An manchen Schulen bleiben 30–50 % der Schüler aufgrund von Fremdsprachenkenntnissen bei ihrem Abschluss zurück.
Dr. Thai Doan Thanh, stellvertretender Rektor der Ho Chi Minh City University of Industry and Trade, sagte, dass die Studierenden zwar für den Abschluss in Betracht gezogen würden, um jedoch ein Diplom zu erhalten, müssten sie die Ausgabestandards in Fremdsprachen und IT erfüllen. Im Fach Informationstechnologie erfüllen die meisten Studierenden die Ausgabestandards frühzeitig. Bei den Fremdsprachen werden nur etwa 50 % fristgerecht erledigt; Die restlichen 50 % der Studierenden erfüllen die Standards zum Zeitpunkt des Abschlusses nicht. Dies führt dazu, dass die Diplome der Studierenden „gesperrt“ bleiben, da sie für den Erhalt ihres Diploms Fremdsprachenstandards erfüllen müssen.
Dr. Thai Doan Thanh sagte, dass es sich hierbei nicht um einen Fall verspäteten Abschlusses handele, sondern um einen Fall, bei dem der Abschluss zwar verspätet erfolgte, das Diplom jedoch verspätet erhalten wurde, weil die fremdsprachlichen Leistungsstandards nicht erfüllt worden seien. Studenten, die die Leistungsstandards erfüllen, erhalten zu diesem Zeitpunkt ein Diplom.
„Je nach Anstrengung des Schülers können manche Schüler den Fremdsprachen-Output-Standard in sehr kurzer Zeit, nämlich in ein bis zwei Monaten, erreichen, es gibt aber auch Schüler, die die Abschlussprüfung bestanden haben, aber dennoch ein bis zwei Jahre brauchen, um diesen Standard zu erreichen“, sagte Dr. Thai Doan Thanh.
Er sagte, dass viele Studenten heutzutage die Voraussetzungen für den Erhalt eines Diploms eher nachlässig erfüllten. Obwohl die Schule dies schon sehr früh umgesetzt hat und regelmäßig daran erinnert und dazu anhält, kümmern sich viele Schüler nicht um die Voraussetzungen für den Erwerb eines Diploms und die Berücksichtigung beim Abschluss. Oftmals schieben Studierende dies bis zum letzten Semester – also bis zur „letzten Minute“ – auf, da in dieser Zeit viel mit Praktika und Abschlussarbeiten zu tun hat.
Herr Thanh wies darauf hin, dass neue Studierende einen klaren Plan und eine klare Roadmap benötigen, um die Standards für die Fremdsprachenausgabe zu erfüllen. Idealerweise sollten die Studierenden versuchen, die Fremdsprachen-Ausgabestandards im zweiten Jahr zu erreichen, da dies die Zeit ist, in der die Studierenden den Fremdsprachenunterricht im Hauptcurriculum gerade abgeschlossen haben. Wenn die Studierenden die Prüfung zu diesem Zeitpunkt ablegen, verfügen sie über das erforderliche Wissen. Wenn Sie es eine Zeit lang vernachlässigen, wird Ihnen die Ablegung einer Fremdsprachenprüfung schwerer fallen. Andererseits müssen die Schülerinnen und Schüler entschlossen sein und alles daran setzen, die fremdsprachlichen Leistungsanforderungen zu erfüllen.
Laut einem Vertreter der University of Commerce haben im letzten Abschlussjahrgang etwa 30 % der Studierenden ihren Abschluss verspätet gemacht, darunter auch Studierende, die die Anforderungen an die Englischkenntnisse nicht erfüllten (der Rest hatte aus anderen Gründen nicht genügend Leistungspunkte erworben).
Dieser Person zufolge fällt die Zahl der Schüler, die Schwierigkeiten mit Fremdsprachen haben, vor allem in die Gruppe der Schüler, die in ländlichen Gebieten und unter schwierigen Umständen leben. Dies stellt auch ein Hindernis für die schulische Unterrichtsarbeit dar. Da die Studierenden bereits über schwache Fremdsprachenkenntnisse verfügen, gestaltet sich das Englischstudium an der Universität noch schwieriger. Sie stehen nicht nur aufgrund von Zeitmangel unter Druck, sondern auch aufgrund finanzieller Probleme. Denn wer weiter studieren und seine Fremdsprachenkenntnisse vertiefen möchte, braucht Geld. Gleichzeitig sind die Studiengebühren für das Hauptstudium bereits eine Belastung. Manche Studierende müssen zudem nebenberuflich arbeiten, um Studiengebühren und Lebenshaltungskosten zu decken. Daher wird es schwieriger, die geforderten Fremdsprachenkenntnisse zu erreichen“, sagte er.
Um den Abschluss sicherzustellen, absolvieren Studierende daher normalerweise oft alle Fächer des Lehrplans und konzentrieren sich dann ganz auf das Absolvieren von Fremdsprachenkursen/-credits. „Im Grunde genommen kann man also immer noch die Schule abschließen, aber man muss akzeptieren, dass man später seinen Abschluss macht“, sagte er.
Dieser Person zufolge wird die Schule jedoch auch in Zukunft, um die Qualität der Ausbildung zu verbessern, weiterhin darauf hinwirken, den Englisch-Abschlussstandard auf IELTS 5,5 oder höher anzuheben (statt wie derzeit auf IELTS 5,0).
Technische Schulen „befreien sich vom Etikett“ der Schüler mit schlechten Fremdsprachenkenntnissen
Laut Associate Professor Bui Hoai Thang, Leiter der Ausbildungsabteilung der Ho Chi Minh City University of Technology, sind die Fremdsprachenanforderungen für den Universitätsabschluss im nationalen Qualifikationsrahmen (Stufe 3/6 des vietnamesischen Qualifikationsrahmens für Fremdsprachen) festgelegt.
Die Schule legt stets Wert auf die Fremdsprachenausbildung der Schüler und bereitet sie auf die Teilnahme am anspruchsvollen Arbeitsmarkt und die internationale Integration vor. Derzeit entspricht der fremdsprachige Ausgangsstandard des Standard-Lehrprogramms (auf Vietnamesisch) TOEIC 600, der des Englisch-/Fortgeschrittenen-Lehrprogramms IELTS 6.0 (auch Eingangsstandard).
Um andererseits den Englischunterricht zu fördern, legt die Schule für jedes Niveau/Schuljahr Englischschwellenwerte fest, die dem Lehrplan der Schule für den Englischunterricht entsprechen. Von den Studierenden wird erwartet, dass sie vor Erhalt ihrer Abschlussarbeit die fremdsprachigen Leistungsstandards erfüllen, sodass sie nach Abschluss ihrer Abschlussarbeit sofort ihr Diplom erhalten können. Daher erhalten an der Technischen Universität Ho Chi Minh-Stadt nur sehr wenige Studenten ihr Diplom aufgrund unzureichender Fremdsprachenkenntnisse zu spät.
Unterdessen erklärte Dr. Nguyen Trung Nhan, Leiter der Ausbildungsabteilung der Ho Chi Minh City University of Industry, dass die Hochschule keine genauen Statistiken über die Zahl der Studenten habe, die ihr Diplom aufgrund unzureichender Fremdsprachenkenntnisse verspätet erhalten, es aber ungefähr 5 bis 10 % der Studenten pro Kurs seien. Die meisten dieser Studierenden kommen aus technischen Bereichen, während nur sehr wenige aus den Wirtschafts- und Dienstleistungsbereichen kommen.
Dr. Nguyen Thanh Hung, Leiter der Ausbildungsabteilung der Hanoi University of Science and Technology, teilte mit, dass die Schule in Anerkennung der Rolle und Bedeutung von Fremdsprachen in der modernen Gesellschaft auch Standards für die Ausgabe von Fremdsprachen festlege, damit die Schüler, obwohl sie sich auf berufliches Wissen konzentrieren, das Erlernen von Fremdsprachen nicht vernachlässigen. Dementsprechend verlangt die Schule von den Schülern, dass sie die Englischstandards erfüllen, um ihren Abschluss zu machen.
Die Hanoi University of Science and Technology ist überzeugt, dass auch Studierende des Ingenieurwesens gute Englischkenntnisse benötigen, um nach ihrem Abschluss im internationalen Kontext agieren und sich weiterentwickeln zu können. Englischkenntnisse sind sehr wichtig und vorteilhaft, da sie ihnen später beim Lesen und Verstehen von Dokumenten sowie beim Zugang zu neuen Technologien helfen können.
Daher gelten an der Hanoi University of Science and Technology je nach Ausbildungssystem/-programm unterschiedliche Anforderungen an die Fremdsprachenkenntnisse. „Bei Ausbildungssystemen, die auf Englisch unterrichtet werden, sind die Anforderungen höher als beim regulären System“, sagte Herr Hung.
Laut Herrn Hung gibt es unter den Studenten, die jedes Jahr aus vielen Gründen nur langsam ihren Abschluss machen, auch einige, die mit Fremdsprachenproblemen zu kämpfen haben. Tatsächlich handelt es sich bei den Studierenden, die aufgrund von Problemen mit der Fremdsprache ihren Abschluss verzögern, hauptsächlich um Studierende, die das Standardprogramm absolvieren (ausschließlich auf Vietnamesisch studieren). Für Studierende weiterführender Programme stellt dies fast nie ein Problem dar, da sie über eine Grundlage verfügen und auf Englisch studieren.
„Englischlehrer stottert bei der Kommunikation mit Ausländern“
Was macht das Land jetzt, nachdem es seine Politik der englischsprachigen Unterrichtssprache aufgegeben hat?
Das Land belegt seit vielen Jahren den ersten Platz in den Bereichen Englischkenntnisse und frühe zweisprachige Bildung
[Anzeige_2]
Quelle: https://vietnamnet.vn/hang-nghin-sinh-vien-bi-giam-bang-tot-nghiep-do-vuong-chuan-dau-ra-tieng-anh-2325870.html
Kommentar (0)