Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le voyage de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh en Chine est très important.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/09/2023

« Le voyage de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh et de la délégation du gouvernement vietnamien pour assister à la 20e édition de l'Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et au Sommet Chine-ASEAN sur les affaires et l'investissement (CABIS) est une activité de politique étrangère de haut niveau d'une grande importance... », a déclaré le vice-ministre permanent des Affaires étrangères , Nguyen Minh Vu.
Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính
Le Premier ministre chinois Li Qiang a accueilli et s'est entretenu avec le Premier ministre Pham Minh Chinh dans l'après-midi du 16 septembre.

Pourriez-vous évaluer l'importance et les résultats du voyage du Premier ministre Pham Minh Chinh en Chine, où il a assisté à la cérémonie d'ouverture de la 20e Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et du Sommet Chine-ASEAN sur les affaires et l'investissement (CABIS) ?

Le voyage de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh et de la délégation du gouvernement vietnamien pour assister à la 20e édition de l'Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et au Sommet Chine-ASEAN sur les affaires et l'investissement (CABIS) est une activité de politique étrangère de haut niveau d'une grande importance.

En moins de 27 heures à Nanning, en Chine, le Premier ministre Pham Minh Chinh et les membres de sa délégation ont établi de nombreux contacts fructueux de haut niveau, notamment : des entretiens avec le Premier ministre Li Qiang du Conseil des affaires d'État ; la réception du secrétaire du Comité du Parti du Guangxi, Liu Ning ; la participation et l'intervention lors des cérémonies d'ouverture de CAEXPO et de CABIS 20 ; l'inauguration et la visite du pavillon commercial vietnamien ; la visite de plusieurs pavillons de localités vietnamiennes, ainsi que de plusieurs pavillons de partenaires chinois et de l'ASEAN ; la réception de représentants de plusieurs grandes entreprises chinoises des secteurs ferroviaire, électrique, des télécommunications, de la construction, etc.

Les activités de la délégation ont été couronnées de succès, atteignant les objectifs fixés et apportant notamment une contribution importante sur trois points principaux : le renforcement de la confiance politique et des relations bilatérales entre le Vietnam et la Chine.

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Premier ministre chinois se sont entretenus dans l'après-midi du 16 septembre.

Le fait que le Premier ministre Pham Minh Chinh et la délégation vietnamienne de haut rang aient accepté l'invitation du Conseil d'État de la République populaire de Chine à participer à cette foire témoigne de la haute estime et de la priorité absolue que notre Parti et notre État accordent aux relations bilatérales avec la Chine, et constitue une action concrète pour célébrer le 15e anniversaire de l'établissement du partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine.

Les entretiens entre les deux Premiers ministres ont continué de consolider la dynamique des échanges et des contacts étroits de haut niveau entre les deux parties ces derniers temps, contribuant à concrétiser davantage les perceptions communes de haut niveau, notamment la visite officielle en Chine du secrétaire général Nguyen Phu Trong (octobre 2022) et les résultats des visites du Premier ministre Pham Minh Chinh en Chine et de sa participation au Forum économique mondial de Tianjin (juin 2023), la visite en Chine de la membre permanente du Secrétariat Truong Thi Mai et d'autres hauts dirigeants vietnamiens, permettant ainsi au partenariat de coopération stratégique globale Vietnam-Chine de continuer à se développer de manière stable, saine et de plus en plus approfondie et substantielle.

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le secrétaire du Comité régional du Parti du Guangxi, Liu Ning, le 16 septembre.

Deuxièmement, le renforcement de la coopération pratique entre le Vietnam et la Chine. Lors des entretiens entre les deux Premiers ministres, les deux parties ont examiné en profondeur les mesures à prendre pour promouvoir la coopération dans divers domaines, notamment l'économie, le commerce et les transports, afin d'exploiter pleinement la complémentarité des deux économies.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a formulé un certain nombre de propositions de coopération spécifiques dans des domaines prioritaires et nécessaires au Vietnam, comme la proposition d'accélérer le processus d'ouverture du marché aux produits agricoles et aquatiques vietnamiens, de créer les conditions nécessaires à l'établissement rapide de bureaux de promotion du commerce vietnamien à Chengdu (Sichuan) et à Haikou (Hainan), et de coordonner les efforts pour améliorer l'efficacité du dédouanement et éviter l'encombrement des marchandises aux postes frontières.

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les chefs de délégation ont assisté à la cérémonie d'ouverture de la 20e CAEXPO et du CABIS le matin du 17 septembre. (Photo : Duong Giang)

Le Premier ministre a proposé de renforcer les infrastructures de transport et frontalières, d'étudier la possibilité d'une coopération en matière de planification et de construction de lignes ferroviaires au Vietnam, d'améliorer les capacités de transport de marchandises tant au niveau bilatéral que via des pays tiers, de s'efforcer de relancer la coopération touristique au plus vite afin de retrouver son niveau d'avant la pandémie de Covid-19, de coordonner la résolution des obstacles rencontrés dans plusieurs projets de coopération dans un esprit de « partage des bénéfices et des risques », et d'accélérer le versement de l'aide non remboursable de la Chine au Vietnam. Le Premier ministre chinois, Li Qiang, a accueilli favorablement ces propositions de coopération. Les deux Premiers ministres se sont engagés à charger les ministères, administrations et collectivités locales concernés d'intensifier les échanges et de s'efforcer de progresser rapidement.

Lors de leurs entretiens avec notre Premier ministre, le Premier ministre chinois et le secrétaire du Parti du Guangxi, Liu Ning, ont tous deux affirmé qu'ils augmenteraient les importations de marchandises, en particulier nos produits agricoles, maintiendraient la fluidité des échanges commerciaux aux postes frontières, encourageraient les entreprises chinoises à fort potentiel à investir dans les secteurs prioritaires du Vietnam et renforceraient les liaisons routières et ferroviaires entre les deux pays.

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et sa délégation ont inauguré le pavillon commercial du Vietnam aux salons CAEXPO et CABIS le matin du 17 septembre. (Photo : Duong Giang)

Troisièmement, cela témoigne de la contribution proactive et positive du Vietnam à l'ASEAN et à la coopération ASEAN-Chine. L'Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et le Sommet Chine-ASEAN des affaires et de l'investissement (CABIS) constituent d'importants mécanismes de coopération économique et commerciale entre la Chine et l'ASEAN. À ce jour, les deux parties ont organisé avec succès 20 expositions conjointes. Lors des 19 premières éditions, des représentants du gouvernement vietnamien ont toujours participé à la CAEXPO.

Le Vietnam est également le pays de l'ASEAN qui compte le plus grand nombre de stands et d'entreprises participantes. La participation du Premier ministre Pham Minh Chinh, d'une délégation de haut niveau et d'un grand nombre d'entreprises vietnamiennes à cette foire témoigne une fois de plus du respect et de la contribution active du Vietnam au mécanisme de coopération ASEAN-Chine, à l'occasion du 20e anniversaire de la foire CAEXPO.

Par ailleurs, le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité les entreprises vietnamiennes exposant à la Foire et les a encouragées, réaffirmant que le gouvernement, les ministères, les administrations et les collectivités locales sont toujours prêts à accompagner et à soutenir les entreprises vietnamiennes dans leurs démarches pour accéder au marché chinois, ainsi qu'à l'ensemble de la région et du monde, contribuant ainsi au développement global du pays.

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité le pavillon commercial vietnamien et plusieurs pavillons de partenaires chinois et de l'ASEAN le matin du 17 septembre.

Pourriez-vous nous parler des particularités de cette foire et des contributions exceptionnelles de la délégation vietnamienne à cet événement ?

Cette foire présente de nombreuses particularités. Tout d'abord, elle marque le 20e anniversaire de la création et du développement de CAEXPO et de CABIS. C'est également la première foire organisée directement après trois ans d'interruption due à la pandémie de Covid-19. De ce fait, elle a suscité un vif intérêt de la part des pays, des populations et des entreprises de l'ASEAN et de la Chine, qui y ont participé avec un grand enthousiasme. Le Premier ministre chinois, Li Qiang, ainsi que des Premiers ministres et de hauts responsables de nombreux pays de l'ASEAN et le secrétaire général de l'ASEAN ont assisté à la foire.

La délégation vietnamienne, conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh, est la plus haute délégation parmi les pays présents à la Foire. Elle est accompagnée de quatre ministres du secteur économique (Industrie et Commerce, Finances, Construction, Comité de gestion des capitaux de l'État et Entreprises), de représentants du Bureau du gouvernement et de nombreux ministères et administrations (Affaires étrangères, Sécurité publique, Défense nationale, Planification et Investissement, Agriculture et Développement rural, Transports, Culture, Sports et Tourisme, Banque d'État), ainsi que des dirigeants de sept provinces frontalières de la Chine et de la province de Son La (qui participe à l'exposition « Belle Ville »).

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính
Le Premier ministre a visité un stand présentant les hautes technologies et la transformation numérique de la Chine à la Foire.

Suite aux éditions précédentes, le pavillon commercial du Vietnam est cette année le plus important parmi les pays de l'ASEAN, avec la participation de 120 entreprises et plus de 200 stands répartis sur une surface de plus de 4 000 m². Les entreprises vietnamiennes présentent une grande variété de produits phares du Vietnam, tels que des produits agricoles, des fruits de mer, des produits alimentaires transformés, des chaussures, des appareils électroménagers, des vêtements, des meubles en bois, de l'artisanat, etc.

La forte présence de délégués et d'entreprises vietnamiennes à cette foire d'envergure témoigne du respect, du besoin et de la bonne volonté du Vietnam de mettre en œuvre une coopération étendue et globale avec la Chine ainsi qu'avec les autres pays de l'ASEAN, et démontre également le potentiel et la position du Vietnam dans la coopération économique et commerciale bilatérale et multilatérale dans la région.

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ trả lời về kết quả chuyến công tác Trung Quốc của Thủ tướng Phạm Minh Chính
Le Premier ministre a signé le livre d'or lors de la cérémonie d'ouverture de la 20e édition du salon CAEXPO, le matin du 17 septembre.

La délégation vietnamienne et les entreprises ont participé activement et pleinement à la réussite de cette foire, y contribuant de manière significative. Le message du Premier ministre Pham Minh Chinh, soulignant la détermination et l'engagement du Vietnam, ainsi que ses propositions concrètes de coopération visant à renforcer la connectivité des stratégies de développement et des infrastructures de transport, et à mettre en place une chaîne d'approvisionnement complète, stable et durable, permettant ainsi de hisser la coopération économique, commerciale et d'investissement mutuellement avantageuse entre l'ASEAN et la Chine à un niveau supérieur et de construire un « pôle de croissance économique régional », ont été accueillis favorablement et salués par les deux pays.

En tant que membre actif et responsable de l'ASEAN, et premier partenaire commercial de la Chine au sein de l'ASEAN, le Vietnam continuera de collaborer avec la Chine et les pays de l'ASEAN afin de renforcer le rôle et le dynamisme de l'Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) et du Sommet Chine-ASEAN sur les affaires et l'investissement (CABIS) après 20 ans de développement ; d'ouvrir un nouveau chapitre, de promouvoir la coopération économique, commerciale, d'investissement et dans d'autres domaines entre l'ASEAN et la Chine, de privilégier un développement équilibré et durable, d'apporter des avantages concrets aux populations des pays, et de contribuer activement à la paix, à la coopération et au développement dans la région et dans le monde.

Merci beaucoup, Monsieur le Sous-ministre permanent !



Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.
La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC