Aulas abertas de línguas étnicas
Todos os verões, o Departamento de Minorias Étnicas e Religiões da província de Ca Mau coordena com unidades e localidades da província a organização de aulas de khmer e chinês para crianças de minorias étnicas em pagodes, salatéis, escolas e casas onde vivem muitas dessas minorias.
Para ensinar e aprender línguas étnicas de forma eficaz, a unidade trabalha em estreita colaboração com o Departamento de Educação e Formação para estimar custos, preparar conteúdos, programas, documentos e outras condições necessárias para organizar cursos de formação e aprimorar as competências pedagógicas dos professores de línguas étnicas.
Além disso, a província também fornece financiamento para professores e pontos de ensino para caracteres khmer e chineses, de acordo com os regulamentos. Ao mesmo tempo, apoia livros didáticos e materiais de aprendizagem para alunos que estudam caracteres khmer durante o verão.

“Todos os anos, a província destina um orçamento de mais de 1 bilhão de VND para manter e organizar cerca de 100 turmas de alfabetização em khmer e caracteres chineses, com a participação de mais de 3.000 alunos pertencentes a minorias étnicas. Essa é uma política de profundo significado humanístico, que contribui para a preservação e promoção da identidade cultural nacional, fortalecendo a solidariedade entre as comunidades étnicas da província.”
"As premiações para indivíduos com conquistas notáveis no trabalho de mobilização e ensino dos caracteres khmer e chineses também são realizadas de forma regular e imediata", informou o Sr. Huynh Cong Thieu, Chefe do Departamento de Assuntos Étnicos e Religiões da província de Ca Mau.
A Pagoda Serymengcol (Pagoda Rach Giong), localizada no povoado de Duong Dao, comuna de Ho Thi Ky, foi construída em 1788 e é uma das pagodas antigas de Ca Mau.
Durante muitos anos, este local foi escolhido para ensinar crianças da etnia khmer durante o verão. O Sr. Thach Truong, um dos três professores responsáveis pelo ensino no pagode, disse que ensina khmer a crianças da sua etnia há mais de 20 anos e que adora esse trabalho.
"Meu principal objetivo ao lecionar é ajudar as crianças khmer a aprenderem sua língua materna e a preservar a identidade cultural do povo khmer", compartilhou o Sr. Thach Truong.

“No início, ao aprender o idioma, as crianças ainda ficam confusas e frequentemente pronunciam as palavras incorretamente, então preciso ensinar pacientemente cada frase e palavra. Além do tempo em sala de aula, também incentivo os pais a ensinarem e se comunicarem regularmente com seus filhos em sua língua materna em casa para ajudá-los a progredir rapidamente”, disse o monge Le Thien Tri, que ensina alfabetização no Pagode Monivongsa Bopharam (Lien Hoa Tu), no bairro de An Xuyen.
Consciência da aprendizagem da escrita nacional
O venerável Duong Quan, abade do pagode Komphirsakorprêkchru (pagode Xiêm Cán), no bairro de Hiep Thanh, disse: "Ensinar khmer no verão tornou-se uma tradição anual, apoiada pelos budistas, e as crianças da aldeia estudam com muita dedicação. O pagode possui muitas árvores e um amplo terreno, o que facilita a realização das aulas de khmer. Esta atividade visa ajudar as crianças a aprenderem a ler e escrever em khmer, preservando a identidade cultural nacional."

A maioria das minorias étnicas na província de Ca Mau tem grande interesse em preservar sua língua e escrita, por isso enviam seus filhos para aprenderem seus idiomas étnicos. Huu Phuong Dong, da comuna de Ho Thi Ky, em Ca Mau, disse que frequenta aulas de língua khmer todos os verões. Ele gosta muito de aprender línguas étnicas e estuda ativamente para contribuir com a preservação da identidade cultural de seu grupo étnico.
“No início, aprender a ler pareceu estranho e difícil, mas depois de algumas semanas comecei a me acostumar. Os professores e monges eram muito entusiasmados e ensinavam de uma maneira fácil de entender, então aprendi rapidamente. Agora consigo ler e dizer algumas frases básicas para me comunicar. No próximo verão, continuarei frequentando a escola para poder falar e escrever khmer fluentemente”, compartilhou Phuong Dong.
A Sra. Son Thi Phe, residente da comuna de Phuoc Long, contou que no verão passado enviou seus dois netos ao Pagode Moniserey Sophon Cosdon (Pagode Co Don) na comuna para aprenderem a ler e escrever. Após o curso, seus netos já conseguiam ler e escrever algumas frases e palavras básicas em khmer.
“Como pessoa de origem étnica, preciso conhecer meu próprio idioma. No meu dia a dia, costumo me comunicar com meus filhos e netos em sua língua materna para que eles tenham consciência da importância de preservá-la. No próximo verão, continuarei enviando meus filhos para a escola até que dominem bem seu próprio idioma”, disse a Sra. Phe.

Embora o período de ensino da língua khmer durante o verão seja geralmente de apenas 2 meses, isso ajudará as crianças a se acostumarem gradualmente com a entonação, a escrita e a pronúncia do idioma étnico. Crianças que estudam com afinco e se comunicam regularmente com suas famílias em khmer em casa progredirão rapidamente.
Aqui, os monges e professores não apenas ensinam as crianças a ler e escrever, mas também lhes ensinam alguns costumes e culturas tradicionais de seus grupos étnicos, ensinam-lhes boas maneiras, respeito aos avós e pais; ensinam-lhes a amar, unir-se e ajudar uns aos outros para progredirem juntos com seus irmãos e amigos”, disse o Sr. Thach Truong, professor do Pagode Rach Giong.
Fonte: https://giaoducthoidai.vn/giu-gin-tieng-noi-chu-viet-dong-bao-dan-toc-thieu-so-o-ca-mau-post759529.html










Comentário (0)