
Министр строительства Чан Хонг Минь заявил, что правительство предложило Национальному собранию рассмотреть и скорректировать содержание пункта 6 статьи 2 Постановления № 94/2015/QH13, «разрешив правительству организовать утверждение отчета по технико-экономическому обоснованию для второго этапа проекта в рамках своих полномочий без необходимости представления доклада Национальному собранию для утверждения».
Согласно Закону о государственных инвестициях 2014 года (пункт 1 статьи 44), Премьер-министр принимает решения об инвестировании в важные национальные проекты, инвестиционная политика которых была определена Национальной ассамблеей, без необходимости согласования с Национальной ассамблеей перед принятием решения об инвестировании. Однако, поскольку проект международного аэропорта Лонгтхань очень масштабен, сложен по своему характеру, реализуется впервые, а инвестиционный план ещё не определён, на основании пункта 2 статьи 8 Постановления № 49/2010/QH12 от 19 июня 2010 года Национальной ассамблеи о важных национальных проектах и работах, представленных Национальной ассамблее для принятия решения об инвестиционной политике, Национальная ассамблея требует в пункте 6 статьи 2 Постановления № 94/2015/QH13 следующего: «Правительство руководит подготовкой отчёта по технико-экономическому обоснованию для каждого этапа проекта и представляет доклад Национальной ассамблее на утверждение до принятия решения об инвестировании».
Правительство предложило Национальному собранию рассмотреть и скорректировать содержание пункта 6 статьи 2 Постановления № 94/2015/QH13 от 25 июня 2015 года об инвестиционной политике проекта международного аэропорта Лонгтхань и включить его в содержание Совместного постановления 10-й сессии 15-го Национального собрания следующим образом: «Разрешить Правительству организовать утверждение отчета по технико-экономическому обоснованию для фазы 2 проекта в рамках своих полномочий без необходимости представления доклада Национальному собранию для утверждения».
Цель строительства международного аэропорта Лонг Тхань - достичь уровня 4F в соответствии с классификацией Международной организации гражданской авиации (ИКАО), стать важным международным аэропортом страны, стремясь стать одним из международных авиационных транзитных центров региона. Инвестиции в строительство пунктов проекта направлены на достижение пропускной способности 100 миллионов пассажиров в год и 5 миллионов тонн грузов в год. Проект использует часть капитала государственного бюджета, капитала официальной помощи развитию (ОПР), капитала для акционерного капитала государственных предприятий в авиационной отрасли, предпринимательского капитала, инвестиционного капитала в форме государственно-частного партнерства (ГЧП) и других видов капитала в соответствии с положениями закона. Проект применяет современные технологии в строительстве, управлении и эксплуатации, как передовые международные аэропорты в мире, обеспечивая синхронную эксплуатационную мощность в соответствии с критериями безопасности, удобства, качества и эффективности.
Площадь земельного участка Проекта составляет 5000 га, из которых площадь земель под строительство инфраструктуры аэропорта составляет 2750 га; площадь земель, зарезервированных для национальной обороны, составляет 570 га; площадь земель под строительство авиационной инфраструктуры совместного военного и гражданского назначения составляет 480 га; площадь земель под вспомогательные объекты и авиационную промышленность, другие коммерческие работы составляет 1200 га.
Сроки реализации и дорожная карта проекта международного аэропорта Лонгтхань включают 3 этапа. Фаза 1 включает инвестиции в строительство 2 взлетно-посадочных полос на севере и 1 пассажирского терминала вместе с синхронными вспомогательными пунктами с пропускной способностью 25 миллионов пассажиров в год, 1,2 миллиона тонн грузов в год; завершение и ввод в эксплуатацию не позднее 31 декабря 2026 года. Фаза 2 заключается в продолжении инвестиций в строительство еще 1 взлетно-посадочной полосы открытой конфигурации и 1 пассажирского терминала для достижения пропускной способности 50 миллионов пассажиров в год, 1,5 миллиона тонн грузов в год. Фаза 3 включает завершение пунктов проекта для достижения пропускной способности 100 миллионов пассажиров в год и 5 миллионов тонн грузов в год. Правительство руководит подготовкой отчета по технико-экономическому обоснованию для каждого этапа проекта и отчитывается перед Национальным собранием для утверждения до принятия решения об инвестициях.
От имени агентства, изучающего корректировку содержания Резолюции № 94/2015/QH13 Национальной ассамблеи об инвестиционной политике проекта международного аэропорта Лонг Тхань, председатель Комитета по экономике и финансам Фан Ван Май заявил, что Комитет признал, что Национальная ассамблея приняла решение об инвестиционной политике проекта в Резолюции № 94/2015/QH13 в соответствии с положениями Закона о государственных инвестициях № 49/2014/QH13 и Резолюции № 49/2010/QH12 от 19 июня 2010 года Национальной ассамблеи о важных национальных проектах и работах, представленных Национальной ассамблее для принятия решения по инвестиционной политике.
Отчёт об обосновании осуществимости проекта будет представлен Премьер-министру для рассмотрения и принятия решения в соответствии с положениями пункта а) пункта 1 статьи 39 и пункта 1 статьи 44 Закона о государственных инвестициях 2014 года. Однако, при принятии решения об инвестиционной политике Проекта, Национальная Ассамблея определила сроки и план реализации Проекта в три этапа, а также в пункте 6 статьи 2 Постановления № 94/2015/QH15 было указано следующее: «Правительство руководит подготовкой отчёта об обосновании осуществимости для каждого этапа Проекта и представляет доклад Национальной Ассамблее для утверждения до принятия решения об инвестициях». На тот момент решение Народного собрания было обоснованным, основывалось на положениях пункта 2 статьи 8 Постановления № 49/2010/QH12 и требовало соблюдения осторожности, поскольку Проект имел очень большой общий инвестиционный капитал, период реализации длился много лет, был очень масштабным, носил сложный характер, реализовывался впервые, оказывал глубокое влияние на социально-экономическое развитие, а инвестиционный план еще не был определен.
По словам председателя Комитета по экономике и финансам Фан Ван Мая, до настоящего времени проект в целом соответствовал требованиям, установленным Национальной ассамблеей. В то же время, в ходе реализации первой фазы проекта, в связи с предложением правительства о переносе инвестиционной фазы строительства второй взлётно-посадочной полосы проекта с третьей на первую, Национальная ассамблея «разрешила правительству организовать утверждение отчёта по технико-экономическому обоснованию для корректировки первой фазы проекта в соответствии с его полномочиями без необходимости представления доклада Национальной ассамблее для утверждения» (указано в пункте а) статьи 11 Постановления Национальной ассамблеи № 174/2024/QH15 от 8-й сессии 15-го созыва Национальной ассамблеи). Кроме того, исследования и реализация инвестиций в рамках 2-й фазы Проекта определены в Заключении № 199-KL/TW от 10 октября 2025 года XIII Конференции Центрального Комитета партии XIII созыва о социально-экономическом развитии на 2025 - 2026 годы и Постановлении № 244/2025/QH15 от 13 ноября 2025 года Национального Собрания о Плане социально-экономического развития на 2026 год.
По вышеуказанным причинам Экономический и финансовый комитет считает, что предложение Правительства является обоснованным и соответствует действующим правовым положениям, а также реализации политики Партии по содействию децентрализации и делегированию полномочий для удовлетворения требований национального развития в новую эпоху; положениям о содействии децентрализации, делегировании полномочий, упрощении и сокращении сроков подготовки отчетов по технико-экономическим обоснованиям и принятии решений об инвестициях в важные национальные проекты, изложенным в пункте 1 статьи 43 Закона о государственных инвестициях 2024 года (с изменениями и дополнениями 2025 года).
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/day-nhanh-tien-do-xay-dung-cang-hang-khong-quoc-te-long-thanh-giai-doan-2-20251208103321446.htm










Комментарий (0)