ベトナムとロシアは、両国間の友好関係の基本原則に関する条約の30年間の実施の成果を基に、両国の包括的な戦略的パートナーシップをさらに深化させることに関する共同声明を発表した。
ト・ラム国家主席とロシアのウラジーミル・プーチン大統領は6月20日に会談した - 写真:NAM TRAN
ロシアのプーチン大統領が6月20日にベトナムを訪問した際、両国は共同声明を発表した。
ロシア連邦のウラジーミル・プーチン大統領は、 ベトナム共産党中央委員会のグエン・フー・チョン書記長の招待を受け、6月19日から20日にかけてベトナム社会主義共和国を国賓訪問した。今回の訪問は、ベトナム社会主義共和国とロシア連邦間の友好関係の基本原則に関する条約(1994年6月16日)の調印30周年を記念する一環として行われた。
ハノイでは、ロシアのウラジーミル・プーチン大統領がベトナム共産党中央委員会のグエン・フー・チョン書記長、トー・ラム国家主席と会談し、ファム・ミン・チン首相、チャン・タイン・マン国会議長と会談した。プーチン大統領はまた、英雄殉教者記念碑とホー・チミン廟に花輪を捧げた。トー・ラム国家主席とウラジーミル・プーチン大統領は、ソ連とロシアの大学を卒業したベトナム人卒業生と会談した。
双方は温かく友好的な雰囲気の中、政治、経済貿易、科学技術、人道支援といった分野におけるベトナムとロシアの関係促進に向けた様々な課題と方向性について、幅広く議論しました。また、双方が関心を持つ多くの国際問題や地域問題についても、信頼関係に基づき議論しました。
グエン・フー・チョン書記長とウラジーミル・プーチン大統領は、1994年6月16日のベトナムとロシアの友好関係の基本原則に関する条約の調印以来のベトナム社会主義共和国とロシア連邦間の多面的な協力関係、および2012年の両国間の包括的戦略的パートナーシップの確立を振り返った。
ベトナム側は、2024年3月のロシア連邦大統領選挙の結果を歓迎し、選挙の透明性と客観性を認め、ウラジーミル・プーチン大統領の再選は、ベトナム社会主義共和国との協力の発展を外交政策の優先事項の一つとするロシア連邦の政策に対するロシア国民の強い支持を示していると述べた。
ベトナムは、2024年3月22日にモスクワ州で発生した残虐なテロ攻撃を強く非難し、民間人への攻撃は容認せず、テロや過激主義との戦い、そして国内の平和と安定の確保においてロシアを支持すると宣言した。
ロシア側は、ベトナム社会主義共和国が、グエン・フー・チョン書記長率いるベトナム共産党の正しい指導の下、国際舞台におけるベトナム共産党とベトナム国家の威信と地位の向上に貢献し、大きな成果を上げたことを高く評価するとともに、ベトナムが国家発展の戦略的目標を首尾よく達成すると確信している。
ウラジーミル・プーチン大統領はまた、ベトナム社会主義共和国の大統領に選出されたト・ラム大統領に祝意を表し、大祖国戦争勝利80周年記念式典(2025年5月9日)に出席するようベトナムの上級指導者を招待した。
訪問の結果に基づき、ベトナム社会主義共和国とロシア連邦は以下の声明を発表しました。
1. ベトナム社会主義共和国とロシア連邦は、複雑な国際情勢の中、友情と相互扶助の精神に基づき、包括的戦略的パートナーシップを継続的に強化しています。2025年には、両国は外交関係樹立75周年を迎えます。これは、ベトナム国民が独立と自由のために闘った時代を含め、共に困難を乗り越えてきた長い道のりを記念するものです。
両国関係は変化を乗り越え、アジア太平洋地域と世界の平和、安定、そして安全保障の強化に貢献してきました。双方の共同の努力により、ベトナムとロシアの多面的な協力は、両国の利益に沿って、引き続き着実に発展しています。これは両国民にとってかけがえのない財産であり、伝統的な友好関係と互恵的な協力の模範となっています。
友好関係の基本原則に関する条約の30年間の実施と、2012年の包括的戦略的パートナーシップの確立を経て、両者は以下の重要な成果を達成しました。
ベトナムとロシアの間の政治対話は、高いレベルの信頼と相互理解によって特徴づけられています。あらゆるレベルでの交流と接触が定期的に維持されており、二国間関係の更なる強化と拡大に向けた強固な基盤を築いています。両国は多くの国際問題および地域問題において緊密あるいは類似の見解を維持しており、多国間組織の枠組みにおいて効果的に連携しています。
- ベトナムとロシアは、2015年5月29日に署名されたベトナム社会主義共和国とユーラシア経済連合加盟国間の自由貿易協定に基づき、さらなる経済貿易協力を継続的に推進しています。
双方は、石油・ガス、エネルギー、工業、デジタル技術、交通運輸、農業分野における協力を引き続き強化するとともに、科学技術、教育、人文科学分野における協力の巨大な潜在力を更に発展させる。双方は、地域協力の強化、党組織や社会組織を通じた協力、既存の協力メカニズムの有効性向上、そして必要に応じて新たな協力メカニズムや枠組みの構築に、より一層注力していく。
2. 双方は、友好関係基本原則条約の30年間の実施によって得られた成果を基盤として、友好の良好な伝統を維持し、協力の潜在力を最大限に活かすため、以下の原則と方向性に基づき、包括的戦略的パートナーシップを一層深化させていくとの希望を確認する。
- 包括的戦略的パートナーシップの強化と有効性の向上は、ベトナムとロシアの外交政策上の優先事項の一つであり、長期的な利益に合致し、両国の発展に貢献し、それぞれの地域と世界における両国の役割を強化するものである。
ベトナムとロシアは、相互信頼、国家間の主権平等、領土保全、民族の平等な権利と自決、互いの内政への不干渉、武力の行使や武力による威嚇の不使用、紛争の平和的解決の原則に基づき、また、国連憲章と国際法の遵守を基礎として関係を構築しており、二国間および多国間の枠組みの中で、あらゆる分野で緊密な協力を継続する決意である。
ベトナムとロシアは、いかなる第三者とも同盟関係を結んでおらず、また、互いの独立、主権、領土保全、あるいは基本的利益を害する行動をとることに同意していません。ベトナムとロシアの関係発展は、いかなる第三者に対しても不利益を与えるものではありません。
3. ベトナムとロシアは、以下の協力分野を引き続き実施することに合意した。
両国首脳間の合意の効果的な実施に努めつつ、ハイレベル及び最高レベルにおける定期的かつ実質的な政治対話を引き続き強化する。既存の協力メカニズムの有効性を高め、新たなメカニズムを構築し、二国間協力における課題の解決に向けて迅速に調整する。
- 政党間のチャネルや立法府指導者間、ベトナム社会主義共和国国会とロシア連邦国家院の間の議会間協力委員会、両国の議会の委員会や友好議員団間の連絡を強化し、国際的および地域的な議会間フォーラムにおける活動の調整を継続する。
- 防衛・安全保障協力は、ベトナムとロシアの関係全体において特別な役割を果たし、いかなる第三者も対象とせず、信頼性が高く、国際法の原則と規則に完全に準拠しており、アジア太平洋地域および世界全体の平和、安定、発展の確保に貢献することを強調する。
国際法、二国間協定、条約に基づき、情報通信技術を利用した主権侵害、領土保全の侵害、その他国際的なサイバー空間における国際平和、安全及び安定を阻害する行為を防止するため、国際情報安全保障分野における包括的な協力を強化することで合意した。情報通信技術に関連する刑事犯罪に関する司法支援協力のための二国間の法的枠組みの改善に引き続き努めた。
・被害の防止・最小化、被災者の支援、両国の救助機関間の共同訓練・訓練等のための緊急事態対応における協力を引き続き強化する。
- 経済協力の更なる発展に重点を置く。国際法及び両国の法的規制に従い、貿易、投資、金融信用関係の拡大を促進し、均衡のとれた貿易を促進し、ベトナムとユーラシア経済連合加盟国間の自由貿易協定の利点を効果的に活用する。
ベトナム・ロシア経済貿易科学技術協力に関する政府間委員会、並びにその小委員会及び作業部会が、共同協力プロジェクト及びプログラムの策定と実施において重要な調整役を果たすことを確認する。様々な分野における協力ロードマップの策定を含む、2030年までのベトナム・ロシア協力発展マスタープランの早期の統一と実施を支持する。
- 鉱物採掘・加工、工業、農業、機械製造、エネルギー分野を含む、ロシアへのベトナムの投資とロシアからのベトナムへの投資の拡大の必要性を確認し、これに基づき、優先投資プロジェクトに関するベトナム・ロシアハイレベル作業部会の活動を促進することで合意した。
両国の法律に基づき、ベトナムへの原油及び液化天然ガスの供給・処理を含む、既存及び新規の石油・ガスプロジェクトの枠組みにおいて、双方の戦略的利益に合致する協力を継続することを確認する。有望な協力分野として、新規発電施設の建設及び既存発電施設の近代化における協力を評価する。
- ベトナムとロシアの法律、ならびに1982年の国連海洋法条約を含む国際法に従い、ロシア連邦におけるベトナムの石油・ガス企業およびベトナム大陸棚におけるロシアの石油・ガス企業の事業拡大を促進することを支援する。
- 原子力分野における協力の可能性を考慮し、ベトナムに原子力科学技術研究センターを建設するプロジェクトの実施を加速させる決意です。
- 鉱業、運輸、造船、機械製造、鉄道近代化などの分野で協力を強化する必要があると主張されています。
農産物の輸出入の拡大や、ベトナムとロシアにおける農業生産施設の設立への企業の参加奨励など、農業、漁業、林業分野における協力拡大の重要性を確認する。
我々は、教育訓練、科学技術、イノベーションにおける協力の戦略性を支持します。この精神に基づき、今回の訪問の枠組みの中で高等教育分野における協力協定が署名されたことを歓迎します。
- ハノイのプーシキン・ロシア語研究所やハノイのロシア科学文化センターなど、両国の教育機関の潜在能力を最大限に活かし、ロシアにおけるベトナム語の研究と教育の促進を支援する。
関係省庁に対し、ハノイにロシア語で教育を行う一般教育学校を設立するというロシアの取り組みを検討するよう指示する。
- ベトナム・ロシア工科大学ネットワークの拡大を支援し、ベトナムで学部生向けの研修を提供し、キャリアガイダンス活動を組織して、ネットワークの推進を強化する。
ベトナム・ロシア熱帯科学技術研究センターの運営を支援し、その潜在力を最大限に引き出し、二国間協力のモデル及び象徴となることを目指す。センターにおけるベトナムとロシアの専門家による研究活動が、地域及び国際水準に見合う水準となるよう確保する。ロシアは研究船「プロフェッサー・ガガリンスキー」をベトナムに譲渡する。センターの活動の枠組みの中で、引き続き技術移転について検討する。
- 我々は、省庁、部局、地方間の交流の拡大、相互の二国間文化デーの定期的な開催、マスコミ機関、アーカイブ、友好協会、その他の社会組織間の連絡の維持を含む人文科学協力の促進を歓迎する。
- グローバルサイバースペースにおけるベトナムとロシアの包括的戦略的パートナーシップの積極的な課題を推進するための協力の拡大を支持し、ジャーナリズム分野での協力を継続的に促進し、第三者による誤報や敵対的な情報キャンペーンの防止における連携を強化する。
・技術移転や質の高い医療従事者の育成を含む、医療分野における多面的な協力を引き続き推進する。
ベトナムは、体育・スポーツ分野での交流をさらに強化したいという希望を表明し、ロシアがカザンで初めて国際スポーツイベント「未来オリンピック競技大会」を主催したことを高く評価するとともに、オリンピック運動の一般原則に従い、ロシア連邦が差別のない精神でBRICS競技大会を主催することを支持する。
- ベトナムを訪れるロシア人観光客の着実な増加を嬉しく思うとともに、両国間の直行便やチャーター便の増便、両国の国民の渡航手続きの簡素化など、観光協力のさらなる拡大を支持します。
- 移民問題に関する議論を継続し、ロシア国内のベトナム国民とベトナム国内のロシア国民の生活、就労、学習を促進する。
- 2025年に、ベトナムとロシアの外交関係樹立75周年(1950年1月30日)、南ベトナム解放・祖国統一50周年(1975年4月30日)、大祖国戦争勝利80周年(1945年5月9日)、ベトナム建国記念日80周年(1945年9月2日)など、両国の歴史とベトナム・ロシア関係における重要な出来事を厳粛に記念することの重要性を確認する。
4. 主権の尊重、領土保全、自決権、国家の内政への不干渉、武力の行使または武力の威嚇の自制、紛争の平和的解決を含む国連憲章と国際法の基本原則に基づき、公正かつ持続可能な多極的な世界秩序を形成する客観的なプロセスを促進する。
我々は、世界の政治経済情勢の急速な変化を認識し、それが南半球諸国の地位と潜在力を強化していることを認識している。我々は、南半球諸国が国際統治において果たす役割の増大を歓迎する。
我々は、各国が自国の国情と国民の願望に基づき、自国の発展モデル、政治、経済、社会制度を決定する権利を有することを確認する。双方は、国際法上の根拠がなく国連安全保障理事会の承認を得ていない、他国の内政干渉、一方的な制裁の実施、超法規的統治の適用、イデオロギー的分裂を支持しない。
双方は、国連憲章に定められた第二次世界大戦の一貫した成果を再確認し、第二次世界大戦の歴史を否定、歪曲、または誤って伝えるいかなる試みも拒否した。双方は、正確な歴史教育の重要性を確認し、ファシズムとの闘いの記憶を保存するとともに、ファシズムと軍国主義を美化したり、復活させようとするいかなる行為も断固として非難した。
- 国連総会を含む国連の枠組み内での協力を引き続き強化する。国連の専門機関やその他の国際機関の活動の政治化を支持しない。平和、安全、持続可能な開発の確保における国連の中心的調整役割を支持する。国連の有効性の向上、ならびに国連の民主化と改革を支持する。
双方は、多くの地域的及び世界的な問題について類似した、あるいは比較可能な見解を共有しており、国連やその他の多国間国際機関において引き続き緊密に協力し、国際機関及び関連執行機関における互いの立候補を支持している。
- 世界貿易機関(WTO)のルールに基づく、開放的、包摂的、透明性があり、差別のない多角的貿易体制の推進に尽力する。国際経済関係の政治化、世界貿易の分断、保護主義の台頭、不公正な競争について懸念を表明した。
- テロリズム、国際犯罪、武力紛争、違法薬物の生産・取引、領土紛争、破壊的干渉、気候変動、自然災害、疫病など、伝統的および非伝統的な安全保障上の課題に対処するため、国際社会の共同の努力を促進する用意があることを確認する。情報セキュリティ、食料安全保障、そして持続可能な開発のための2030アジェンダの効果的な実施を確保するための努力。
国際法の規則と原則を厳格に遵守し、国連の中心的な調整役としての役割を考慮しつつ、国際テロリズム及び国際テロ資金対策の分野における協力を引き続き発展させるとともに、この分野における各国及び権限ある当局の主導的役割の強化を推進する。
- 1968年7月1日の核兵器不拡散条約(NPT)の見直しプロセスを促進すること、そして包括的核実験禁止条約(CTBT)の枠組みにおける取り組みを含め、軍備管理、軍縮、不拡散に関する国際的な取り組みを支持する。また、行き詰まりを解消し、同条約に付随する議定書の署名に向けて前進するため、5核保有国と東南アジア非核兵器地帯条約加盟国間の協議を支持する。
- 1971年12月16日の生物兵器及び毒素の開発、生産及び貯蔵の禁止並びに廃棄に関する条約の遵守と強化を支援し、条約の実施を制度化し、関係国際機関間の機能の重複を回避することを含む。
- 生物・化学テロの脅威に対応するため、軍縮会議において生物・化学テロ攻撃に対抗するための国際条約に関する多国間交渉を開始する必要性を確認する。
我々は、化学兵器のない世界を築くという目標に引き続きコミットしており、化学兵器禁止機関(OPC)の活動の政治化について懸念を表明する。我々は、軍縮・不拡散分野における重要な文書として、1993年1月13日に採択された化学兵器の開発、生産、貯蔵、使用及び廃棄の禁止に関する条約の完全な実施の重要性を確認する。
宇宙における軍備拡張競争のリスクについて懸念を表明し、宇宙空間を平和目的のみに利用することの遵守の必要性を強調し、宇宙空間への兵器の配備、武力の行使又は武力の威嚇の防止に関する条約交渉の加速を支持し、宇宙空間への兵器の非事前配備に関するイニシアティブ及びコミットメントの促進を支持する。
- 情報通信技術のセキュリティ確保における協力を促進し、情報通信技術における人工知能に関連するものを含むサイバー脅威への対応において協力する準備を整え、国家インターネットネットワークの情報セキュリティと安全性の確保に基づく多国間、民主的、かつ透明性のある世界的なサイバーセキュリティ枠組みの構築を支援する。
締約国は、国際的な情報安全保障問題の議論における国連の重要な役割を認識しつつ、サイバー空間の管理のための国際的な法的枠組みを構築する必要性を確認した。締約国は、情報通信技術の犯罪目的での利用の防止に関する包括的な条約の国連による早期策定と、この分野における協力の更なる強化を支持した。
1992年5月9日の国連気候変動枠組条約及び2015年12月12日のパリ協定の目標、原則及び中核的な内容へのコミットメントを再確認し、気候変動対応措置の実施を継続する。これらの取組を実施するために技術移転と財政支援を強化することの重要性を強調する。
- 我々は、国家間の平等に関する国際法の基本原則に従い、国家免除及び国有財産からの免除に関する国際義務が尊重されるべきであると考える。
国連憲章、国際法の規定、そしてベトナムとロシアの国内法に従い、平等と相互尊重に基づき、人権の保護と促進における協力を継続する。人権の政治化や、人権問題を利用した各国の内政干渉に対抗するため、緊密に連携する。
- 人文科学に関する世界的な政府間フォーラムとしてのユネスコの潜在能力をさらに強化し、このフォーラム内で専門家の対話の維持を促進して加盟国間の合意を達成し、統一された議題を推進する必要があると主張されています。
ロシアは、ウクライナ問題に関するベトナムのバランスのとれた客観的な立場を高く評価する。ベトナムは、地域と世界の平和、安定、発展のため、紛争や意見の相違は、関係するすべての当事者の正当な利益を考慮しつつ、国際法と国連憲章の原則に従い、平和的手段によって解決されるべきであると強調する。また、ウクライナ問題の平和的かつ持続可能な解決を見出すために、関係するすべての当事者が関与する国際的な努力に参加するベトナムの意欲を歓迎する。
ロシア側は、2024年6月10日から11日までニジニ・ノヴゴロドで開催されるBRICS及び南部・東部外相会議へのベトナムの参加を歓迎する。BRICS諸国とベトナムを含む発展途上国との協力の更なる強化を奨励する。
- 武力の使用や武力による威嚇を行わないこと、紛争の平和的解決、相互の内政不干渉の原則を含む国際法に基づいた、公平で不可分、包括的、開放的、透明かつ包括的な安全保障・協力体制をアジア太平洋地域に構築するために、地域的な共同努力を強化すべきであると主張する。
双方は、ASEANを中心とするアジア太平洋の地域構造の断片化に反対する。これは、地域における共通の対話の拡大と強化に悪影響を及ぼす。
- 海と大洋におけるすべての活動の法的根拠となり、国家、地域、国際レベルでの協力の発展に主導的な役割を果たしている1982年の国連海洋法条約の普遍性と完全性を確認し、条約の完全性を維持する必要性を強調する。
- 航行及び上空飛行の安全、安心、自由、並びに妨害されない商業活動を確保するための取り組みを調整し、武力の抑制、不使用、又は武力による威嚇を支持し、国連憲章及び1982年の海洋法に関する国際連合条約を含む国際法の原則に従い、また国際民間航空機関及び国際海事機関の基準及び勧告に従い、平和的手段によって関係当事者間の紛争を解決する。
- 我々は、2002年の南シナ海関係国行動宣言(DOC)の完全かつ効果的な実施を支持し、効果的かつ実質的な南シナ海行動規範(COC)を可能な限り早期に実現することを目指した交渉プロセスを歓迎する。
- 東南アジア友好協力条約の価値と原則を堅持し、東アジア首脳会議、ASEAN地域フォーラム、ASEAN拡大国防相会議などASEAN主導の協力メカニズムに参加することにより、アジア太平洋の地域的枠組みにおける東南アジア諸国連合(ASEAN)の中心的役割の強化を支持する。
- ASEAN・ロシア安全保障上級代表協議の枠組み内で協力を促進し、ASEAN・ロシア関係における情報セキュリティ分野、ならびに情報通信技術セキュリティに関するASEAN・ロシア対話の枠組み内での協力を強化する。
ASEANとロシアの戦略的パートナーシップを引き続き強化・深化させ、「ASEAN・ロシア包括的行動計画2021~2025」に基づく効果的な協力を推進し、今後5年間についても同様の文書を起草することを決意する。
- 地域経済連携を強化し、大ユーラシア・パートナーシップ・プロジェクトを含む地域間連結性イニシアティブを実施するとともに、ASEANとユーラシア経済連合(EEU)間の経済協力の可能性を探る。ASEANとEEU、そして上海協力機構(SCOE)間の協力を引き続き促進する。
アジア太平洋経済協力フォーラム(APEC)及び地域議会間メカニズム(ASEAN議員フォーラム、アジア太平洋議員フォーラム、アジア議会議会)の枠組みにおける協力を継続し、アジアの平和、安定、発展、繁栄に向けたこれらのメカニズムの役割を強化する。メコン地域諸国との様々な分野での協力を強化する。
- ロシアは、2027年ベトナムAPECの成功に向けてベトナムと緊密に協力することを支持し、約束する。
- 中東の平和と安定を強化したいという願望を共有し、地域諸国の内政干渉に反対し、関係国際法の尊重に基づき、パレスチナ問題の包括的、公正かつ永続的な解決へのコミットメントを表明する。その主な要素は、1967年以前の国境に基づき、東エルサレムを首都とする独立したパレスチナ国家がイスラエル国と平和的に共存する二国家解決である。
ベトナム社会主義共和国とロシア連邦は、上記の協力の方向性を効果的に実施し、国際および地域のフォーラムや組織で協調して行動することで、二国間関係を強化・定着させ、両国間の伝統的な友好関係と包括的な戦略的パートナーシップを強化し、両国国民の長期的な利益にかなうものとし、特にアジア太平洋地域、ひいては世界全体の平和、安全、持続可能な発展に貢献するものと確信しています。
***
ウラジーミル・プーチン大統領は、ベトナム共産党中央委員会のグエン・フー・チョン書記長とベトナムの幹部に対し、両国の指導者と国民の間の深い信頼、伝統的な友情、そして特別な愛情を示す、丁重で丁重な歓迎に感謝の意を表した。プーチン大統領は、グエン・フー・チョン書記長とベトナムの幹部に対し、適切な時期にロシアを訪問するよう招請した。グエン・フー・チョン書記長とベトナムの幹部は、この招待を喜んで受け入れた。
Tuoitre.vn
出典: https://tuoitre.vn/toan-van-tuyen-bo-chung-viet-nam-nga-20240620200550561.htm






コメント (0)