Wietnamski Uniwersytet Narodowy w Hanoi i Wietnamski Uniwersytet Narodowy w Ho Chi Minh City to publiczne instytucje szkolnictwa wyższego zarządzane przez Ministerstwo Edukacji i Szkolenia, używające pieczęci z godłem państwowym i będące jednostkami budżetowymi poziomu 1.
Taka jest istotna treść komunikatu Biura Rządowego na temat wniosku wicepremiera Le Thanh Longa na spotkaniu w sprawie projektu dekretu regulującego funkcje, zadania i uprawnienia uniwersytetów krajowych.
Wicepremier Le Thanh Long stwierdził, że agencje i delegaci uczestniczący w spotkaniu w pełni zgadzają się, iż zakres projektu dekretu skupia się na uregulowaniu funkcji, zadań i uprawnień uniwersytetów krajowych, a także powiązanych z nimi systemów i polityk wdrażanych zgodnie ze szczegółowymi ustawami.
Zasadniczo zgadzając się z propozycjami Ministerstwa Edukacji i Szkolenia, zapewniając harmonię między rolą zarządczą Ministerstwa Edukacji i Szkolenia, przy jednoczesnym promowaniu autonomii, samoodpowiedzialności, a także faktycznej działalności obu uniwersytetów krajowych, należy sprecyzować: Uniwersytet Krajowy jest publiczną instytucją szkolnictwa wyższego utworzoną i zarządzaną przez Ministerstwo Edukacji i Szkolenia, używającą pieczęci z godłem państwowym i stanowiącą jednostkę budżetową poziomu 1.

Krajowe uniwersytety realizują procedury kadrowe, które składają sprawozdania Ministerstwu Edukacji i Szkolenia, które przedstawiają Premierowi wniosek o mianowanie i odwołanie przewodniczącego rady uniwersytetu, dyrektora i zastępcy dyrektora zgodnie z regulaminem Partii i odpowiednimi przepisami prawa, a także składają wnioski do Ministerstwa Edukacji i Szkolenia w celu uznania krajowej rady uniwersytetu.
Uczelnie wyższe opracowują regulaminy kształcenia dla wszystkich poziomów szkolnictwa wyższego i składają sprawozdania Ministrowi Edukacji i Szkolenia w celu ich ogłoszenia zgodnie z postanowieniami ustawy Prawo o szkolnictwie wyższym i stosownymi przepisami prawa.
Wicepremier Le Thanh Long powierzył Ministerstwu Edukacji i Szkolenia nadzór i koordynację działań z Uniwersytetem Narodowym w Hanoi, Uniwersytetem Narodowym w Ho Chi Minh, odpowiednimi ministerstwami i agencjami w celu pilnego ukończenia projektu dekretu, jasno przedstawiającego rozwiązania różnych problemów (jeśli takie istnieją) związanych z postanowieniami tego dekretu i innymi stosownymi regulacjami, jasno formułującego kwestie wymagające komentarzy ze strony członków rządu i przedstawiającego go rządowi przed 15 marca.
Uniwersytet Hue i Da Nang zostaną przekształcone w uniwersytety narodowe.
Narodowy Uniwersytet w Ho Chi Minh: 30 lat wychowywania młodego pokolenia, aby pewnie dotarło do świata
Źródło: https://vietnamnet.vn/thong-nhat-de-bo-gd-dt-quan-ly-2-dai-hoc-quoc-gia-2379444.html










Komentarz (0)