Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Å lære elevene å elske det nye landet de besøker, med den ånd at «landet er deres hjemland».

Elevene må utvide horisonten sin, lære å elske nye land og nye mennesker som en integrert del av hjemlandet sitt, med ånden om at «landet er vårt hjemland».

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế29/07/2025

Giáo dục học sinh biết yêu cả vùng đất mới, với  tinh thần đất nước là quê hương
Dr. Cu Van Trung mener at studenter bør læres opp til å omfavne ånden om at «landet er vårt hjemland». (Foto: CGCC)

Fusjoner lar menneskeheten nå bredere horisonter.

Sammenslåingen av administrative grenser har medført mange problemer, noe som krever at hver sektor og hvert felt må ta i bruk ny tenkning og tilnærminger for å frigjøre potensialet og de iboende styrkene til det vietnamesiske folket. Blant disse har utdanningsfeltet en avgjørende posisjon i de politiske , økonomiske og sosiale reformene som vårt parti for tiden gjennomfører.

På 1920-tallet levde vietnameserne i en situasjon der landsby- og samfunnskulturen var preget av isolasjon og insularitet. Mange litterære verk fra den perioden reflekterte virkeligheten til en rekke individer som levde stille innenfor landsbyene sine. Folk søkte alle midler for å oppnå anerkjennelse og aksept innenfor sitt svært begrensede boareal.

Det journalistiske verket «Landsbysaker» av forfatteren Ngo Tat To viser stagnasjonen og manglende evnen til det vietnamesiske folket i forrige århundre til å flykte fra et så begrenset rom. Men med tiden og partiets innsats har landet oppnådd mange enorme bragder, folks liv er velstående, og vår posisjon og prestisje blir i økende grad bekreftet på den internasjonale scenen.

I de siste tiårene av det 20. århundre og begynnelsen av det 21. århundre holdt mange mennesker, gjennom sin dynamikk, tritt med reformprosessen i partiet og staten for å oppnå sine egne suksesser. De brøt løs fra utdaterte måter å tenke, oppfatte og se på tiden for fritt å søke nye horisonter, muligheter og posisjoner for seg selv.

Gjennom sine forretningserfaringer, studier og arbeid i ulike miljøer har disse personene uttrykt sin kjærlighet til landet sitt, og latt oss få vite at den vietnamesiske nasjonen og dens land er oss svært kjært, et åndelig rom fylt med lengsel og nostalgi i møte med en enorm og grenseløs virkelighet.

For dem er verden menneskehetens «felles hjem»; landsbyene, lokalitetene og landet deres vil for alltid forbli prentet inn i tankene til de som proaktivt har integrert seg og våget seg langt inn i vide horisonter. Derfor er vi helt sikre på at vi med en ny tankegang vil vekke en sterk indre energi i folket, slik at hver borger trygt kan gå inn i en ny æra, en æra med nasjonal fremgang.

Det kan bekreftes at sammenslåingen av administrative grenser har bidratt til at landet har utviklet seg videre, gitt folk mer mot og selvtillit til å våge seg ut i bredere horisonter, samtidig som den umiskjennelige kulturelle skjønnheten til det vietnamesiske folket er bevart.

Giáo dục học sinh biết yêu cả vùng đất mới, với  tinh thần đất nước là quê hương
Dette er en avgjørende tid for utdanningssektoren for å fremme studentenes nysgjerrighet, drømmer og edle ambisjoner for fremtiden. (Foto: Vu Minh Hien)

For å gjøre det mulig for mennesker å overvinne begrensninger

Innen utdanningsfeltet, spesielt i læreplanen for ungdomsskolen, har vi mange essays og dikt som lovpriser landets skjønnhet, dets individuelle og kollektive aspekter, individet og samfunnet. Nguyen Khoa Diems dikt «Landet» er et godt eksempel: «Når barna våre vokser opp, vil de ta landet langt, til vide horisonter. Mitt barn, landet er vårt blod og våre bein; vi må vite hvordan vi kan forvandle oss for å forme hjemlandet vårt, for å bygge et land som vil vare evig.» Gjennom kjærlighet til hjemlandet, landet sitt og sin nasjonale historie, kan utdanningssektoren, spesielt lærerne, absolutt inspirere sine kjære elever på denne måten.

Her ser vi ingen motsetning mellom sammenslåingen av administrative grenser og folks personlige følelser. Følelser for ens fødested, landet man bor på og landet er ikke gjenstand for mekanisk innblanding i navngivingen av administrative grenser, og heller ikke for sammenslåingen av kommuner, valgkretser, provinser, byer og lokaliteter.

Fordi det å berøre følelser og hengivenhet berører aspekter ved kultur og livsstil. Ut fra disse følelsene, denne forbindelsen, kjærligheten og den gjensidige støtten, kan folk glemme rigiditeter og politiske eller administrative aspekter, og smelte sammen i de stadig skiftende syklusene i det sosiale livet og det åndelige livet til hvert enkelt individ.

For å illustrere dette poenget har vi den virkelige skikkelsen lærer Nguyen Ngoc Ky (som skrev med føttene) i verket «Jeg studerte på universitetet». Da han var elev på videregående skole, var støtten fra venner og foreldre konstant og praktisk. Men etter hvert som folk flytter geografisk, i studiene og modnes, endrer også kulturelle og emosjonelle aspekter ved livene deres seg samtidig.

Herr Ky gikk på universitetet under en periode med intens krig i landet. Noen ganger måtte han reise gjennom provinser om natten, krysse elver, bekker og skoger for å nå evakueringsområder. Hvis det ikke hadde vært kjærlighet og beskyttelse, ville en funksjonshemmet person som herr Nguyen Ngoc Ky ha vært i stand til å fullføre universitetsprogrammet sitt? Den beskyttende omfavnelsen fra vennene, lærerne og lokalbefolkningen førte ham til en dyp konklusjon: der det er menneskelig kjærlighet, der er hans hjemland, hans land.

Setningene i brevet hans til foreldrene uttrykker dette tydelig: «...Nå, langt hjemmefra, hundrevis av kilometer fra hjemlandet mitt, midt blant forræderske fjell og skoger, omgitt av fremmede, kan jeg ikke la være å føle meg urolig og forvirret, og noen ganger tenker jeg at det ikke finnes noen vei ut. Men heldigvis har alle disse følelsene av underlegenhet gradvis blitt fjernet etter hvert som jeg innser at vennlighet ikke mangler noe sted. Hver sti gjennom dette landet, hvis vi proaktivt knytter kontakt og integrerer, vil føles som hjemme.»

Poeten Che Lan Vien skrev en gang: «Når vi er her, er det bare et sted å bo; når vi drar, har landet blitt en del av sjelen vår.» Derfor er geografiske avstander og navn på steder fullstendig integrert med modningen og utviklingen av nasjoner og individer, og hindrer ikke studentenes oppfatning og tenkning.

Det kan bekreftes at dette er en mulighet for utdanningssektoren til å fremme studentenes nysgjerrighet, drømmer og edle ambisjoner for fremtiden. Studentene vil se landet som en samlet helhet, med lokaliteter som slås sammen, samhandler og utforsker naboprovinser, byer og kommuner, steder som kanskje var fjerne før, men som nå er innlemmet i deres lokalitet, eller omvendt. Dette innebærer fri bevegelse i tankene deres (i form av ideologi), gjennom utenomfaglige reiser for å utforske lokal historie og tradisjoner (i form av praksis)...

Deres sjeler og kunnskap vokser; deres forståelse, følelser og drømmer vil gå hånd i hånd med deres planer og intensjoner for fremtiden ... Dette er friheten de har til å lære, forstå og modnes, noe som gjør dem i stand til å ta videre skritt senere i studiene, arbeidet og samhandlingen med forskjellige etniske samfunn rundt om i verden.

Det kan bekreftes at utdanningssektorens oppgave, sammen med prosessen med å slå sammen administrative grenser, alltid er å oppmuntre folk til å overvinne sine ulike begrensninger. Dette er en kontinuerlig reise for hver student mot å bli en mer komplett, oppgradert og stadig bedre versjon av seg selv, med mottoet: Livslang læring. Dette gagner personlig utvikling og bidrar samtidig til berikelse og styrking av nasjonen og dens folk.

President Ho Chi Minh sa en gang: «Livets vei er en stige uten topptrinn, læring er en notatbok uten siste side», noe som også er hans oppmuntring til å overvinne begrensningene til hvert enkelt individ i dagens tid.

Giáo dục học sinh biết yêu cả vùng đất mới, với  tinh thần đất nước là quê hương
Å styrke patriotisk utdanning for elever etter fusjonen er en viktig oppgave. (Foto: Vu Minh Hien)

Ingen skjønnhet blir noen gang glemt.

Det sies ofte at når administrative enheter slås sammen, mister vi hjemlandet vårt, stedsnavn og andre ting. I virkeligheten er ikke dette helt sant. Verdifulle ting som kulturens skjønnhet, skikker og vanlige levesett, sammen med menneskelige minner, vil bli værende. De er forankret i hver persons sjel og hjelper oss å gå inn i fremtiden med et solid og trygt grunnlag. Hvis disse er virkelig sammenkoblede, verdifulle bilder som legemliggjør livets og menneskenes skjønnhet, vil de bestå og dukke opp igjen i en eller annen form. De er krystalliseringen av den menneskelige utviklingsprosessen.

Jeg synes det er veldig interessant at mange retter, navn og stedsnavn fra subsidietiden i landet vårt fortsatt eksisterer i dagens kontekst. Svinekjøttdeig fra Tân Triều, Cộng Coffee, restauranten Tự Do ... Anh Hai Quê-kanalen (Hai Phong); Lão Nông-kanalen (Nam Định) ... er alle folkets kreasjoner, og de bekrefter at «ingen skjønnhet blir glemt» hvis den har sann verdi.

Følelsene av skuffelse, angst og refleksjon over tapet av kjente navn – navn på lokalsamfunn, provinser – er forståelige for mange. Dette er vanligvis en naturlig sinnstilstand for oss, spesielt for en nasjon som verdsetter følelser og lever etter følelser som vietnameserne; denne følelsen er enda mer uttalt. Men med forståelse, tid og konsensus vil vi snart innse at for utviklingens skyld og et langsiktig mål, vil denne følelsen av tap bli erstattet av en fornyet følelse av entusiasme og selvtillit blant folket.

Etter å ha overvunnet stadiene med anger og psykisk nød, går vårt folk inn i en ny fase med større selvtillit og standhaftighet. Som vi vet, krever det å bevege seg mot fremtiden fortidens materialer og egenskaper. Disse tingene bekrefter en dyp sannhet: en nasjon som beveger seg fremover har et solid fundament og verdier, ikke løshet og usikkerhet. Derfor er dette tiden for å verne om, oppmuntre og inspirere folket til å gå inn i den nye æraen som vårt parti og vår stat har formet og etablert.

Fordi «landet er vårt hjemland»

Generalsekretær To Lam uttalte at sammenslåingen av provinser og byer, og omorganiseringen av kommuner, uunngåelig vil påvirke tankene og følelsene til kadrer, partimedlemmer og folket. «Enhver vietnamesisk person har dypt forankret i minnet bilder av hjembyen sin, stedet der de ble født og oppvokst. Men i møte med landets nye utviklingskrav må vi endre vår tenkning og visjon; forene vår forståelse og ideologi; overvinne oss selv, ofre personlige interesser for landets felles beste; overvinne angst, bekymringer og normale vaner; overvinne regionale tankesett og følelser for å bevege oss mot et bredere perspektiv – landet er vårt hjemland», understreket generalsekretæren.

Lokal utdanning (PE) er en obligatorisk læreplan fra 1. til 12. trinn, utarbeidet under ledelse av provinsielle utdannings- og opplæringsdepartementer, og spiller en avgjørende rolle i å forme forståelsen og kjærligheten til hjemlandet hos den yngre generasjonen. Dette programmet gjenspeiler de unike historiske, kulturelle, økonomiske og sosiale egenskapene til hver region. I sammenheng med fusjoner mellom provinsielle og byer står imidlertid PE overfor betydelige utfordringer. Det gamle PE-innholdet står i fare for å bli utdatert og ikke lenger egnet for forholdene og egenskapene til de nye lokalitetene. Så hvordan kan vi forene disse identitetene?

Kjernespørsmålet er hvordan man kan integrere lokalt utdanningsinnhold fra to eller flere lokaliteter til en samlet helhet, samtidig som man bevarer den særegne identiteten til hver region? Fusjoner er ikke bare endringer i administrative navn, men snarere en blanding av ulike kulturelle og historiske strømninger. Uten fleksible løsninger kan vi utilsiktet tilsløre de unike verdiene som har eksistert i hundrevis av år på hver lokalitet.

For å løse dette problemet er omfattende og innovative løsninger nødvendige. I stedet for å fokusere på ett enkelt kjerneelement, må vi velge de mest representative elementene, kjerneverdiene og den særegne kulturarven fra hver sammenslåtte region for å innlemme dem i undervisningen. Dette vil hjelpe elevene ikke bare å forstå sitt nye sted, men også å føle seg stolte av sine røtter og de unike egenskapene til landet de tidligere bodde i.

I tillegg er det nødvendig å oppdatere ny administrativ informasjon. Dette må gjøres raskt og nøyaktig i fag som geografi, historie, erfaringsbaserte aktiviteter og andre pedagogiske aktiviteter. Elevene må få den nyeste informasjonen om administrative grenser for å få en omfattende og korrekt forståelse av sitt utvidede hjemland.

Samtidig må lærere være fleksible i å integrere kunnskap og bruke ulike undervisningsmetoder som prosjektbasert læring og ekskursjoner for å skape interesse og hjelpe elevene med å tilegne seg kunnskap naturlig.

Man kan si at endringer i administrativ geografi ikke forringer den historiske og kulturelle verdien til hvert enkelt område. Tvert imot er dette en verdifull mulighet til å lære elevene om ideen om at «landet er vårt hjemland». De må forstå at selv om provinsens navn endres, selv om grensene flyttes, forblir hjemlandet deres, og identiteten deres vedvarer. Kjærligheten til landet der de ble født og oppvokst, går ikke tapt, men snarere utvides.

Etter min mening er det nødvendig å styrke utdanningen i lokalhistorie og geografi etter sammenslåingen for å realisere denne visjonen. Å organisere fritidsaktiviteter og praktiske opplevelser som å besøke nye historiske og kulturelle steder, samhandle med folk i de sammenslåtte områdene og delta på tradisjonelle festivaler vil hjelpe elevene med å få en dypere forståelse og sterkere tilknytning til sitt utvidede hjemland.

Aller viktigst er det at lærere spiller en avgjørende rolle i å integrere solidaritet og kjærlighet til hjemlandet i hver time. Lærere er ikke bare kunnskapsformidlere, men inspirerer og veileder også elevenes tenkning. Ved å legge vekt på likhetene i kultur, historie og mennesker mellom regioner, samtidig som de verdsetter unike egenskaper, vil lærerne hjelpe elevene å innse at enhet er styrken for utvikling.

Kilde: https://baoquocte.vn/giao-duc-hoc-sinh-biet-yeu-ca-vung-dat-moi-voi-tinh-than-dat-nuoc-la-que-huong-322550.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Vietnam er verdens ledende kulturarvdestinasjon i 2025

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt