
Les dépôts effectués par des personnes détenant plus de 5 % du capital social et par des parties liées ne seront pas couverts par l'assurance-dépôts.
La loi sur l'assurance-dépôts (modifiée) comporte 8 chapitres et 41 articles qui réglementent les activités d'assurance-dépôts ; les droits et obligations des bénéficiaires de l'assurance-dépôts, des organismes participants à l'assurance-dépôts, de l'organisme d'assurance-dépôts et de la gestion étatique de l'assurance-dépôts.
La loi stipule clairement que l'assurance-dépôts vise à protéger les droits et intérêts légitimes des déposants, à contribuer au maintien de la stabilité du système des établissements de crédit et à assurer le développement sûr et sain des opérations bancaires.

Les établissements de crédit et les succursales de banques étrangères qui acceptent des dépôts de particuliers doivent participer à l'assurance-dépôts ; les banques d'assurance-dépôts ne sont pas tenues d'y participer.
Conformément à la loi sur l'assurance des dépôts (modifiée), les dépôts assurés sont les dépôts en dongs vietnamiens effectués par des particuliers auprès d'établissements participant à l'assurance des dépôts sous forme de dépôts à terme, de dépôts à vue, de dépôts d'épargne, de certificats de dépôt et d'autres formes de dépôts prescrites par la loi sur les établissements de crédit, à l'exception des types de dépôts spécifiés à l'article 18 de cette loi.
Les dépôts non assurés comprennent : les dépôts effectués auprès d’établissements de crédit par des personnes physiques détenant plus de 5 % du capital social de ces établissements ; et les dépôts effectués par des personnes physiques ou des parties liées détenant plus de 5 % du capital social de ces établissements. La notion de parties liées est définie conformément aux dispositions de la loi relative aux établissements de crédit.

En outre, certains autres types de dépôts ne sont pas assurés, notamment : les dépôts auprès des établissements de crédit effectués par des personnes qui sont gérants, cadres ou membres du conseil de surveillance de cet établissement ; les dépôts auprès des succursales de banques étrangères effectués par des personnes qui sont directeur général ou directeur général adjoint de cette succursale ; les dépôts d’épargne obligatoires auprès des institutions de microfinance conformément à la loi ; et les fonds utilisés pour l’achat de titres au porteur émis par les établissements participant à l’assurance-dépôts.
En ce qui concerne les frais d'assurance-dépôts, la loi stipule que le gouverneur de la Banque d'État du Vietnam fixe les taux de ces frais et applique des frais d'assurance-dépôts uniformes ou différenciés en fonction des caractéristiques spécifiques du système des établissements de crédit au Vietnam pour chaque période.

Les établissements de crédit sous surveillance spéciale sont exemptés du paiement des cotisations d'assurance-dépôts. Lorsqu'un organisme d'assurance-dépôts contracte un emprunt auprès de la Banque d'État du Vietnam, conformément à l'article 38 de la présente loi, il peut élaborer un plan d'augmentation des cotisations d'assurance-dépôts afin de compenser cet emprunt. Ce plan doit préciser au minimum la durée et le montant de l'augmentation et être soumis à la Banque d'État du Vietnam pour examen et décision.
La Banque d'État du Vietnam inspectera, auditera et traitera les infractions.
Auparavant, l'Assemblée nationale a entendu la gouverneure de la Banque d'État du Vietnam, Nguyen Thi Hong, présenter le rapport sur l'acceptation et l'explication des avis du Comité permanent de l'Assemblée nationale sur le projet de loi sur l'assurance-dépôts (modifié).
En conséquence, le gouvernement propose d’incorporer et de réviser le projet de loi en ajoutant à l’article 16 du projet de loi la forme de divulgation publique de la participation à l’assurance-dépôts sur le site web de l’organisme d’assurance-dépôts.

Suite à l'avis du Comité permanent de l'Assemblée nationale concernant l'examen, la recherche et la prise en compte des dispositions de la loi sur l'inspection dans le règlement sur la responsabilité de l'État en matière d'assurance-dépôts, le paragraphe 2 de l'article 9 du projet de loi sur la responsabilité de l'État en matière d'assurance-dépôts de la Banque d'État du Vietnam est modifié afin d'inclure l'inspection, l'enquête, le traitement des violations et le règlement des plaintes et des dénonciations concernant l'assurance-dépôts conformément à la présente loi et aux lois pertinentes, à l'exception des dispositions de l'article 10 de la présente loi.
La disposition « conformément à la présente loi et aux lois pertinentes » inclura à la fois les lois d'inspection et d'autres lois pertinentes telles que les lois relatives au traitement des infractions, au règlement des plaintes et aux dénonciations.

Dans le même temps, la disposition de l'article 42 du projet de loi qui confie au gouvernement la tâche de fournir des orientations sur la mise en œuvre de cette loi devrait être supprimée.
Le gouvernement propose que la date d'entrée en vigueur de la loi modifiée sur l'assurance-dépôts soit le 1er mai 2026.
Source : https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-luat-bao-hiem-tien-gui-sua-doi-10399881.html










Comment (0)