Université indépendante, université membre au sein d'une université, école affiliée à une université… autant de termes longtemps mal compris par les étudiants, les parents et la société, qui ignorent les raisons de cette confusion. Devrions-nous adopter une autre terminologie afin d'unifier l'ensemble du système ?
Le Dr Ho Quoc Tuan, de l'Université de Bristol (Royaume-Uni), a déclaré que pour éviter tout malentendu, conformément à la terminologie étrangère, les établissements membres des universités vietnamiennes devraient être désignés uniquement par le terme « école », comme par exemple l'École d'économie et de droit de l'Université nationale d'Hô Chi Minh-Ville ou l'École des sciences sociales et humaines de l'Université nationale de Hanoï. Cette appellation serait similaire à celle des universités issues de la conversion d'universités après l'entrée en vigueur de la loi de 2018 sur l'enseignement supérieur, telles que l'Université des sciences et technologies de Hanoï, l'Université d'économie d'Hô Chi Minh-Ville, l'Université Duy Tan et l'Université nationale d'économie.
L'emploi du terme « université » (incluant de nombreuses universités membres et affiliées) et du terme « université » est source de confusion et de confusion.
PHOTO : DAO NGOC THACH
Cependant, le professeur Luong Van Hy (Université de Toronto, Canada) a déclaré que changer le nom d'une université par consensus n'est pas chose aisée, car certaines propositions, bien que paraissant raisonnables, sont difficiles à mettre en œuvre dans le contexte universitaire vietnamien. « Par exemple, dans les années 1990, le gouvernement avait élaboré une feuille de route pour intégrer la plupart des instituts spécialisés de l'Académie des sciences sociales et de l'Académie des sciences et technologies aux deux universités nationales de Hanoï et d'Hô-Chi-Minh-Ville, mais ce projet n'a finalement pas abouti. Si nous proposons aujourd'hui de renommer une université membre d'une université nationale ou régionale en "école", il est peu probable que nous obtenions un large consensus parmi ces instances », a commenté M. Hy.
Selon le professeur Hy, il s'agit d'un problème spécifique et complexe au Vietnam, ce qui rend sa compréhension difficile pour la communauté internationale. « Ce problème pourrait être résolu de manière plus raisonnable, mais ce n'est pas possible actuellement. C'est un peu comme la question du nom des universités et des écoles supérieures : c'est une très longue histoire », a-t-il affirmé.
Le professeur Hy estime également que certaines universités vietnamiennes élargissent leurs formations à des domaines très éloignés de leurs spécialités traditionnelles, car il leur est plus facile de recruter des étudiants dans ces nouveaux domaines et ainsi d'accroître leurs revenus. « Dans le système actuel, la solution consiste à devenir une université regroupant plusieurs facultés, mais en élargissant son offre de formation. Une autre solution serait que l'université valorise ses domaines de spécialisation et soit disposée à fusionner avec d'autres universités pour former une université, comme en France avec la création de l'Université Paris Sciences et Lettres, qui a rapidement acquis une renommée internationale . C'est un enjeu bien plus important que la question du nom et du fonctionnement même de l'université », a déclaré le professeur Hy.
Le dirigeant d'une université a également reconnu que le modèle d'université nationale et d'université régionale, actuellement désigné comme « université » au Vietnam, repose sur des facteurs historiques. Par conséquent, tout changement de dénomination doit tenir compte de ce facteur. Ainsi, il n'est pas simple pour une université de longue date et jouissant d'une excellente réputation, telle que l'Université de Technologie, de supprimer le mot « université » et de ne conserver que ce terme.
Source : https://thanhnien.vn/de-tranh-nham-dai-hoc-voi-truong-dai-hoc-185241208214726474.htm










Comment (0)