(Dan Tri) - A gíria não é totalmente boa nem ruim. Se usada com moderação, a gíria ajuda a tornar a comunicação menos monótona, mas se for usada em excesso e em situações inadequadas, torna-se ridícula e difícil de controlar.
As informações acima foram fornecidas pelo Dr. Mouk Khemdy, da Faculdade de Línguas da Universidade Nacional do Laos, na conferência internacional "Língua e Cultura Vietnamitas - Integração e Desenvolvimento", organizada pela Universidade de Hanói e pela Universidade Nacional do Laos em 30 de outubro, em Hanói.
"Trava-línguas" com linguagem caseira
Não faz muito tempo, o jornal Dan Tri publicou uma reportagem sobre a gíria e a linguagem "caseira" que está se espalhando rapidamente nas redes sociais.
"Hong baby. Eu não te sigo, mas estou pedindo para divulgar suas informações pessoais", este é um comentário não intencional de um membro da Geração Z (jovens nascidos entre 1997 e 2012) nas redes sociais.
Texto original desta frase: "Não, querida, eu não estou te seguindo, estou pedindo "in4" - abreviação de info ou informação, que significa informação pessoal.
É possível observar que, a partir de uma frase comum, os jovens têm usado gírias para transformá-la em outra frase, o que se tornou uma nova tendência nas redes sociais.

"Hong baby" é amplamente usado pelos internautas como uma forma carinhosa de dizer "não" (Foto: Tue Nhi)
Ou uma conversa entre dois alunos como a seguinte: "Não sei, hoje de repente me deu vontade de me vestir num estilo feminino" - tradução: "Não sei, hoje de repente me deu vontade de me vestir num estilo feminino"….
Essas expressões "caseiras" estão aparecendo cada vez mais no nosso dia a dia. Segundo o Dr. Mouk Khemdy, as gírias estão se tornando cada vez mais populares em plataformas de redes sociais como TikTok, Facebook, etc., combinando diversos caracteres, idiomas, símbolos ou misturando diferentes línguas, sem seguir nenhuma regra.
A gíria entre os jovens está se tornando um tema controverso, pois cada vez mais pessoas a utilizam de forma abusiva em documentos administrativos, comunicações e até mesmo em provas.
Em particular, a gíria também é transformada em linguagem adulta para contornar as políticas de censura das plataformas de redes sociais.
De acordo com pesquisas e levantamentos apresentados pelo Dr. Mouk Khemdy no relatório "Gírias nas redes sociais Tik Tok e Facebook entre os jovens de Hanói hoje", os jovens de Hanói usam muita gíria na comunicação diária.
A gíria não é usada apenas na linguagem falada, mas também na linguagem escrita, e é comumente utilizada nas redes sociais.
Dois processos que criam gírias
Segundo o Dr. Mouk Khemdy, existem muitas maneiras de criar gírias ao se comunicar no TikTok e no Facebook.
De acordo com os resultados da pesquisa deste especialista, o sistema de criação de gírias entre os jovens de Hanói divide-se em dois processos principais: o processo de criação de gírias pela combinação de palavras e o processo de criação de gírias por outras características específicas.
Esse processo pode ser dividido em categorias: uso de gírias por meio de mudanças ortográficas, uso de gírias gestuais, uso de palavras que imitam sons naturais e uso de símbolos e números na gíria entre os jovens de hoje.
Por exemplo: "Banh beo" é uma gíria formada pela combinação de palavras; "Oppa" é uma gíria formada por empréstimos de línguas estrangeiras; "cua kao" é uma gíria formada pela alteração da consoante final; "Cam om nhiu" é uma gíria formada pela alteração da vogal...
"A gíria não é totalmente boa nem totalmente ruim. Se usada de forma apropriada e moderada, pode tornar a comunicação menos entediante."
No entanto, se usada de forma abusiva e em um contexto inadequado, a gíria pode se tornar ridícula, arbitrária e difícil de controlar.
Portanto, acredito ser necessário orientar os jovens a se comunicarem de forma positiva, da maneira correta, no lugar certo e com os padrões adequados. Só assim o tesouro linguístico do Vietnã se tornará cada vez mais rico e belo”, disse o Dr. Mouk Khemdy.
O workshop teve como foco a discussão dos seguintes temas: a língua vietnamita no processo de integração e desenvolvimento; a cultura vietnamita no processo de integração e desenvolvimento; o intercâmbio linguístico e cultural entre o vietnamita e outros idiomas; métodos tradicionais e modernos de ensino de línguas estrangeiras; a elaboração de materiais didáticos e livros para o ensino de vietnamita como língua estrangeira; a cooperação internacional em pesquisa e ensino da língua e cultura vietnamitas; e a formação de tradutores e intérpretes.
Segundo o Dr. Luong Ngoc Minh, Vice-Reitor da Universidade de Hanói, no período de integração, o vietnamita também é uma importante ferramenta de comunicação e diálogo cultural para aprofundar o conhecimento sobre a cultura vietnamita.
"Esta é uma oportunidade não só para conectar especialistas, cientistas e organizações nacionais e internacionais, mas também para disseminar, inspirar e construir juntos uma comunidade de pesquisadores e professores de língua e cultura vietnamitas na região e em todo o mundo", disse o Dr. Minh.
Fonte: https://dantri.com.vn/giao-duc/trao-luu-tieng-long-ngon-tu-tu-che-cua-gen-z-hieu-sao-cho-dung-20241029225748457.htm






Comentário (0)