1. 「O は鶏の卵のように丸い、O は帽子をかぶっている、O はひげを生やしている...」を作曲したのは誰ですか?
- グエン・ヴァン・ト0%
- ホアン・シュアン・ハン0%
- タクアン・ブウ0%
- トラン・ヴァン・ケ0%
「鶏の卵のように丸い
ああ、帽子をかぶって、あごひげを生やして
私は、シートには両方のフックが付いています
短い I には点があり、長い I には水平線があります。
民謡を思わせる、シンプルで親しみやすい6行の詩は、ホアン・シュアン・ハン教授によって作曲され、 「国韻」という本に収録されています。
これらの興味深く覚えやすい詩は、1945年から1946年にかけての非識字撲滅のための「大衆教育」運動に大きな影響を与え、何百万人もの人々が非識字から脱却するのに役立ちました。
2. この教授はどこの出身ですか?
ホアン・シュアン・ハン教授は、ハティン省ラソン郡イエンホー県ニャントー村(現ハティン省ブイラニャン村)に生まれました。彼はマウタン年1月7日(1908年3月7日)に生まれましたが、身分証明書には誤って1909年3月3日と記載されていました。
彼は社会科学、人文科学、自然科学、工学など、多方面で博識家として知られています。近代ベトナムの教育と学術の基盤を築く上で、彼は多大な貢献をしました。ホアン・スアン・ハン教授にとって、科学的知性は常に祖国への愛と責任感と密接に結びついていました。
3. 彼は 1936 年にどのような学位をどこで取得しましたか?
- 物理学修士 - ソルボンヌ大学(フランス)0%
- 数学修士 - ソルボンヌ大学(フランス)0%
- 数学学士 - エコール・ポリテクニック (フランス)0%
- 原子力技術者 - サクレー(フランス)0%
科学試験に合格し、工科大学で学士号、パリ土木学校(ポン・エ・ショセ)で工学の学位を取得した後、1936年にわずか1年間の独学でソルボンヌ大学で数学の修士号を取得しました。彼はフランスで数学の修士号を取得した最初のベトナム人の一人です。
その後(1956年)、彼はサクレー大学で原子力工学の学位も取得し、その類まれな学術的才能と学際的な深さを示しました。
4. 彼はチャン・チョン・キム政権(1945年4月)でどのような役職に就いていましたか?
- 内務大臣0%
- 教育芸術大臣0%
- 財務大臣0%
- 国防大臣0%
1936年にフランスから帰国後、ホアン・シュアン・ハン教授はブオイ高等学校をはじめ、公共事業学院、農林学院、陸軍士官学校などで数学を教えました。彼は多くの科学フォーラムに参加し、科学雑誌の発行、科学知識の普及、国語普及協会の編集委員長を務めるなど、様々な社会活動にも積極的に取り組みました。1945年4月、チャン・チョン・キム政権に加わり、教育芸術大臣に就任しました。
大臣として、彼は一般中等教育計画を策定・公布し、1945年6月より初等大学を廃止しました。これにより、中等教育および大学レベルでベトナム語による教育(数学、物理学、化学、生物学などの基礎科学)の道が開かれました。これは、科学的・実践的な側面を重視し、カリキュラムへの「より柔軟な」アプローチを特徴とする、近代ベトナム教育モデルの重要な出発点となりました。
5. 彼の科学用語集にはおよそいくつの用語が含まれていますか?
- 6000%
- 2,0000%
- 約5,0000%
- 6,000人以上0%
ニャンダン紙によると、ホアン・スアン・ハン教授の科学用語集には、数学、化学、物理学、天文学などの分野における6,000語以上の科学用語が収録されており、ベトナムにおける科学用語の使用に不可欠な要件を満たしているとのことです。この科学用語集によって、ホアン・スアン・ハン教授の貢献は科学的思考にとどまらず、ベトナム語に科学用語を導入することにもつながりました。
ホアン・シュアン・ハン教授は、中国語、フランス語、ベトナム語の知識を活かして、日常会話や書き言葉に留まらず、科学名詞の体系をもち、ベトナム語をより高いレベルに完成させ、発展させることに貢献しました。
6. 彼に授与されたホー・チ・ミン賞(2000 年)に関連する作品群はどれですか?
- ベトナム小史、ベトナム文明、ベトナムの詩人0%
- グエン・ドゥ全集、古代・中世ベトナム史、国文学教科書0%
- リー・トゥオン・キエット。ラ・ソン・フー・トゥ。カレンダーとベトナムカレンダー0%
- 大越全年代記、帝室承認ベトナム全年代記、黎朝統一年代記0%
- 0%
2000年、ホアン・スアン・ハン教授はベトナムの歴史と暦に関する著書『Ly Thuong Kiet』『La Son Phu Tu』『暦とベトナム暦』により、死後ホーチミン社会科学・人文科学賞を受賞しました。
ホアン・シュアン・ハン教授の著作はすべてベトナム語で書かれています。彼は外国語で本を書くつもりはなく、「同胞と子孫のためにベトナム語で本を書く。歴史を知り、祖先を信じるために読む」ことを提唱していました。
7. フランスで暮らした約 50 年間にわたるホアン・シュアン・ハン教授の愛と国家への誇りを最もよく表すものは何ですか。
- 彼は定期的にベトナムとフランスの間の文化交流活動を企画しています。0%
- 彼は長年フランスに住んでいたにもかかわらず、生涯を通じてベトナムのパスポートを保持していた。0%
- 彼はパリに数多くの科学研究グループを設立した。0%
- 彼はフランスの多くの大学で教鞭をとった。0%
50年近くパリに居住したホアン・スアン・ハン教授は、特にフランスのベトナム人コミュニティ、そしてベトナム国家全体に多大な貢献をしました。彼の貢献は、フランスにおける持続可能なベトナム人コミュニティの構築の要因の一つとなりました。ベトナム人であることの誇りは、ホアン・スアン・ハン教授の生涯に深く刻まれていました。彼は、長年フランスに定住した後もベトナムのパスポートを保持し続けた数少ない人物の一人でした。
出典: https://vietnamnet.vn/o-tron-nhu-qua-trung-ga-la-cau-tho-do-vi-giao-su-toan-nao-sang-tac-2439876.html






コメント (0)