Le soir du 17 septembre, le président du Comité populaire provincial a adressé la dépêche officielle n° 21 au commandant du commandement militaire provincial, au directeur de la police provinciale, au commandant du commandement provincial des gardes-frontières, aux directeurs des départements, branches, secteurs et unités provinciaux, aux présidents des comités populaires des districts, villes et municipalités, au directeur de la station hydrométéorologique provinciale, au directeur de l'autorité portuaire maritime de Thanh Hoa et aux unités concernées, leur demandant de réagir de manière proactive à la dépression tropicale susceptible de se transformer en tempête.

Selon le bulletin du Centre national de prévisions hydrométéorologiques, ce matin (17 septembre 2024), la dépression tropicale (TLD) a traversé l'île de Ludong (Philippines) et est entrée en mer de Chine méridionale ; à 13 h 00, le centre de la TLD se trouvait à environ 16,8 degrés de latitude nord, 119,0 degrés de longitude est, à environ 820 km à l'est de l'archipel de Hoang Sa, le vent le plus fort près du centre de la TLD était de niveau 7, avec des rafales jusqu'au niveau 9.
Il est prévu que dans les prochaines 24 heures, la dépression tropicale se déplacera en direction ouest-sud-ouest à une vitesse d'environ 20 à 25 km/h, vers l'archipel de Hoang Sa, et qu'elle se renforcera probablement en tempête. Cette tempête pourrait affecter directement la mer et le continent, provoquant de fortes rafales de vent et de fortes pluies dans les régions du Centre-Centre et du Centre-Nord dans les prochains jours.
En application du décret officiel du Premier ministre n° 97/CD-TTg du 17 septembre 2024, relatif à la réponse proactive aux catastrophes naturelles, le président du Comité populaire provincial charge le commandant du commandement militaire provincial, le directeur de la police provinciale, le commandant du commandement des gardes-frontières provinciaux, les directeurs des départements, directions, secteurs et unités provinciaux, les présidents des comités populaires des districts, villes et municipalités, le directeur de la station hydrométéorologique provinciale, le directeur de l'autorité portuaire maritime de Thanh Hoa et les unités concernées, conformément à leurs fonctions et missions respectives, d'organiser une surveillance et une mise à jour régulière et continue des informations sur l'évolution des catastrophes naturelles (tempêtes, inondations et fortes pluies), afin de piloter proactivement la mise en œuvre des interventions en fonction de l'évolution de la situation, selon le principe de la « réponse immédiate », et de ne pas se montrer passifs ou pris au dépourvu afin de minimiser les dommages potentiels. Il leur demande également de veiller à la bonne exécution d'un certain nombre de tâches essentielles. Les présidents des comités populaires des districts, des villes et des agglomérations s'attachent à mettre en œuvre immédiatement des mesures visant à assurer la sécurité des navires, des véhicules et des activités en mer et le long des côtes ; ils informent et guident de manière proactive les navires et les véhicules encore en mer afin qu'ils n'entrent pas dans des zones dangereuses ou n'en sortent pas, ou qu'ils retournent dans des abris sûrs.
Examiner et compléter les scénarios d'intervention en cas de catastrophes naturelles/tempêtes, fortes pluies, inondations, glissements de terrain, crues soudaines, en mettant l'accent sur la sécurité des personnes et la limitation des dommages aux biens des personnes et de l'État.
Prévoir de manière proactive les forces, le matériel et les moyens, notamment dans les zones clés et vulnérables, afin d'être prêts à intervenir en cas de catastrophes naturelles/tempêtes, de fortes pluies, d'inondations, de glissements de terrain, de crues soudaines et à effectuer des sauvetages si nécessaire.
Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural surveille de près la situation des dépressions/tempêtes tropicales ; il se coordonne avec les unités concernées afin de diriger de manière proactive et efficace la mise en œuvre des travaux visant à assurer la sécurité des digues, des barrages et des ouvrages d'irrigation, à exploiter les réservoirs d'irrigation, à récolter les cultures d'automne-hiver, à protéger la production agricole et l'aquaculture, et à exploiter les produits aquatiques et de la mer ; il fait rapidement rapport au président du Comité populaire provincial et lui soumet des propositions sur les questions qui dépassent son autorité.
Le commandement militaire provincial, le commandement provincial des gardes-frontières et la police provinciale, conformément à leurs fonctions et tâches respectives, dirigent l'examen des plans d'intervention, organisent et déploient de manière proactive les forces et les moyens afin d'être prêts à soutenir les localités en cas de catastrophes naturelles et dans les opérations de recherche et de sauvetage.
Le ministère des Transports présidera et coordonnera avec l'Autorité portuaire maritime de Thanh Hoa et les unités concernées afin de fournir de manière proactive des informations, des conseils et d'assurer la sécurité des navires de transport et des bateaux de tourisme ; il sera prêt à déployer des forces et des moyens pour participer aux travaux de prévention et de contrôle des catastrophes.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce supervise et coordonne avec les collectivités locales et les unités concernées les travaux visant à garantir la sécurité de la production industrielle, des systèmes électriques et des réservoirs hydroélectriques.
La station hydrométéorologique provinciale surveille de près l'évolution des catastrophes naturelles, notamment les dépressions/tempêtes tropicales ; elle établit des prévisions, émet des alertes et informe rapidement les organismes et les personnes concernés afin qu'ils puissent déployer des mesures d'intervention proactives.
La station de radio-télévision de Thanh Hoa, le journal de Thanh Hoa et la station d'information côtière de Thanh Hoa renforcent l'information et la communication sur l'évolution des dépressions/tempêtes tropicales et les mesures d'intervention.
Organiser son service avec sérieux, signaler régulièrement la situation au Bureau permanent du commandement provincial pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles et au Bureau permanent du commandement provincial pour la protection civile, la réponse aux incidents, les catastrophes naturelles et la recherche et le sauvetage pour synthèse conformément à la réglementation.
Phare
Source : https://baothanhhoa.vn/chu-dong-ung-pho-voi-ap-thap-nhiet-doi-co-kha-nang-manh-len-thanh-bao-225146.htm






Comment (0)