Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

President Vo Van Thuong ønsker vietnamesere i utlandet et godt nytt år og slår på trommer for å åpne vårfestivalen.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/02/2024

[annonse_1]

Programmet «Homeland Spring» i 2024 fant sted i Thong Nhat Hall (HCMC), med temaet «HCMC – fortsetter det skinnende heroiske eposet». Til stede var president Vo Van Thuong og hans kone, sekretæren for HCMCs partikomité Nguyen Van Nen, lederen for sentralkomiteen i Vietnams fedrelandsfront Do Van Chien, visestatsminister Tran Luu Quang, sentralledere, HCMC-ledere og mer enn 1500 utenlandske vietnamesere som returnerte til hjemlandet for å feire Tet 2024.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 1.

Presidenten og hans kone besøker og ønsker vietnamesere i utlandet god helse

På programmet holdt president Vo Van Thuong en tale der han ønsket vietnamesere i utlandet et godt kinesisk nyttår 2024. og slå på tromme for å åpne vårfestivalen. Thanh Nien vil gjerne presentere hele presidentens tale.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 2.

President Vo Van Thuong gir nyttårshilsener til vietnamesere i utlandet

" Kjære ledere av partiet, staten og Vietnams fedrelandsfront ,

Kjære onkler, tanter, brødre, søstre og barn!

I dag, i byen oppkalt etter den elskede lederen Ho Chi Minh, den heltemodige byen, vårbyen, kjærlighetens by, er jeg og lederne av partiet, staten, Vietnams fedrelandsfront og Ho Chi Minh-byen glade for å møte våre landsmenn fra hele verden som vender tilbake til vårt hjemland Vietnam for å feire dragens nyttår 2024.

På vegne av lederne for partiet, staten og fedrelandsfronten, og med mine personlige følelser, vil jeg sende mine varmeste hilsener, de varmeste følelser og de beste ønsker for det nye året til alle ærede gjester – kjære barn av fedrelandet Vietnam som bor, arbeider og studerer i utlandet.

Kjære landsmenn og delegater!

Vi har gått gjennom et vanskelig år med mange store, komplekse og uforutsigbare endringer, økende usikkerhet, langvarige konflikter, lokale kriger i mange regioner, stadig mer ekstremvær og alvorlige naturkatastrofer. Verdensøkonomien har vært treg med å komme seg, noe som har påvirket alle land negativt. I den sammenhengen har Vietnam strebet etter å overvinne vanskeligheter og oppnådd viktige og omfattende resultater på alle felt med fremragende karakterer. BNP-veksten nådde 5,05 %, politisk og sosial stabilitet. Nasjonalt forsvar og sikkerhet har blitt opprettholdt. Utenriksrelasjoner har vært åpne. Feltene kultur, arbeid, sysselsetting, sosial trygghet og folkeliv fortsetter å få oppmerksomhet og fokus, og har gjort store fremskritt.

Resultatene fra 2023 har bidratt til landets store og historiske prestasjoner etter nesten 50 år med nasjonal gjenforening og nesten 40 år med implementering av renoveringsprosessen. Fra et fattig land, som opplevde krig med mange tap og smerter som måtte leges; et land som en gang var beleiret og underlagt handelsboikott, har Vietnam frem til i dag etablert diplomatiske forbindelser med 193 land og territorier; er medlem av 70 regionale og globale organisasjoner, tar på seg viktige internasjonale roller og ansvar; og bidrar aktivt til fred, stabilitet og utvikling i verden. Vietnam har steget til å bli en ledende dynamisk økonomi i Asia-Stillehavsområdet, et viktig ledd i mange økonomiske bånd, frihandelsavtaler, regionale og globale produksjonskjeder. Vietnam har bekreftet sitt image og sin posisjon som et uavhengig, selvstendig, dynamisk utviklende land; en lojal og oppriktig venn, en pålitelig partner, et aktivt og ansvarlig medlem av det internasjonale samfunnet; et land med fred, vennskap, samarbeid og utvikling; et vakkert, trygt, vennlig og gjestfritt reisemål...

Disse prestasjonene ble oppnådd takket være partiets korrekte ledelse, hele det politiske systemets innsats basert på å fremme styrke i nasjonal solidaritet, ukuelig vilje og mot, besluttsomhet, selvhjulpenhet, selvforbedring og den sterke ambisjonen om uavhengighet, frihet, fred og lykke for vår nasjon, inkludert de verdifulle og svært viktige bidragene fra det vietnamesiske samfunnet i utlandet. Vietnamesere i utlandet, uavhengig av generasjon eller bosted, er som barn av Lac og Hong alltid en del av kjøtt og blod, en uatskillelig del av fedrelandet, alltid tilstede i hjertene og følelsene til landet og folket i Vietnam.

I løpet av det siste året har jeg hatt muligheten til å besøke en rekke land, møte vietnamesere fra utlandet, og på tampen av det tradisjonelle nyttåret for nasjonen ble jeg veldig rørt da jeg hørte hva de delte. Jeg følte ambisjonen og viljen til å reise meg, følte et ønske og en lengsel etter å samarbeide for å bidra til landets utvikling. Selv om vi bor langt fra fedrelandet, pleier og fremmer våre landsmenn alltid patriotismens ånd og nasjonal stolthet, bevarer kulturelle tradisjoner og ser tilbake på sine røtter, knyttet til familie, hjemland og land. Mange mennesker har gitt åndelige, materielle og til og med blodsbidrag til saken for nasjonal frigjøring, nasjonal forening, og bygd opp og forsvart vårt elskede Vietnam. Mange vietnamesere fra utlandet har vært suksessrike og berømte på mange felt, og har gitt positive bidrag til vertslandet, vært en viktig bro mellom Vietnam og verden, en viktig faktor i folkets diplomati, aktivt bevart og spredt nasjonale kulturelle verdier, bygget Vietnams image i utlandet og bidratt til å styrke Vietnams posisjon og prestisje på den internasjonale arenaen.

På vegne av parti- og statslederne uttrykker jeg min glede over de prestasjonene som vietnamesere i utlandet har oppnådd; jeg anerkjenner, respekterer og verdsetter de store bidragene og den stille, vedvarende innsatsen hver enkelt vietnameser har gjort for fedrelandet.

Kjære landsmenn og delegater!

Vietnam er godt på vei til å realisere ambisjonen og visjonen om å utvikle et velstående og lykkelig land, og bli et utviklet land med høy inntekt innen 2045. For å lykkes med å realisere denne ambisjonen er det nødvendig å fremme styrken i nasjonal solidaritet ytterligere, mobilisere og effektivt bruke alle ressurser, og slippe løs folkets potensial og kreativitet for å bygge og forsvare fedrelandet.

For tiden bor det nesten 6 millioner vietnamesere i 130 land og territorier. Mange har bekreftet sine egne verdier, er eksemplariske individer, prestisjefylte og innflytelsesrike i det vietnamesiske samfunnet i utlandet, og er høyt verdsatt av vertslandene. Partiet og staten håper alltid oppriktig at våre landsmenn i utlandet kan utvikle sitt potensial, sine styrker og sin kreativitet, høste mange suksesser, ha et stabilt liv, og i økende grad få en mer solid juridisk, økonomisk og politisk status, og integrere seg dypt i vertssamfunnet. Suksessen til hver vietnamesisk person i utlandet bringer alltid glede og stolthet til Vietnams fedreland.

I dag blir det vietnamesiske samfunnet mer og mer mangfoldig med generasjonens skifte. Jeg håper at unge mennesker alltid vil være knyttet til hjemlandet sitt, vende seg mot Vietnam, snakke vietnamesisk, være stolte av sin vietnamesiske opprinnelse og nasjonens gode tradisjonelle verdier. Jeg tror at den vietnamesiske ånden og vietnamesiske verdiene vil gjøre identiteten din rikere og mer attraktiv i det flerkulturelle samfunnet.

Og uansett hvor, under hvilke forhold, hvilken alder, hvilken nasjonalitet, som en person av vietnamesisk blod, som en patriotisk vietnameser, kan alle bidra til fedrelandet på sin egen måte. Fordi kjærlighet til fedrelandet er en enkel, nær og naturlig ting, et naturlig og legitimt behov og ønske.

Kjære landsmenn og delegater!

Det vietnamesiske partiet og staten fortsetter å gjøre en innsats for å forbedre rettssystemet og reformere administrative prosedyrer for å skape stadig gunstigere forhold for landsmenn til å besøke hjemlandet og slektninger, investere, produsere, drive forretninger, samarbeide innen vitenskap og teknologi - utdanning, delta i kulturelle og kunstneriske aktiviteter, bidra til politikkutforming, dele erfaringer og kunnskap, og fungere som en bro mellom Vietnam og verden. Vietnam ønsker å ønske internasjonale investorer velkommen, inkludert de av vietnamesisk opprinnelse, på grunnlag av å sikre rettferdighet og likhet for alle når det gjelder å få tilgang til muligheter, bidra til landet og nyte fruktene av utviklingen. Jeg håper at landsmenn i fremtiden vil besøke landet oftere for å være vitne til endringene i landet, resultatene av renoveringsprosessen og slå seg sammen for å bygge og beskytte vårt elskede Vietnam.

Som et land som har lidd krigens smerte, var landet splittet, folket var splittet, men med tradisjonen for fred, menneskelighet og rettferdighet for nasjonen, har Vietnam blitt et forbilde for forsoning etter krigen, og bygger gode relasjoner med andre land, inkludert tidligere fiender. Derfor må vi vietnamesere som deler samme opprinnelse, de samme «Dragens barn – Feens barnebarn», sammen overvinne de gjenværende fordommene og uenighetene for å stå sammen for å bygge en ånd av åpenhet, respekt, sympati og gjensidig tillit, og sammen oppnå nasjonal forsoning for en lys fremtid for landet, folket og våre etterkommere. Jeg oppfordrer vietnamesere i utlandet til å forene seg, tro sterkt på nasjonens mål, stå sammen for å bygge landets fundament, potensial, posisjon og prestisje, slik at vårt elskede Vietnam kan utvikle seg jevnt og trutt, skulder ved skulder med maktene på de fem kontinentene.

Kjære landsmenn og delegater!

Tet er alltid en spesiell høytid for vietnamesere. Dette er anledningen for de som bor langt unna til å vende hjem, gjenforenes med familiene sine og hjemlandet sitt og ønske det nye året velkommen med glede. De som ikke har hatt muligheten til å returnere, vil også vende sine hjerter til hjemlandet sitt med dype og hellige følelser.

I følge våre forfedres tradisjon er 23. desember dagen for å tilbe Ong Cong og Ong Tao, slippe ut karper, informere himmelen, jorden og forfedrene om året som har gått, reparere og rengjøre huset, kvitte seg med gamle ting, åpne hjertet for å forberede seg på å ønske et nytt år velkommen med ny energi, nytt håp for en god fremtid, og alt går knirkefritt.

I den ånd ønsker jeg nok en gang våre landsmenn i utlandet og delegater et nytt år med god helse, lykke og suksess.

Med et ønske om at den store solidaritetsblokken til det vietnamesiske folket kontinuerlig utvikler seg.

Ønsker vårt elskede Vietnam mer og mer velstand og lykke.

Nytt år, ny ånd, ny seier!

Tusen takk!

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 3.

President Vo Van Thuong slår på tromme for å åpne vårfestivalen

Noen bilder fra programmet «Spring Homeland» i 2024 på Thong Nhat Hall kvelden 2. februar

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 4.

President Vo Van Thuong og hans kone ledet programmet «Homeland Spring» i 2024.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 5.

President Vo Van Thuong besøkte ledere som deltok på programmet.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 6.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 7.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 8.

Oversjøiske vietnamesere deltar på programmet «Spring Homeland» i 2024 i Thong Nhat Hall kvelden 2. februar.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 9.

Spesialprogram for kunst «Vår i hjemlandet» i 2024 med temaet «Ho Chi Minh-byen – fortsettelsen av det skinnende eposet» i Thong Nhat-hallen

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 10.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 11.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 12.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 13.

Noen forestillinger på det spesielle kunstprogrammet «Vår i hjemlandet» i 2024


[annonse_2]
Kildekobling

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Bilde av mørke skyer som er i ferd med å kollapse i Hanoi
Regnet øste ned, gatene ble til elver, folk fra Hanoi brakte båter ut i gatene
Gjenoppføring av Ly-dynastiets midthøstfestival ved Thang Long keiserlige citadell
Vestlige turister liker å kjøpe leker til midthøstfestivalen på Hang Ma-gaten for å gi til barna og barnebarna sine.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

No videos available

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt