Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Propagowanie ducha zwycięstwa Buon Ma Thuot, aby pomóc Dak Lak wejść w nową erę

Takie życzenia i zaufanie wyraził wicepremier Tran Hong Ha, przekazując je komitetowi partyjnemu, rządowi, armii i mieszkańcom prowincji Dak Lak podczas uroczystości z okazji 50. rocznicy zwycięstwa w Buon Ma Thuot i wyzwolenia prowincji Dak Lak (10 marca 1975 r. - 10 marca 2025 r.), ważnego wydarzenia historycznego, otwierającego zwycięstwo w Kampanii Centralnych Wyżyn i Wielkie Zwycięstwo Wiosenne 1975 r., które odbyło się w mieście Buon Ma Thuot rano 10 marca.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường10/03/2025

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 1.
Wicepremier Tran Hong Ha docenił i pochwalił wysiłki i osiągnięcia Komitetu Partii, rządu i ludzi wszystkich grup etnicznych w prowincji Dak Lak w ostatnich czasach - Zdjęcie: VGP/Minh Khoi

Duma armii i ludzi wszystkich grup etnicznych w prowincji Dak Lak

Przemawiając na uroczystości, wicepremier Tran Hong Ha potwierdził, że Centralne Wyżyny ogólnie, a Dak Lak w szczególności, to ziemia o bogatej tradycji kulturowej i historycznej, odgrywająca szczególnie ważną rolę strategiczną pod względem gospodarki, polityki , kultury, społeczeństwa, środowiska, obrony narodowej, bezpieczeństwa i spraw zagranicznych całego kraju; uważana za dach trzech państw indochińskich.

Biorąc pod uwagę ważne położenie strategiczne, w marcu 1975 r. Biuro Polityczne i Centralna Komisja Wojskowa postanowiły wybrać Buon Ma Thuot jako bitwę otwierającą, punkt akupunktury, przełom, strategicznie decydującą bitwę, „strzał startowy” do Wiosennej Ofensywy Powszechnej i Powstania w 1975 r., które osiągnęły punkt kulminacyjny w historycznej kampanii Ho Chi Minha , całkowicie wyzwalając Południe i jednocząc kraj.

To zwycięstwo zakończyło 30 lat walki o niepodległość i wolność, kończąc ogólnokrajową rewolucję demokratyczną. Kraj został zjednoczony, Północ i Południe zostały zjednoczone.

Zwycięska pieśń zwycięstwa w Central Highlands w 1975 r. i zwycięstwa Buon Ma Thuot na zawsze będzie dumą armii i mieszkańców prowincji Dak Lak, mieszkańców Central Highlands, a także całego kraju.

Po dniu wyzwolenia, krzewiąc ducha Zwycięstwa Buon Ma Thuot, Komitet Partyjny, rząd i ludzie wszystkich grup etnicznych w prowincji Dak Lak starali się pokonać niezliczone trudności i wyzwania, jednocząc się z całym krajem w okresie budowania i obrony socjalistycznej Ojczyzny Wietnamu.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 2.
Zwycięska pieśń zwycięstwa w Central Highlands z 1975 r., Buon Ma Thuot Victory, zawsze będzie dumą armii i ludzi wszystkich grup etnicznych w prowincji Dak Lak, ludzi wszystkich grup etnicznych w Central Highlands, a także całego kraju. Zdjęcie: VGP/Minh Khoi

Brama, siła napędowa rozwoju regionu Central Highlands

Przez ostatnie 50 lat prowincja Dak Lak osiągnęła wiele wielkich i ważnych osiągnięć na polu rozwoju społeczno-gospodarczego, zapewniając obronność i bezpieczeństwo kraju, budując partie polityczne, budując kompleksowy, silny system polityczny, stając się jedną z bram i sił napędowych rozwoju całego regionu Central Highlands.

Średni produkt krajowy brutto w regionie osiąga 7% rocznie, skala gospodarki się rozszerza; średni dochód na mieszkańca do 2024 roku osiągnie 74,7 mln VND/osobę. Struktura sektorów gospodarki zmienia się w pozytywnym, właściwym kierunku.

Zagwarantowane są obszary kultury, opieki zdrowotnej i zabezpieczenia społecznego; podnoszona jest jakość edukacji i opieki zdrowotnej; planowane, modernizowane i rozbudowywane są uniwersytety, instytuty badawcze i placówki kształcenia zawodowego w regionie. System infrastruktury jest inwestowany synchronicznie i stopniowo modernizowany. Usprawniane są reformy administracyjne i otoczenie inwestycyjne; zwiększana jest skuteczność i efektywność zarządzania oraz funkcjonowania władz na wszystkich szczeblach; zagwarantowane jest zasadniczo bezpieczeństwo polityczne oraz porządek i bezpieczeństwo społeczne.

Wicepremier był poruszony, dzieląc się swoimi odczuciami dotyczącymi tętniącej życiem, radosnej atmosfery, dumnego wyrazu twarzy każdego obywatela i kolorowych, ozdobionych flagami ulic podczas historycznych dni marcowych. Wszystko to tworzyło radosną atmosferę Dnia Zwycięstwa dokładnie 50 lat temu.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 3.
Zwycięstwo pod Buon Ma Thuot wyzwoliło prowincję Dak Lak, co zapoczątkowało serię spektakularnych zwycięstw i Wielkie Zwycięstwo Wiosny 1975 r., otwierając nową erę – erę pokoju, niepodległości, jedności, wolności, dobrobytu i szczęścia dla naszego ludu, naszych gór i rzek, naszego kraju – Zdjęcie: VGP/Minh Khoi

W imieniu przywódców Partii i Państwa, wicepremier docenił i pochwalił wysiłki i osiągnięcia Komitetu Partii, rządu oraz mieszkańców wszystkich grup etnicznych w prowincji Dak Lak w minionym okresie. Stanowi to solidną podstawę do przekonania, że ​​dzięki zaangażowaniu i wsparciu ze strony rządu centralnego i innych lokalnych społeczności, Dak Lak będzie nadal dynamicznie się transformować, rozwijać szybciej i w sposób bardziej zrównoważony.

Rozwój w harmonii z ochroną i promocją wartości środowiskowych, naturalnych i kulturowych

Wicepremier oświadczył, że zwycięstwo Buon Ma Thuot, które wyzwoliło prowincję Dak Lak, zapoczątkowało spektakularne zwycięstwa, a Wielkie Zwycięstwo Wiosenne z 1975 r. zapoczątkowało nową erę - erę pokoju, niepodległości, jedności, wolności, dobrobytu i szczęścia dla naszego ludu, naszych gór i rzek, naszego kraju.

Po 50 latach kraj wkracza w nową erę – erę wzrostu, by rozwijać się bogato i pomyślnie. Duch Zwycięstwa Buon Ma Thuot musi być silnie promowany na polu gospodarczym, kulturalnym, edukacyjnym i społecznym, aby Dak Lak mógł rozwijać się szybko i w sposób zrównoważony, godny swojego centralnego położenia i głównej siły napędowej Wyżyny Centralnej.

W nadchodzącym czasie Dak Lak musi nadal zachowywać i pielęgnować jedność, czystość i siłę w Komitecie Partii i całym systemie politycznym, tworząc konsensus wśród wszystkich klas społecznych, aby pomyślnie wdrożyć rezolucję XIII Krajowego Zjazdu Partii, rezolucję XVII Prowincjonalnego Zjazdu Partii Dak Lak; pomyślnie kierować i organizować zjazdy partii na wszystkich szczeblach, od XVIII Prowincjonalnego Zjazdu Partii aż po XIV Krajowy Zjazd Partii.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 4.
Zdjęcie: VGP/Minh Khoi

Skoncentruj się na dokończeniu organizacji systemu politycznego, aby działał skutecznie i wydajnie zgodnie z Rezolucją nr 18-NQ/TW; zbuduj zespół prawdziwie pionierskich, wzorowych, dynamicznych i kreatywnych kadr, które odważą się myśleć, odważą się działać, odważą się brać odpowiedzialność za wykonywanie zadań; rozwijaj i przyciągaj wysokiej jakości zasoby ludzkie do pracy w prowincji...

Kontynuujmy promowanie siły wielkiej solidarności i ducha narodowej harmonii, aby sprostać wymogom innowacji, integracji i rozwoju, zapewnić obronę i bezpieczeństwo narodowe oraz stanowczo chronić suwerenność granic.

Po drugie, należy skupić się na innowacjach modelu ekonomicznego; rozwijać się w harmonii z zachowaniem i promowaniem wartości środowiskowych, naturalnych i kulturowych, stosując nowe myślenie i wizję na rzecz zielonej gospodarki, gospodarki o obiegu zamkniętym, synchronicznej i inteligentnej infrastruktury.

W szczególności konieczne jest wykorzystanie wyjątkowych zalet klimatu, żyznej ziemi, zasobów naturalnych (słońce, wiatr, leśnictwo), zasobów kulturowych i ludzi, aby rozwijać się w oparciu o cztery główne filary wzrostu: korzystne, wielkoskalowe, wysokiej jakości produkty rolne i leśne powiązane z przetwórstwem; produkcja energii odnawialnej, gospodarka cyfrowa - warunki infrastrukturalne dla promocji i przyciągania inwestycji; gospodarka miejska - nowa siła napędowa rozwoju, dostosowująca się do zmian klimatu; usługi - logistyka - turystyka.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 5.
W ciągu ostatnich 50 lat prowincja Dak Lak osiągnęła wiele wielkich i ważnych osiągnięć w różnych dziedzinach – zdjęcie: VGP/Minh Khoi

Harmonijnie rozwiązać relacje pomiędzy ziemią, wodą i lasem, aby rozwijać i zachować dziewicze, bogate i unikalne walory naturalne Central Highlands.

Zwiększenie konkurencyjności środowiska inwestycyjnego opartego na administracji cyfrowej, dla ludzi, inteligentnej, skutecznej i wydajnej; wykorzystanie pozycji regionu Central Highlands jako ośrodka szkoleniowego i naukowo-badawczego w celu promowania badań, transferu (B+R) i zastosowania nauki i technologii w rozwoju społeczno-gospodarczym.

Po trzecie, chronić, zachować i w zrównoważony sposób promować unikalne wartości kulturowe społeczności 49 grup etnicznych, kolebki wietnamskiego eposu. Stworzyć więcej przestrzeni kulturowych, w tym niezbędną „Przestrzeń Kulturową Gong Central Highlands”, uznaną przez UNESCO za arcydzieło przekazu ustnego, domy wspólnotowe itp.; przywrócić więcej festiwali, tradycyjnych wiosek rzemieślniczych, wydarzeń artystycznych, nieśmiertelne legendy epickie o Dam San i Xinh Nha; heroiczne relikwie, zachowujące ślady historyczne i ruchy rewolucyjne wielu poprzednich pokoleń.

„Dak Lak musi rozwijać zrównoważoną turystykę opartą na wartościach dziedzictwa naturalnego i kulturowego, produkcji, życiu codziennym i wyjątkowej kuchni społeczności etnicznych zamieszkujących Central Highlands, aby osiągnąć podwójny cel: zachowanie i promowanie wartości dziedzictwa oraz uczynienie z turystyki kluczowego sektora gospodarki, zwiększając dochody i standardy życia mieszkańców” – powiedział wicepremier.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 6.
Zdjęcie: VGP/Minh Khoi

Po czwarte, Dak Lak musi wzmocnić powiązania z miejscowościami w regionie Central Highlands, South Central Coast i South East, a także promować swoją rolę jako centrum łączącego region Central Highlands w zakresie przemysłu, logistyki, szkoleń, badań naukowych, opieki zdrowotnej, wysoko zaawansowanego rolnictwa itd.

Kontynuować rozwój synchronicznej i nowoczesnej infrastruktury, zwłaszcza wewnątrzregionalnej i międzyregionalnej infrastruktury transportowej, łączącej sąsiadujące prowincje w Central Highlands, centralnym regionie przybrzeżnym i regionie południowo-wschodnim.

Przekształcenie miasta Buon Ma Thuot w prawdziwie centralny obszar miejski, bramę dla regionu Central Highlands, umożliwiającą integrację z regionem i światem; zielone, ekologiczne, inteligentne miasto, modelową tożsamość obszaru miejskiego z odrębnymi wartościami, łączące kulturę z naturą, przystosowujące się do zmian klimatycznych.

Po piąte, należy połączyć rozwój gospodarczy z zabezpieczeniem społecznym, aby ludzie mogli cieszyć się dobrym życiem, dobrymi usługami socjalnymi, bezpiecznym środowiskiem, możliwościami zatrudnienia i wysokimi dochodami. Należy zwrócić uwagę na rodziny, inwalidów wojennych, chorych żołnierzy i osoby zasłużone dla rewolucji, i zadbać o ich dobro.

Promując chwalebną tradycję historyczną wraz z wielkimi osiągnięciami 120 lat od powstania prowincji i 50 lat od zwycięstwa Buon Ma Thuot, wicepremier ma nadzieję i wierzy, że dzięki pozycji i roli prowincji Dak Lak jako centrum połączeń, koordynacji i głównego bieguna wzrostu Wyżyn Centralnych, Komitetowi Partii, rządowi, armii i ludziom wszystkich grup etnicznych w prowincji, duch nieśmiertelnego zwycięstwa Buon Ma Thuot będzie promowany, aby wejść w nową erę pomyślnego rozwoju, ciepła i szczęścia.

Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/phat-huy-tinh-than-chien-thang-buon-ma-thuot-de-dak-lak-tien-buoc-vao-ky-nguyen-moi-387423.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Oszałamiająco piękne tarasowe pola w dolinie Luc Hon
„Bogate” kwiaty, kosztujące 1 milion VND za sztukę, nadal cieszą się popularnością 20 października
Filmy wietnamskie i droga do Oscarów
Młodzi ludzie jadą na północny zachód, aby zameldować się w najpiękniejszym sezonie ryżowym w roku

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Młodzi ludzie jadą na północny zachód, aby zameldować się w najpiękniejszym sezonie ryżowym w roku

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt