 003 milliards de VND pour les indemnisations et les frais de réinstallation ; 1 560 milliards de VND pour les coûts de construction) provenant du budget de l'État géré par la province (y compris le capital de soutien central et d'autres sources de financement légales). La période de mise en œuvre s'étend de 2025 à 2028 et est mise en œuvre par le Comité de gestion du projet de circulation de la province de Binh Dinh.

Selon le Conseil de gestion du projet de transport provincial de Binh Dinh, concernant le plan de mise en œuvre du projet, la province achèvera l'évaluation de l'impact environnemental avant avril 2025, approuvera le rapport d'étude de faisabilité en mai 2025, achèvera la conception du dessin de construction en juillet 2025 et visera à démarrer la construction avant le 24 août 2025.

Lors de l'inspection sur le terrain à l'aéroport de Phu Cat le 8 février 2025, M. Pham Anh Tuan, président du Comité populaire provincial de Binh Dinh, a demandé au Conseil provincial de gestion du projet de transport de faire du bon travail, de préparer minutieusement les travaux, les plans, les procédures liés à la mise en œuvre du projet et l'appel d'offres pour le déblaiement du site afin d'éviter les erreurs ; d'élaborer soigneusement un plan pour la mise en œuvre future des constructions.

Ông Tuấn yêu cầu Ban Quản lý Dự án Giao thông tỉnh chuẩn bị sẵn phương án cho các nhà thầu phụ, đặc biệt là nhà thầu phụ san lấp và các nhà thầu liên quan tới việc cung cấp thiết bị; khi khởi công, đấu thầu xong là phải tổ chức thi công nhanh nhất.

Đề xuất khôi phục cầu Mã Đà nối Bình Phước, Đồng Nai khoảng 5.130 tỷ đồng

UBND tỉnh Bình Phước vừa có công văn gửi Bộ GTVT đề xuất phương án khôi phục cầu Mã Đà để kết nối tỉnh Bình Phước và tỉnh Đồng Nai.

Cụ thể, UBND tỉnh Bình Phước đề xuất lựa chọn phương án kết nối giao thông giữa tỉnh Bình Phước và tỉnh Đồng Nai như sau: từ TP. Đồng Xoài đi theo đường ĐT.753, qua cầu Mã Đà sang địa phận tỉnh Đồng Nai, đi theo các đường địa phương đến đường Vành đai 4 đoạn qua TP. Biên Hòa, tỉnh Đồng Nai; tổng chiều dài tuyến là khoảng 76 km.

“Đây là phương án tuyến ngắn nhất và nhanh nhất đi theo đường hiện hữu trực tiếp kết nối các tỉnh Tây Nguyên nói chung và Bình Phước nói riêng đến tỉnh Đồng Nai đi sân bay Long Thành và cảng nước sâu Cái Mép - Thị Vải”, bà Trần Tuệ Hiền, Chủ tịch UBND tỉnh Bình Phước cho biết.

Theo lãnh đạo tỉnh Bình Phước, tuyến đường nói trên phù hợp với quy hoạch tỉnh Bình Phước thời kỳ 2021-2030, tầm nhìn đến 2050 được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt tại Quyết định số 1489/QĐ-TTg ngày 24/11/2023.

Tuyến sau khi kết nối sẽ khôi phục cung đường phục vụ nhu cầu vận chuyển hàng hóa xuất nhập khẩu, phát triển kinh tế, xã hội, an ninh quốc phòng của 2 tỉnh Bình Phước, Đồng Nai cũng như khu vực Tây Nguyên và vùng kinh tế trọng điểm phía Nam.

Bên cạnh đó, sẽ góp phần khai thác hiệu quả quỹ đất tiềm năng phía Đông Nam tỉnh Bình Phước, tận dụng được lợi thế về sự phát triển công nghiệp, dịch vụ lan tỏa từ các tỉnh Bình Dương, Đông Nai.

Đối với các tác động ảnh hưởng đến khu dự trữ sinh quyển Đồng Nai (qua khảo sát thực tế chỉ có khoảng 2 km rừng tự nhiên, 29 km còn lại là rừng trồng, chủ yếu là cây keo lai), UBND tỉnh Bình Phước đề xuất có thể nghiên cứu các phương án làm đường trên cao, cầu cạn, rào chắn chống ồn, hầm lộ thiên tương tự đường Hồ Chí Minh qua rừng quốc gia Bạch Mã, Cúc Phương để giảm thiểu tối đa các tác động đến khu dự trữ sinh quyển Đồng Nai.

Dự kiến, tuyến đường có quy mô đạt tối thiểu 4 làn xe, đồng bộ với các Dự án đang triển khai trên các tuyến như: nâng cấp mở rộng ĐT.753 với chiều dài 17 km đạt quy mô mặt đường 19 m, nền đường 24 m; nâng cấp, mở rộng ĐT.761, ĐT.767 với chiều dài khoảng 46 km đạt quy mô mặt đường 19 m, nền đường 24 m; đầu tư cầu cạn khoảng 2 km, tường chống ồn và hàng rào khoảng 2 km mỗi bên...

Khái toán sơ bộ tổng mức đầu tư cho phương án khôi phục cầu Mã Đà để kết nối tỉnh Bình Phước và tỉnh Đồng Nai là khoảng 5.130 tỷ đồng, đã bao gồm chi phí giải phóng mặt bằng.

UBND tỉnh Bình Phước đề nghị Bộ GTVT xem xét đồng thuận phương án kết nối giao thông giữa tỉnh Bình Phước với tỉnh Đồng Nai như trên, đảm bảo phù hợp quy hoạch tỉnh Bình Phước đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt tại Quyết định số 1489/QĐ-TTg ngày 24/11/2023; chỉ đạo của Tổng Bí thư Tô Lâm tại Thông báo số 117-TB/VPTW ngày 13/1/2025 của Văn phòng Trung ương Đảng.

“Đề nghị Bộ GTVT xem xét cập nhật phương án kết nối giao thông giữa tỉnh Bình Phước với tỉnh Đồng Nai nêu trên vào Quy hoạch kết cấu hạ tầng giao thông đường bộ thời kỳ 2021- 2030, tầm nhìn đến năm 2050 đang được bộ tổ chức lập”, lãnh đạo UBND tỉnh Bình Phước đề xuất.

Nghiên cứu rút ngắn quy trình thẩm định dự án PPP không kéo dài quá 2 tuần

Le Bureau du gouvernement a publié le document n° 996/VPCP-CN transmettant les directives du Premier ministre Pham Minh Chinh sur le projet de décret modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret n° 35/2021/ND-CP du 29 mars 2021 détaillant et guidant la mise en œuvre de la loi sur l'investissement dans le cadre du modèle de partenariat public-privé.

La loi n° 57/2024/Q15 modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la planification, de la loi sur l'investissement, de la loi sur l'investissement dans le cadre du modèle de partenariat public-privé et de la loi sur les appels d'offres a été adoptée par la 15e Assemblée nationale lors de la 8e session, en vigueur à compter du 15 janvier 2025, à l'exception des dispositions relatives à la mise en œuvre des contrats BT (en vigueur à compter du 1er juillet 2025).

Tại Quyết định số 1610/QĐ-TTg ngày 19/12/2024, Thủ tướng Chính phủ đã giao Bộ Kế hoạch và Đầu tư chủ trì soạn thảo Nghị định sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 35/2021/NĐ-CP ngày 29/3/2021 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Đầu tư theo phương thức đối tác công tư gồm: (1) Hội đồng thẩm định Dự án PPP; (2) Quy trình dự án PPP; (3) Quy trình lựa chọn nhà đầu tư, (4) Phương pháp và tiêu chuẩn đánh giá hồ sơ dự thầu (5) Chấm dứt hợp đồng dự án PPP; (6) Trường hợp chuyển tiếp.

Pour mener à bien les tâches qui lui ont été confiées, le ministère de la Planification et de l'Investissement a achevé et soumis au Gouvernement le projet de décret modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret n° 35/2021/ND-CP pour examen et promulgation.

Après avoir examiné le projet de décret, le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré de raccourcir la procédure d'évaluation à deux semaines maximum. Le conseil d'évaluation devrait être plus restreint, composé uniquement d'experts et d'organismes compétents. De plus, une forte décentralisation et une responsabilisation accrue devraient être assurées aux collectivités locales.

Thủ tướng yêu cầu sớm hoàn thành thủ tục đầu tư Sân bay Chu Lai

Văn phòng Chính phủ vừa có thông báo kết luận của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính tại buổi làm việc với Ban Thường vụ Tỉnh ủy Quảng Nam.

Với đề xuất của tỉnh Quảng Nam về đầu tư, khai thác Cảng hàng không Chu Lai, Thủ tướng Chính phủ kết luận giao tỉnh Quảng Nam khẩn trương và chủ động triển khai thực hiện việc đầu tư, khai thác Cảng hàng không Chu Lai theo thẩm quyền.

Thủ tướng Phạm Minh Chính thăm và làm việc tại Quảng Nam trong ngày 8/2.

Tỉnh Quảng Nam chủ trì phối hợp với Bộ Quốc phòng, Tài nguyên và Môi trường, tài chính rà soát, giải quyết dứt điểm việc bàn giao phần diện tích đất phục vụ phát triển kinh tế - xã hội cho tỉnh Quảng Nam trong tháng 2/2025.

Tỉnh Quảng Nam cũng thực hiện kêu gọi đầu tư khai thác Cảng hàng không Chu Lai theo quy hoạch và định hướng hình thành hệ sinh thái kinh tế và đô thị sân bay. Phấn đấu hoàn thành các thủ tục đầu tư trong 6 tháng đầu năm 2025 và hoàn thành việc xây dựng cảng hàng không trong thời gian 2 năm.

Thủ tướng Chính phủ cũng giao Bộ Giao thông vận tải khẩn trương chỉ đạo việc hoàn thiện Quy hoạch cảng hàng không Chu Lai giai đoạn 2021 - 2030, tầm nhìn đến 2050 và phê duyệt theo thẩm quyền trong Quý II năm 2025.

Bộ Giao thông vận tải, Bộ Quốc phòng và các bộ, cơ quan liên quan phối hợp chặt chẽ và hỗ trợ tỉnh Quảng Nam trong quá trình triển khai thực hiện. Giao Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà trực tiếp chỉ đạo và giải quyết, tháo gỡ các khó khăn vướng mắc trong quá trình đầu tư, khai thác Cảng hàng không Chu Lai.

Tỉnh Quảng Nam đã đề xuất phê duyệt đề án xã hội hoá đầu tư, khai thác Cảng hàng không Chu Lai gắn với Khu phi thuế quan Tam Quang.

Theo UBND tỉnh Quảng Nam, đại diện Tập đoàn SOVICO-ADANI và Công ty Cổ phần hàng không VIETJET làm việc với lãnh đạo tỉnh Quảng Nam đề xuất đầu tư Cảng hàng không quốc tế Chu Lai. Ngoài ra, lãnh đạo tỉnh cũng đã cử đoàn công tác cùng với Tập đoàn SOVICO sang làm việc với Tập đoàn ADANI (Ấn Độ) đề xuất nghiên cứu đầu tư sân bay Chu Lai...

Theo tờ trình Đề án xã hội hóa đầu tư, khai thác Cảng Hàng không Chu Lai, giai đoạn đến năm 2030 sẽ đầu tư xây dựng nhà ga hành khách đáp ứng công suất khoảng 10 triệu hành khách/năm và các công trình hạ tầng kỹ thuật đồng bộ; nhà ga hàng hóa với công suất khoảng 1,5 triệu tấn hàng hóa/năm. Nhu cầu huy động vốn đầu tư kết cấu hạ tầng Sân bay Chu Lai khoảng 11.000 tỷ đồng.

Theo UBND tỉnh Quảng Nam, trong quy hoạch tổng thể phát triển hệ thống cảng hàng không, sân bay toàn quốc thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050, Cảng hàng không quốc tế Chu Lai được quy hoạch có công suất khoảng 10 triệu khách/năm vào năm 2030, đến năm 2050 đạt khoảng 30 triệu hành khách/năm.

Tổng công ty Điện lực miền Nam đặt mục tiêu 90 ngày đóng điện 50 công trình lưới điện

Phong trào thi đua nhằm tập trung mọi nỗ lực đảm bảo cung ứng điện cho phát triển kinh tế - xã hội, đời sống nhân dân tại của 21 tỉnh, thành phía Nam; đảm bảo thực hiện hoàn thành các nhiệm vụ, kế hoạch sản xuất kinh doanh được giao trong năm 2025.

Trong đó, mục tiêu trọng tâm là tập trung hoàn thành toàn diện công tác đầu tư xây dựng năm 2025, đặc biệt là thi đua nước rút 90 ngày nỗ lực “Hoàn thành đóng điện 50 công trình lưới điện 110 kV trước ngày 30/4/2025, thiết thực lập thành tích chào mừng 50 năm Tổng công ty Điện lực miền Nam (EVNCPC) “Xây dựng - Phát triển - Thắp sáng niềm tin” và chào mừng Đại hội đại biểu Đảng bộ Tổng công ty nhiệm kỳ 2025 - 2030.

Năm 2025, EVNSPC lên kế hoạch vốn đầu tư xây dựng là 14.502 tỷ đồng

Mục tiêu năm 2025 của EVNSPC là điện thương phẩm từ 101,85 - 104,2 tỷ kWh; kế hoạch vốn đầu tư xây dựng đạt 14.502 tỷ đồng; năng suất lao động theo sản lượng điện thương phẩm tăng 8% trở lên; giảm thời gian mất điện trung bình (SAIDI) xuống dưới 243 phút/năm; tổn thất điện năng 3,7%, đảm bảo hiệu quả vận hành hệ thống điện; đảm bảo cân bằng tài chính, bảo toàn và phát triển vốn nhà nước…

Để hoàn thành các mục tiêu trên, EVNSPC tập trung nguồn lực cho công tác đầu tư xây dựng, xác định đây là nhiệm vụ trọng tâm, nòng cốt để chỉ đạo, điều hành một cách quyết liệt.

Từng công trình điện, đặc biệt là các công trình trọng điểm, cấp bách cần phân công, bố trí các cán bộ có năng lực nhất, tâm huyết nhất để thực hiện. Những khó khăn, vướng mắc trong quá trình triển khai phải được kịp thời giải quyết hoặc báo cáo lên cấp trên giải quyết theo theo tinh thần “rõ ràng, cụ thể, đúng thẩm quyền”; không để khó khăn, vướng mắc trở thành điểm nghẽn, ảnh hưởng đến tiến độ hoàn thành công trình.

Đặc biệt, EVNSPC dừng giải quyết cho cán bộ, lãnh đạo nghỉ phép đi nước ngoài trong thời gian từ nay đến hết ngày 30/4/2025. Trường hợp đặc biệt, Thủ trưởng cơ quan Tổng công ty và người đứng đầu các đơn vị phải báo cáo và được sự đồng ý của Chủ tịch/Tổng Giám đốc.

Các đơn vị vận động người lao động tạm dừng nghỉ phép đi nước ngoài trong thời gian từ nay đến hết ngày 30/4/2025, trừ trường hợp cấp bách.

Trong 4 tháng đầu năm, EVNSPC cũng hạn chế tối đa số lượng, thời lượng các cuộc họp trực tiếp; tạm dừng tổ chức các hội nghị/hội thảo chưa thật sự cần thiết để tập trung điều hành hoạt động sản xuất kinh doanh.

Signature du contrat pour le lot de construction de la centrale hydroélectrique de pompage-turbinage de Bac Ai, phase 2, phase 1

Ngày 13/02/2025 tại Hà Nội, Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN), Ban Quản lý Dự án Điện 3 và Liên danh nhà thầu: Tổng công ty xây dựng Lũng Lô, Tổng công ty Sông Đà, Công ty cổ phần LILAMA 10, Công ty cổ phần SCI E&C, Công ty cổ phần Xây dựng 47, Tổng công ty xây dựng Trường Sơn và Tổng công ty cổ phần Xuất nhập khẩu và Xây dựng Việt Nam đã tổ chức Lễ ký kết Gói thầu 02XL-BA “Thi công xây lắp công trình Nhà máy thủy điện Tích năng Bắc Ái – giai đoạn 2, đợt 1 thuộc Dự án nhà máy thủy điện tích năng Bác Ái – tỉnh Ninh Thuận”.

Tham dự lễ ký có đại diện Ủy ban Quản lý vốn Nhà nước tại doanh nghiệp, Cục Điện lực và Năng lượng tái tạo - Bộ Công Thương, lãnh đạo Tập đoàn Điện lực Việt Nam, lãnh đạo Ban QLDA Điện 3 và Liên danh nhà thầu gói thầu 02XL-BA.

Le projet, d'une capacité de 1 200 MW, comprend quatre groupes turbine-pompe-alternateur-moteur d'une capacité de 300 MW chacun. L'investissement total du projet de pompage-turbinage de Bac Ai s'élève à environ 21 100 milliards de VND. Le capital du projet est constitué de prêts et de capitaux alloués par EVN.

Le projet de centrale hydroélectrique de pompage-turbinage de Bac Ai dans la province de Ninh Thuan (le Projet) a été approuvé par le Premier ministre dans le cadre du Plan national de développement de l'énergie pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050.

Le projet, d'une capacité de 1 200 MW, comprend quatre groupes turbine-pompe-alternateur-moteur d'une capacité de 300 MW chacun. L'investissement total du projet de pompage-turbinage de Bac Ai s'élève à environ 21 100 milliards de VND. Le capital du projet est constitué de prêts et de capitaux alloués par EVN.

Il est prévu que la première unité produira de l’électricité d’ici décembre 2029 et que l’ensemble du projet sera achevé d’ici mai 2031.

Français Le lot n° 02XL-BA est le lot de construction principal du projet dont la portée des travaux comprend les principaux travaux suivants : (i) Construction et installation des principaux équipements de construction : y compris le tunnel de pression, la tour de pression en amont, l'usine souterraine et la station de distribution de 500 kV, le tunnel de décharge, la tour de pression en aval, la tour de vannes en aval ; (ii) Tunnels et allées de construction souterrains ; (iii) Routes desservant la construction et l'exploitation ; (iv) Système d'alimentation électrique de construction de 22 kV ; (v) Construction et système d'approvisionnement en eau domestique ; (vi) Travaux auxiliaires et camps de construction.

Grâce à un appel d'offres national ouvert via Internet, le consortium d'entrepreneurs : Lung Lo Construction Corporation, Song Da Corporation, LILAMA 10 Joint Stock Company, SCI E&C Joint Stock Company, Construction Joint Stock Company 47, Truong Son Construction Corporation et Vietnam Construction and Import-Export Joint Stock Corporation ont remporté l'appel d'offres pour le lot 02XL-BA d'une valeur de 4 334 milliards de VND.

La période de mise en œuvre du contrat est d'environ 81 mois, au cours de laquelle la progression de la production d'électricité de l'unité 01 est en décembre 2029, de l'unité 02 en avril 2030, de l'unité 03 en août 2030, de l'unité 04 en décembre 2030 et l'ensemble du contrat est achevé en mai 2031.

S'exprimant lors de la cérémonie de signature, un représentant du Vietnam Electricity Group a déclaré qu'il s'agissait du premier projet hydroélectrique de pompage-turbinage construit au Vietnam et qu'il s'agissait de l'un des projets clés d'EVN qui sera mis en œuvre en 2025.

Au cours du processus de préparation de l'investissement et de mise en œuvre du projet, EVN a reçu une attention et des directives étroites du gouvernement, du ministère de l'Industrie et du Commerce, du Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises, ainsi que le soutien et la coordination étroite du Comité populaire provincial de Ninh Thuan et des départements et branches provinciaux pour élaborer un plan d'organisation de la construction, sélectionner des entrepreneurs appropriés et garantir les exigences de sécurité, d'avancement et de qualité du projet.

Vietnam Electricity Group a chargé le Power Project Management Board 3 et la coentreprise 02XL-BA Package de gérer le projet, d'organiser la construction pour garantir le respect des exigences de qualité et d'environnement, de concentrer les ressources et les équipements pour accélérer les progrès et de s'efforcer d'achever le projet conformément au plan établi.

TP.HCM khởi công, hoàn thành 13 dự án văn hóa xã hội tiêu biểu dịp 30/4

Sở Kế hoạch và Đầu tư TP.HCM vừa có báo cáo UBND Thành phố về tiến độ thực hiện 28 Dự án đầu tư công lĩnh vực văn hóa - xã trong danh mục thi đua tiêu biểu cấp Thành phố chào mừng kỷ niệm 50 năm ngày Giải phóng miền Nam thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2025).

Trong tổng số 28 dự án thì có 13 dự án kịp khởi công và hoàn thành dịp 30/4/2025.

Bệnh viện đa khoa khu vực Thủ Đức sẽ khánh thành dịp 30/4/2025

Đối với danh mục hoàn thành có 7 dự án gồm: xây dựng mới Bảo tàng Tôn Đức Thắng; xây dựng Rạp Xiếc và biểu diễn đa năng Phú Thọ; Tu bổ, tôn tạo di tích Khu trại giam Bệnh viện Chợ Quán - nơi đồng chí Trần Phú hy sinh (6/9/1931) – giai đoạn 1; nâng cấp, cải tạo Nghĩa trang liệt sĩ Bình Chánh - Bình Tân.

Ngoài ra, có 3 dự án y tế khánh thành gồm: Bệnh viện đa khoa khu vực Hóc Môn; Bệnh viện đa khoa khu vực Thủ Đức; Trường đại học Y khoa Phạm Ngọc Thạch (cơ sở 2).

Đối với các dự án khởi công mới, có 6 dự án gồm: cải tạo, sửa chữa Nhà thi đấu thể dục thể thao Phú Thọ; sửa chữa Nhà tập luyện thể thao Phú Thọ; cải tạo, sửa chữa Câu lạc bộ bơi lặn Phú Thọ; sửa chữa Sân vận động Hoa Lư; cải tạo Nghĩa trang Thành phố (Lạc Cảnh); mở rộng đường vành đai và ram dốc Nghĩa trang liệt sĩ Thành phố.

Dù có 13 dự án kịp hoàn thành và khởi công dịp 30/4/2025 nhưng qua rà soát còn 15 dự án thuộc lĩnh vực văn hóa - xã hội không kịp hoàn thành và khởi công dịp 30/4/2025.

Trong đó, có 4 dự án không kịp hoàn thành dịp 30-4 gồm: Dự án xây mới Bệnh viện đa khoa khu vực Củ Chi; Dự án mua sắm trang thiết bị bệnh viện đa khoa khu vực Hóc Môn; mua sắm trang thiết bị bệnh viện đa khoa khu vực Củ Chi; mua sắm trang thiết bị bệnh viện đa khoa khu vực Thủ Đức.

Đối với dự án khởi công mới bao gồm 11 dự án như Dự án xây dựng Cung thiếu nhi Thành phố; nhà thi đấu Phan Đình Phùng; cải tạo sân vận động Thống Nhất; xây dựng Tượng đài Nam Bộ kháng chiến…

Các dự án này hiện còn vướng một số thủ tục về quy hoạch, điều chỉnh chủ trương đầu tư nên không kịp khởi công vào dịp 30/4/2025.

Nếu đẩy nhanh việc gỡ vướng các thủ tục thì có 5 dự án kịp khởi công trong năm 2025. Còn 6 dự án dự kiến không kịp khởi công trong năm nay.

Hà Nội đề xuất sửa chữa cầu Vĩnh Tuy 1

Le Conseil d'entretien des infrastructures de circulation de la ville de Hanoi vient de signaler au Département des transports de Hanoi les résultats de l'inspection du pont Vinh Tuy 1 et les réparations proposées pour assurer la sécurité de la circulation.

En conséquence, le pont Vinh Tuy 1 a été inauguré et mis en service en 2009. Les résultats de l'inspection ont montré que certains dommages étaient apparus, tels que des fissures dans les poutres du pont ; les appuis du pont sur les travées principales traversant la rivière avaient des appuis en acier rouillés qui n'avaient pas été graissés ou peints ; les culées du pont et les murs supérieurs avaient des fissures diagonales et verticales.

Pour garantir la sécurité de la structure du pont, le Conseil de maintenance des infrastructures routières recommande la réparation et le traitement des fissures dans le béton ; sur les piles et les murs de culée, le respect des exigences relatives à la largeur limite admissible des fissures en milieu gazeux corrosif afin de protéger les structures de construction contre la corrosion ; et la réparation et le remplacement des joints de dilatation en caoutchouc. À la surface du pont, la chaussée est décollée et des travées présentant des signes d'orniérage et d'irrégularités apparaissent.

Le projet de pont Vinh Tuy 1 représente un investissement total de près de 3 600 milliards de VND, financé par l'État. Ce pont de 5,8 km de long comprend un franchissement de la rivière, des routes à ses deux extrémités et des carrefours à différents niveaux. La section de franchissement de la rivière Rouge mesure 3,7 km de long et la section transversale de la phase 1 est de 19,25 m. Le pont est doté d'une structure en béton armé et en béton armé précontraint. Le pont principal, qui traverse la rivière, est une structure en porte-à-faux à huit travées de 990 m de long.

Cầu Vĩnh Tuy 1 được khánh thành vào cuối tháng 9/2010 và được gắn biển công trình kỷ niệm 1000 năm Thăng Long - Hà Nội. Cầu Vĩnh Tuy được đưa vào sử dụng đã góp phần hoàn chỉnh quy hoạch đường vành đai 2 của Hà Nội, tăng cường năng lực giao thông thành phố, tạo bước đột phá cho sự phát triển kinh tế-xã hội của Thủ đô.

Dévoilement de l'entrepreneur retenu pour le lot de 4 300 milliards de VND pour la construction de la phase 2 de la centrale hydroélectrique de Bac Ai

Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) vừa chính thức trao Gói thầu 02 XL - BA thuộc Dự án Nhà máy thủy điện tích năng Bác Ái giai đoạn 2 (đợt 1) cho Liên danh nhà thầu: Tổng công ty xây dựng Lũng Lô, Tổng công ty Sông Đà, Công ty cổ phần LILAMA 10, Công ty cổ phần SCI E&C, Công ty cổ phần Xây dựng 47, Tổng công ty xây dựng Trường Sơn và Tổng công ty cổ phần Xuất nhập khẩu và Xây dựng Việt Nam - VINACONEX với giá trúng thầu 4.334 tỷ đồng.

EVN và liên danh các nhà thầu ký kết hợp đồng thi công xây lắp công trình Nhà máy thủy điện Tích năng Bắc Ái – giai đoạn 2, đợt 1.
EVN và liên danh các nhà thầu ký kết hợp đồng thi công xây lắp công trình Nhà máy thủy điện Tích năng Bắc Ái - giai đoạn 2, đợt 1.

Đây đều là những nhà thầu đã có kinh nghiệm triển khai nhiều dự án năng lượng trọng điểm của đất nước, tiêu biểu như Tổng công ty Sông Đà là nhà thầu chính của hầu hết các dự án thủy điện tại Việt Nam, như Thủy điện Sơn La - dự án thủy điện lớn nhất Đông Nam Á, thủy điện Hòa Bình, thủy điện Lai Châu…

VINACONEX trên cương vị nhà thầu, nhà đầu tư và quản lý - vận hành đã triển khai các công trình Thuỷ lợi - Thuỷ điện Cửa Đạt (Thanh Hoá), Thuỷ điện Buôn Kuốp, Buôn Tua Sha, Thuỷ điện Ngòi Phát (Lào Cai), Thuỷ điện Đăk Ba (Quảng Ngãi)…

Gói thầu số 02 XL - BA là gói thầu xây lắp chính của Dự án với các hạng mục: đường hầm áp lực, tháp điều áp thượng lưu; nhà máy ngầm và trạm phân phối 500kV; hầm xả; tháp điều áp hạ lưu; tháp van hạ lưu. Cùng với đó là các hầm, ngách thi công ngầm; các đường phục vụ thi công vận hành; hệ thống cấp điện thi công 22 kV; hệ thống cấp nước thi công và sinh hoạt; các công trình phụ trợ, lán trại phục vụ thi công.

Thời gian thực hiện hợp đồng là khoảng 81 tháng, trong đó tiến độ phát điện tổ máy số 1 vào tháng 12/2029, tổ máy số 2 vào tháng 4/2030, tổ máy số 3 vào tháng 8/2030, tổ máy số 4 vào tháng 12/2030 và hoàn thành toàn bộ hợp đồng tháng 5/2031.

Dự án nhà máy thủy điện tích năng Bác Ái, tỉnh Ninh Thuận được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Quy hoạch phát triển điện lực quốc gia giai đoạn 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050.

Dự án có quy mô 1.200 MW gồm 4 tổ máy tuabin/bơm - máy phát/động cơ có công suất 300MW/ tổ máy. Tổng mức đầu tư của dự án thủy điện tích năng Bác Ái khoảng 21.100 tỷ đồng, nguồn vốn cho dự án được thu xếp từ vốn vay và vốn do EVN bố trí.

Dự án nhà máy thủy điện tích năng Bác Ái - dự án thủy điện tích năng đầu tiên tại Việt Nam không chỉ có ý nghĩa kinh tế lớn, mà còn mang tính chiến lược đối với hệ thống điện quốc gia.

Với khả năng tích trữ năng lượng, điều tiết năng lượng và cung cấp điện ổn định, dự án sẽ giúp giảm thiểu tình trạng thiếu điện vào mùa cao điểm, đảm bảo an ninh năng lượng quốc gia. Đây là một trong những dự án then chốt trong chiến lược phát triển bền vững năng lượng của Việt Nam, góp phần quan trọng vào việc thực hiện các mục tiêu phát triển năng lượng tái tạo trong tương lai.



Nguồn: https://baodautu.vn/hon-6200-ty-dong-xay-dung--khu-cong-nghiep-hoa-ninh-3200-ty-dong-nang-cap-san-bay-phu-cat-d246616.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Des champs en terrasses d'une beauté époustouflante dans la vallée de Luc Hon
Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit