Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الطريق إلى أن يصبح طبيبًا مقيمًا في اليابان لشاب من باك نينه

VnExpressVnExpress07/04/2024


بعد أن قدم إلى اليابان دون أي مهارات في اللغات الأجنبية، تخرج دينه نام بعد 6 سنوات من الجامعة الطبية واجتاز امتحان الترخيص الطبي بدرجة ضمن أفضل 10٪.

تخرج نغوين دين نام، البالغ من العمر 26 عاماً، من كلية الطب بالجامعة الدولية للصحة والرعاية الاجتماعية في اليابان، واجتاز امتحان الترخيص الطبي في اليابان في مارس/آذار. وهو يعمل حالياً طبيباً مقيماً في مستشفى ناريتا التابع للجامعة الدولية للصحة والرعاية الاجتماعية في مدينة تشيبا.

"مرت ست سنوات بسرعة كبيرة، ولكن في النهاية، حققت النتائج بعد عملية طويلة"، هذا ما قاله نام.

التقط نام صورة مع البروفيسور أكاتسو في يوم تخرجه من الجامعة، في التاسع من مارس. الصورة: مقدمة من الشخص المعني.

التقط نام صورة مع البروفيسور أكاتسو في يوم تخرجه من الجامعة، 9 مارس. الصورة: الشخصية مقدمة

في عام 2017، وبينما كان نام طالباً في السنة الأولى بجامعة هانوي الطبية، فاز بمنحة دراسية كاملة بالتعاون مع مؤسسة IUHW. وفي أكتوبر من ذلك العام، سافر إلى اليابان، ليبدأ بذلك حياته الدراسية في الخارج.

أكبر صعوبة تواجه الطالب السابق الذي تخصص في علم الأحياء في مدرسة باك نينه الثانوية للموهوبين هي حاجز اللغة.

قبل بدء الدراسة رسمياً، يخضع الطلاب الدوليون لأربعة أشهر من دراسة اللغة اليابانية في المدرسة. في اليوم الأول من الدراسة، لم يفهم نام ما قاله المعلم، بينما كان بعض زملائه قد درسوا مسبقاً واستوعبوا الدرس.

قال نام: "أشعر بالقلق كل ليلة".

أثناء محاولته التأقلم مع اللغة اليابانية، كان عليه أيضاً تعلم اللغة الإنجليزية للتواصل مع المعلمين والأصدقاء. عندما رأى أصدقاءه من حوله يتحدثون بطلاقة، بل ويتقنون أربع أو خمس لغات، شعر نام بأنه متأخر عنهم.

بحسب نام، فإن تعلم اللغة يستغرق وقتاً، والنتائج لا تظهر فوراً. بعد أسابيع قليلة من عدم التعلم، بدأ يشك في المسار الذي اختاره. ويتذكر نام قائلاً: "أردت الاستسلام".

لكن، وهو يعيش بين الطلاب الدوليين، كان يُقنع نفسه بأن الشعب الفيتنامي لا يستسلم. علاوة على ذلك، كان على نام إقناع عائلته بالسماح له بالدراسة في الخارج. فلو غادر الآن، لأحزن الجميع. لذلك، ازداد نام حماسًا لتعلم اللغة.

قام نام بتحميل مواد تعليمية يابانية باللغة الفيتنامية من الإنترنت للدراسة. وكان يقضي كل ليلة من ثلاث إلى أربع ساعات في تعلم القراءة والكتابة والاستماع إلى البرامج باللغة اليابانية. كما انضم نام إلى نادي تنس الطاولة، وهو اتحاد طلابي بالمدرسة، واستغل الفرص المتاحة للتحدث مع الطلاب اليابانيين.

بالإضافة إلى ذلك، التحق نام بدورات إضافية في اللغة الإنجليزية خارج المدرسة. وبفضل إقامته في سكن طلابي مع طلاب دوليين، تحسنت لغة نام الإنجليزية بعد 5-6 أشهر، بوتيرة أسرع من لغته اليابانية.

يتألف برنامج IUHW من أول سنتين تُدرَّسان باللغة الإنجليزية بشكل أساسي، بينما تُخصَّص السنوات المتبقية للدراسة والممارسة باللغة اليابانية. عند التحاقه بالتخصص، ورغم إتقانه للغة اليابانية، لم يكن نام يفهم سوى ما بين 30 و40% من محتوى المحاضرات. لذا، اضطر إلى قراءة وثائق إضافية وشرائح العرض التقديمي لفهم الدرس ومواكبة وتيرة الأستاذ.

وقال إنه إذا أراد الطلاب القيام بتدريب عملي في السنة الرابعة أو الخامسة، فيجب عليهم اجتياز اختبارين نظريين واختبارين للمهارات السريرية في السنة الثالثة. في اختبار المهارات السريرية، يتم تقييم الطلاب بناءً على مهاراتهم في طرح الأسئلة والفحص وإجراء العمليات الطبية.

مارس نام تقنيات الجراحة في المستشفى خلال سنته الرابعة في الجامعة. الصورة: مقدمة من الشخصية

يتدرب نام على التقنيات الجراحية خلال فترة تدريبه في السنة الرابعة بالمستشفى. الصورة: مقدمة من الشخصية

مع دخوله عامه السادس، كان عليه اجتياز عدد من الامتحانات، بما في ذلك امتحان الحصول على شهادة مزاولة المهنة. وللتحضير لهذا الامتحان، كان يدرس منذ عامه الرابع، من خلال الدراسة الجماعية، وحلّ الأسئلة، والتدريب العملي في المستشفى.

وأوضح السيد نام قائلاً: "يُعدّ هذا الامتحان، الذي تنظمه وزارة الصحة والعمل والرفاهية اليابانية، ذا أهمية قصوى لطلاب الطب. فإذا اجتزته، تُعتبر طبيباً ويمكنك البدء في ممارسة الطب السريري".

أمضى نام يومين في أداء الامتحان الذي يتألف من ستة أجزاء. ووفقًا له، كان الامتحان صعبًا لأنه شمل معلومات عامة عن المجال، بدءًا من الجهاز الدوري والجهاز التنفسي والجهاز العصبي، وصولًا إلى الصحة العامة والطب الشرعي... قُسّمت الأسئلة إلى نوعين: النظرية الأساسية والحالات السريرية. ومن خلال أعراض ومؤشرات محددة، كان على المتقدمين تشخيص الحالة، واقتراح طرق العلاج، ثم الإجابة على الأسئلة بنظام الاختيار من متعدد.

بحسب الإحصائيات، تقدّم أكثر من 10,000 شخص هذا العام لامتحان الحصول على شهادة مزاولة المهنة. وقد حصل نام على درجة أعلى من 91.7% من المتقدمين، ما يعني أنه كان ضمن أفضل 10% من الحاصلين على أعلى الدرجات.

قالت البروفيسورة هاروكو أكاتسو، نائبة رئيس جامعة IUHW، إن اجتياز نام للامتحان بدرجة عالية يُشبه "الفوز بميدالية أولمبية". وأضافت أن اللغة تُشكل أكبر عائق أمام الطلاب الأجانب الراغبين في الحصول على هذه الرخصة في اليابان. فالمشاركون لا يحتاجون فقط إلى معرفة طبية متينة، بل أيضاً إلى إتقان اللغة اليابانية لفهم الأسئلة والإجابة عليها بشكل صحيح.

وقالت: "إنه موهبة"، مضيفة أنها قامت بتدريس نام التواصل الطبي، والمهارات السريرية، والأخلاقيات الطبية، واللغة الإنجليزية الطبية، وعلم الغدد الصماء.

إلى جانب التحصيل الأكاديمي، أعجبت السيدة أكاتسو أيضاً بالطلاب الفيتناميين في الأنشطة اللامنهجية. كان نام رئيساً لجمعية الشباب والطلاب الفيتناميين في اليابان، ونظم العديد من الأنشطة في المدرسة، وقام بالترجمة للوفود الفيتنامية في اليابان.

بعد اجتياز مراحل التقديم والمقابلة، قُبل نام كطبيب مقيم في قسم الأورام بمستشفى ناريتا التابع لجامعة IUHW. ويخطط للعودة إلى فيتنام بعد عامين لخوض امتحان الحصول على رخصة مزاولة المهنة ومواصلة دراسته.

واختتم حديثه قائلاً: "إذا قررت دراسة الطب، فأنت بحاجة إلى الشغف والمثابرة. اغتنم الفرصة للتعبير عن نفسك ولا تستسلم".

فَجر



مصدر

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

مكان ترفيهي لعيد الميلاد يثير ضجة بين الشباب في مدينة هوشي منه بشجرة صنوبر يبلغ ارتفاعها 7 أمتار
ما هو الموجود في زقاق الـ100 متر الذي يسبب ضجة في عيد الميلاد؟
مندهش من حفل الزفاف الرائع الذي أقيم لمدة 7 أيام وليالي في فوكوك
موكب الأزياء القديمة: فرحة مائة زهرة

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

دون دين - "شرفة السماء" الجديدة لتاي نجوين تجذب صيادي السحب الشباب

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج