1945年9月2日、 ホー・チ・ミン主席はバーディン広場で独立宣言を読み上げ、ベトナム民主共和国が誕生しました。建国80周年を祝った国中の喜びに満ちた雰囲気の中で、愛するホー・チ・ミンおじさんを偲ぶ詩が数多く詠まれました。SGGP新聞は、チャン・テー・トゥエンとドゥオン・スアン・ディンの2人の詩を、ホー・チ・ミンおじさんへの数え切れないほどの愛と追悼の気持ちを込めて紹介しています。
彼の足跡をたどる
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた日
二列の自転車が彼に付き添った
足元のバディン草は涼しい
その笑顔はまるで生花のようです。
80年があっという間に過ぎた
我々の民族は数々の神聖な戦争を経験してきました。
軍は五芒星が描かれたディエンビエン赤旗を掲げて歓声を上げた。
ホーおじさんは首都を占領するために戻った。
21年は夢のようだ
国民全体が「国を救うためにチュオンソン山脈を分割しよう」
独立宮殿タンク390の予約
北と南はホーおじさんの訪問を歓迎する一つの家族です。
80年があっという間に過ぎた
南西国境と北国境
「遠くの国境の空に銃声が響き渡った」…
80年が経ち
私たちはホーおじさんの霊廟に戻りました。
パレード、滝のように押し寄せる人々の海
あらゆる憎しみと分離を洗い流してください。
80年経っても私たちはまだ聞いています
国家建設の時代における国民の声
何百万人もの人々の泣き声
ホーおじさんを見送る秋。
その日、彼に付き添ったのは花で華やかではありませんでした。
自転車と短いカーキ色のズボンのみ
今日はまるで戦いに臨むかのように行進します。
小銃、大銃、軍艦、飛行機…
彼の足跡をたどる
今日のバーディン広場
華やかな旗と花に囲まれた人々の海
ホーおじさん、見えますか?
青い空に映える緑のバディン草!
トラン・テ・トゥエン
時代の旅
奴隷制の長い夜を過ごした我が国
人々はあらゆる面で惨めで苦しんでいます。
キム・リエン村から、悲しく心に残るジアムの曲
祖国への感謝の気持ち
去ったとき、私は戻ってくると自分に言い聞かせました。
20歳にして燃え上がる生きる理由とは?
空っぽの手、愛国心
人生における疑問についてまだ考えている
おじさん、あなたの心の中には何がありますか?
私たちの国は深い傷を負っています
どこへ行くのか?祖国への悲痛な痛み
独立、自由、光り輝く真実を求めて
その日は6月5日でした。
別れの時、太陽は水面を黄色く染めた
列車の汽笛だけが彼らを見送る
ニャロン埠頭は出発地点となる
青い空と海に星は高く輝いている
まるで山と川の魂がここに宿っているようです。
彼は暖かく晴れた日に亡くなりました。
感情に満ちた空間
サイゴンにはそんな正午がある
叔父は故郷の名をこの地に刻んだ
新しい時代の誕生への旅
銃身の周囲から始まった
ホーおじさんは解放への道を探し続けていた
植民地主義の地、西洋へ
どこでも人々が苦しんでいるのを目にします。
そして不当な支配企業
長年の放浪が彼の視野を広げた
東西、古代と現代の人道思想
人々の力と人類の進歩
精神的な価値観を吸収する人々
まだ夢を見ているが、単なる夢ではない
祖国と呼ばれる故郷
広大な空を抱きしめたい人
そして地球と人々のすべてを抱きしめキスする
世紀の偉人となった男
民主共和国の建国
まだ明るくて無邪気な笑顔
真実に輝く瞳が私の心を眩ませた。
ドゥオン・スアン・ディン
出典: https://www.sggp.org.vn/tet-doc-lap-nho-nguoi-post811032.html
コメント (0)