魅力的な市場
劇場公開されたばかりのタイ映画『My Dear Bear』は、Khang Mediaが配給会社CGVを通じてベトナムに輸入・配給した4作目の作品で、『Tre trau khong quy dua』、『Rider - Giao hang cho ma』、『Yeu vi tien, dien vi tinh』に続くものです。Khang Mediaの代表で、功労芸術家でもあるヴー・タン・ヴィン監督は、「映画館を訪れる観客数は急増しており、国内映画市場の大きな可能性を示しています。だからこそ、先日開催された香港国際映画テレビフェアでは、多くの海外パートナーからベトナムへの映画上映を希望する声が寄せられ、優遇価格での販売にも応じてくれました」とコメントしています。
映画制作・配給部門であるスカイラインメディアのCEO、ハン・チン氏は、輸入映画市場には多くの利点があると述べた。例えば、検閲プロセスがよりオープンになったことで、以前は劇場公開が難しかった多くのホラー映画が、今では観客にとって容易にアクセス可能になった。さらに、多くの映画輸入業者の出現も市場の活性化に貢献している。「どの企業も市場全体を独占することはできません。だからこそ、協力し合い、連携し、分野を共有する戦略こそが、最も持続可能な方向性となるでしょう」とハン・チン氏は述べた。
功労芸術家ヴー・タン・ヴィン氏は、たとえ新規ユニットであっても、常にチャンスは開かれていると考えている。彼によると、ビジネスの観点から言えば、利益を上げるために売上トップである必要はなく、映画の価格にも左右されるという。「1本仕入れて3本売れば利益が出ますし、2本売れば損益ゼロになります。そのため、映画輸入業者は芸術映画や実験映画といったニッチな映画を積極的に輸入し、国内映画市場に多様性をもたらすでしょう」と功労芸術家ヴー・タン・ヴィン氏は分析した。
アニメーション映画『Flow』を輸入したばかりの代理店の代表であるグエン・フー・トゥアン監督によると、世代や地域によって嗜好は大きく異なるため、この点を理解することが映画の購買戦略を決定づけるという。多くの代理店は、新しい嗜好に適した内容、ユニークな脚本、地域文化に近い作品、あるいは忠実な観客を抱える作品を探すことを優先している。
利益を食べて損失を負う
輸入映画市場には多くの機会がある一方で、多くの課題にも直面していると評価したプロデューサーのハン・チン氏は、2つの側面から分析した。第一に、大作映画の輸入は常に安全な戦略と考えられてきたが、もはや効果的ではないようだ。近年、国産大作映画が相次いで興行的に失敗しており、直近では『白雪姫』と『ミッキー17』がそうだ。

Box Office Vietnamの情報によると、『ミッキー17』のチケット販売額はわずか40億ドン強にとどまった。作品の人気の高さから、購入価格(具体的な発表はされていないものの)は決して安くはなく、輸入業者は多大な損失を被った。二つ目の側面は、大規模な映画館システムを保有する企業は、大手スタジオから映画を購入する際に有利な立場にあることだ。劇場公開用の映画購入市場への国内外の企業数が増加しており、特定の映画ジャンルや国における著作権価格が高騰し、激しい競争が繰り広げられている。プロモーションや広報活動のための予算も増加している。
現在、映画輸入には、直接購入、預託金を支払ってスタジオから映画を受け取り、収益の一部を分配するといった基本的な形態があります。預託金方式では、映画が落選した場合は預託金を失い、当選した場合は経費を差し引いた上で収益の一部を映画スタジオに分配します。功労芸術家ヴー・タン・ヴィン氏によると、現在多くの団体が優遇価格を得るために映画をパッケージで購入しています。しかし、この形態は、パッケージに含まれる映画の質にばらつきがあり、良質な映画もあれば低質な映画も多く、観客を惹きつけにくいという問題も抱えています。
現在の映画の輸入価格は、数千米ドルから数十万米ドルと大きく変動しており、映画の規模やブランドによっては数百万ドルに達する場合もあります。功労芸術家ヴー・タン・ヴィン氏によると、多くの映画はベトナムの輸入業者間で激しい競争が繰り広げられており、販売価格が元の価格の3~4倍にまで上昇しているとのことです。
「外国映画の公開はカードゲームのようなもので、運の要素が非常に大きいと思います。過去の作品から学ぶべき教訓はあまりにも多く、参考にすることはできませんが、どの作品も同じというわけではありません。だからこそ、自分の選択に対する判断力と信念が重要であり、そこから適切な予算を捻出し、無事にゴールにたどり着くことができるのです」と、プロデューサーのハン・チン氏は語った。
タイ映画『404:Run Now』は、2025年初頭以降、ベトナムで週間興行収入トップを獲得した唯一の輸入映画です。Box Office Vietnamによると、この映画の興行収入は1050億ベトナムドンを突破しました。この映画は、伝統的な新年の準備期間に公開されたため、国内映画が新年に劇場公開を控えており、競争がほとんどないこと、タイ映画がベトナムの観客に非常に馴染み深いこと、吹き替え版が魅力的で観客にとってアクセスしやすいことなど、国内観客を惹きつける多くの有利な要素を備えていると考えられています。
出典: https://www.sggp.org.vn/nhap-khau-phim-chieu-rap-co-hoi-mo-thach-thuc-lon-post790382.html
コメント (0)