Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De nouvelles politiques dans le secteur financier et bancaire entrent en vigueur à partir du 15 octobre

À partir du 15 octobre, de nouvelles politiques sur les conditions de saisie des garanties bancaires et les principes d'application de la réglementation sur l'impôt sur les sociétés,... entrent en vigueur.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng14/10/2025

Les clients viennent effectuer des transactions à Vietcombank.
De nouvelles politiques dans le secteur financier et bancaire entrent en vigueur à compter du 15 octobre.

Conditions de saisie des garanties bancaires à compter du 15 octobre 2025

Le 27 juin 2025, l’Assemblée nationale a adopté la loi modifiée sur les établissements de crédit 2025, entrée en vigueur le 15 octobre 2025.

Plus précisément, les établissements de crédit, les succursales de banques étrangères, les organismes de négociation et de gestion de créances ont le droit de saisir les garanties des créances douteuses lorsqu'ils remplissent les conditions suivantes :

- Lorsqu'il s'agit de gérer des actifs garantis conformément aux dispositions de l'article 299 du Code civil de 2015 ;

- Le contrat de garantie contient une convention selon laquelle le garant s'engage à accorder au créancier garanti le droit de saisir la garantie de la créance irrécouvrable lorsque la garantie est cédée conformément aux dispositions de la loi sur la garantie de l'exécution des obligations ;

- La mesure de sûreté est opposable à un tiers conformément aux dispositions de la loi sur les sûretés pour l'exécution des obligations ;

- Les actifs garantis ne sont pas des actifs litigieux dans une affaire acceptée mais non encore résolue ou en cours de résolution devant un tribunal compétent ; ne sont pas soumis à des mesures d'urgence temporaires appliquées par le tribunal ; ne sont pas saisis ou soumis à des mesures d'exécution de jugements conformément aux dispositions de la loi ; ne sont pas soumis à une suspension temporaire de traitement conformément aux dispositions de la loi sur la faillite ;

- Les biens saisis doivent répondre aux conditions prescrites par le Gouvernement ;

- Les établissements de crédit, les succursales de banques étrangères, les organismes de négociation et de règlement de créances ont rempli leur obligation de divulguer publiquement les informations prescrites ci-dessus.

Principes d'application de la réglementation sur l'impôt national complémentaire minimum sur les sociétés qui répond aux normes

Le 29 août 2025, le gouvernement a publié le décret 236/2025/ND-CP détaillant un certain nombre d'articles du décret 107/2023/QH15 sur l'application de l'impôt sur les sociétés supplémentaire en vertu des dispositions visant à prévenir l'érosion de la base d'imposition mondiale.

- Une unité constitutive ou un groupe d'unités constitutives d'une société multinationale qui est un contribuable tel que prescrit à l'article 3 du présent décret, a des activités de production et d'affaires au Vietnam et a un lieu de résidence au Vietnam tel que déterminé conformément aux dispositions de la section I de l'annexe II, doit appliquer les dispositions relatives à l'impôt national supplémentaire minimum standard sur le revenu des sociétés (ci-après dénommé QDMTT).

- Dans le cas où une société multinationale possède plus d'une unité constitutive au Vietnam, l'unité constitutive responsable de la déclaration est chargée de déterminer les obligations conformément aux dispositions du QDMTT pour toutes les unités constitutives au Vietnam de cette société multinationale.

Les sociétés multinationales ayant des unités constitutives soumises au QDMTT doivent décider de la répartition des impôts supplémentaires payables en vertu du QDMTT entre les unités constitutives au Vietnam et déclarer les informations sur le montant de l'impôt réparti dans la déclaration supplémentaire d'impôt sur le revenu des sociétés (formulaire n° 01/TNDN-QDMTT) émise avec le présent décret.

- Les dispositions relatives au QDMTT ne s'appliquent pas aux unités constitutives dont le pays ou le territoire (ci-après dénommé pays) de résidence ne peut être déterminé, aux établissements stables dont le pays de résidence ne peut être déterminé et aux unités d'investissement.

L'unité constitutive dont le pays de résidence ne peut être déterminé est précisée au point 1.2, section I, annexe II, l'établissement stable dont le pays de résidence ne peut être déterminé est précisé au point 2.4, section I, annexe II, l'unité d'investissement est précisée au point 10.1, section III, annexe II.

- L'exercice fiscal d'application de la QDMTT est déterminé en fonction de l'exercice fiscal de la société mère ultime, sauf le cas prévu au point 15, section II, annexe II.

PV (synthèse)

Source: https://baohaiphong.vn/chinh-sach-moi-trong-linh-vuc-tai-chinh-ngan-hang-co-hieu-luc-tu-ngay-15-10-523554.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La vidéo de la performance en costume national de Yen Nhi a obtenu le plus de vues à Miss Grand International
Com lang Vong - le goût de l'automne à Hanoi
Le marché le plus « propre » du Vietnam
Hoang Thuy Linh présente sa chanson à succès, vue des centaines de millions de fois, sur la scène d'un festival mondial

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Au sud-est de Hô-Chi-Minh-Ville : « Toucher » la sérénité qui relie les âmes

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit