歌手ファム・トゥー・ハー:「音楽は愛と国家の誇りを高める魔法の触媒です。」
多くの政治番組や芸術番組でおなじみの顔である歌手ファム・トゥー・ハーは、「国民コンサート」の「故郷は私の心の中に」に参加して深い感動を覚えた。
彼女は最近のハノイの雰囲気をこう描写した。「街全体が息を呑み、80年前の歴史的な秋の響きに耳を傾けているようです。街角の隅々、木々の一本一本に、偉大な8月革命と9月2日のベトナム建国記念日の精神と熱狂が今も色濃く残っています。」

ファム・トゥ・ハー氏にとって、今年のハノイの秋は荘厳で奥深い美しさに満ちている。そして、その特別な雰囲気の中で、ニャン・ダン新聞社主催の国民コンサート「我が心の故郷」は、単なる芸術プログラム以上の意味を持つ。
「本当に特別なパフォーマンスでした。世代も年齢も異なるアーティストたちが一つのステージに立ち、輝かしい喜びの歌を歌い上げました。それは、古い世代が若い世代へと温かい炎を繋ぎ、それぞれの音が多様な音色でありながら、祖国への共通の物語を紡ぎ出す、美しい連続性の象徴でした」とファム・トゥ・ハは語った。
歌手は、コンサート中、何万人もの観客が同じ鼓動、同じ呼吸を共有するだろうと感じた。
「そして音楽は、その瞬間を愛と国家の誇りの壮大な共鳴へと変える魔法の触媒です。ハにとって、その交響曲に小さな声を捧げることは、比類なき栄誉です。戦争の嵐を乗り越え、輝かしく立ち上がった国の物語を、何万人ものベトナム人の心と共に歌える時が来ることを、私の心は誇りと期待で満たされています」と、歌手は胸を張って語った。
功労芸術家ダン・ドゥオン氏:「故郷と国家への愛を歌った歌を選ぶ若い歌手が増えています。」
ショーに出演するベテランアーティストの一人、功労芸術家ダン・ドゥオンは、若手アーティストとのマッシュアップを2曲披露すると発表した。

「このようなコラボレーションは初めてではありません。これまでもOplusのメンバーとは、数々の革命的な音楽プロジェクトで共に活動してきました。8月革命80周年、そして9月2日の建国記念日という国民的祝賀の時期に、彼らと共に歌えることを光栄に思います。特に、5万人のライブ視聴者と、さらに数百万人が生放送で視聴しているステージに立つことができ、これまで以上に感慨深いものがあります」と功労芸術家のダン・ドゥオンは語った。
功労芸術家ダン・ドゥオン氏によると、ますます多くの若い歌手が、祖国への愛を喚起する時代を超えた作品を演奏することを選んでいるという。これは、革命的な作品が時代を超えて生き続けるという明るい兆候である。
歌手ハ・レ:「先祖の文化と歴史の上に築かれた新しい世代の精神を伝えたい。」
歌手のハ・レーさんは、ニャンダン新聞の記者に対し、「心の故郷」プログラムで、作曲家トゥアン・イエンさんの「Aspiration」(歌手ヴォー・ハ・チャムさんとのデュエット)、作曲家チン・コン・ソンさんの「 Hue - Saigon - Hanoi」、そして彼自身とスペーススピーカーズのチームメイトが作曲した「Vietnamese People」の3曲を披露することを明らかにした。

「『Aspiration』や『Hue-Saigon-Hanoi』のような曲については、扱い方やアレンジの仕方を変えました。革命歌を新たに解釈するには、それぞれの作品の核となる本質と文脈を理解する必要があります。魂と精神を理解することでのみ、正しい解釈を見つけることができるからです。それぞれのメロディーは、国家の歴史における英雄的な時代を想起させます。そして、その精神は新しいアレンジにも反映されなければなりません」とハ・レは説明した。
「ベトナム人」では、ハ・レはヒップホップというジャンルに現代的な感覚を巧みに取り入れています。彼はこの作品で、「祖先が残した文化と歴史を踏まえ、勇気を持って考え、勇気を持って行動し、勇気を持って挑戦する世代の精神を、この音楽作品を通して伝えたい」というメッセージを強調しています。
子役歌手ティエン・キムさん:「このショーに出演できることは大きな誇りです。」
子役歌手のティエン・キムさんにとって、政治・芸術プログラム「わが心の故郷」で「幼い子供以上にホーチミン主席を愛する人は誰?」と「ホーチミン主席:私に全てを与えてくれた人」のマッシュアップを披露したことは大きな誇りだった。

「『ホーおじさんが永遠に生き続け、子供たちを善良な人間に導き、人々と共に国を築いてくださいますように』という歌詞に最も感動しました。私にとってこの歌詞は、ホーおじさんが私たちを見守ってくれているようなものであり、また、若い世代の皆さんに、国に貢献するために勉学に励み、鍛錬しなさいというメッセージでもあるのです」と、13歳の子役歌手は語った。
レ・スアン・フイ軍曹とグエン・フー・クアン軍曹:「同志たちとともに赤の広場でのパレードを再現できることは光栄です。」
ロシア、モスクワの赤の広場で行われた軍事パレードでベトナム人民軍を代表した兵士の一人、陸軍第1士官学校の4年生、レ・スアン・フイ軍曹は、「わが心の祖国」ステージで戦友とともにパレードを再現できたことを光栄に思ったと語った。

「再びベトナム人民軍の軍服を着て、何万人もの観客の前でホーおじさんの兵士たちの勇気と鋼のような精神力を示すことができ、大変嬉しく思います。さらに、プログラム冒頭の国歌斉唱に兵士たちが登場することも、皆様に多くの感動をもたらすことでしょう」と、レ・スアン・フイ軍曹は付け加えた。
赤の広場でのパレードを再び再現できることを誇りに思う陸軍士官学校1の4年生、グエン・フー・クアン軍曹は次のように語った。「モスクワではロシア在住のベトナム人やロシア国民のためにパレードを開催しましたが、この『我らの心の中の祖国』の舞台では、ベトナム国民のために全力を尽くして壮大なパフォーマンスを披露しました。この誇りは責任も伴います。観客のために、正確で統一感のある、力強く美しいパレードを披露できるよう、熱心に訓練する原動力となっています。」
出典: https://nhandan.vn/cac-nghe-si-tham-gia-chuong-trinh-to-quoc-trong-tim-niem-tu-hao-lon-lao-post899766.html










コメント (0)