Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le projet composant 4 doit synchroniser sa progression avec celle des autres projets composants de l'aéroport de Long Thanh.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường19/08/2024


Dự án thành phần 4 phải đồng bộ tiến độ với các dự án thành phần khác của sân bay Long Thành- Ảnh 1.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a demandé au ministère des Transports d'établir un calendrier précis pour la mise en œuvre des éléments du projet composant 4, en synchronisant les progrès avec ceux des autres projets composants. – Photo : VGP/Minh Khoi

Selon le rapport du vice-ministre des Transports, Le Anh Tuan, sur la mise en œuvre de la phase 1 du projet d'investissement pour la construction de l'aéroport international de Long Thanh, le premier volet du projet (siège des agences de gestion de l'État) est mis en œuvre conformément au calendrier prévu ; le siège de l'Agence de quarantaine animale et végétale est en cours de préparation par le Département de la santé animale et le Département de la protection des végétaux ( ministère de l'Agriculture et du Développement rural ) afin de proposer des politiques d'investissement, et les capitaux n'ont pas encore été alloués à sa mise en œuvre.

Le projet composant 2 (travaux au service de la gestion des vols) et le projet composant 3 (travaux essentiels à l'aéroport) continuent de se concentrer sur les ressources humaines et les équipements pour achever les éléments dans les délais prévus, en assurant les normes techniques du projet et la synchronisation avec le projet global.

Concernant le projet composant 4, le vice-ministre Le Anh Tuan a déclaré que l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam avait finalisé les documents d'appel d'offres pour les travaux urgents et nécessaires qui doivent être mis en œuvre immédiatement afin d'assurer le service lors de la mise en service de l'aéroport international de Long Thanh dans la phase 1 : zone de nettoyage et d'entretien des aéronefs n° 1 et 2 ; zone de restauration aéronautique n° 1 et 2 ; zone d'entretien et de réparation des aéronefs n° 1, 2, 3 et 4.

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam attend le décret modifiant et complétant le décret n° 23/2024/ND-CP réglementant la sélection des investisseurs pour la mise en œuvre de projets nécessitant un appel d'offres, pour publier les documents d'appel d'offres.

L'objectif est de garantir que la sélection des investisseurs soit conforme à la réglementation en vigueur ; sélectionner des investisseurs disposant des capacités, technologies, réputations et marques vietnamiennes suffisantes, capables de fournir les meilleurs services, d'attirer des clients dans la région, de contribuer à la diffusion de l'identité et des traditions nationales, en adéquation avec l'envergure de l'aéroport international régional.

Le directeur général de la Société des aéroports du Vietnam (ACV), Vu The Phiet, a ajouté un certain nombre d'éléments qui doivent être investis immédiatement pour assurer la continuité des opérations de l'ACV : le terminal de fret n° 2, le terminal de fret express et l'entrepôt de livraison de fret n° 1. S'y ajoutent : un hôtel d'aéroport, une cité aéroportuaire et un système d'énergie solaire.

Concernant le problème du lot d'appel d'offres pour le centre d'opérations aériennes, M. Vu The Phiet a proposé une approche d'appel d'offres conforme au plan de franchise.

Il est à noter que, d'après l'examen d'ACV, 22 éléments du projet composant 4 ne disposent actuellement d'aucune étude de plan directeur, d'aucune conception de base ; aucun rapport d'étude de faisabilité n'a été préparé ; et aucun plan général de connexion de la chaîne d'infrastructure et opérationnelle avec les autres projets composants.

Lors de la discussion des solutions pour promouvoir le projet composant 4, les membres du groupe de travail ont convenu du point de vue de « résoudre chaque difficulté ; construire un chemin critique de progression » pour les éléments du projet composant 4, en indiquant clairement la date d'achèvement finale pour assurer la synchronisation avec l'avancement des autres projets composants, déterminant ainsi le contenu des travaux, associé aux responsabilités et à la coordination des unités et agences concernées dans la soumission et la sélection des investisseurs.

Le vice-président du Comité de gestion des capitaux de l'État auprès des entreprises, Nguyen Ngoc Canh, a suggéré que si le ministère des Transports et l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam ne peuvent pas mettre en œuvre les lots d'appel d'offres du projet composant 4 dans les délais impartis, ils devraient les transférer à une autre unité pour leur mise en œuvre.

Dự án thành phần 4 phải đồng bộ tiến độ với các dự án thành phần khác của sân bay Long Thành- Ảnh 2.
Les membres du groupe de travail ont proposé de transférer certains éléments du projet composant 4 à ACV pour leur mise en œuvre. – Photo : VGP/Minh Khoi

En conclusion de la réunion, le vice -Premier ministre a souligné l'importance de lever les difficultés et les obstacles aux procédures d'investissement pour les éléments des projets composants, notamment le projet composant 4 ; parallèlement, il a insisté sur la nécessité d'assurer une liaison et une coordination fluides et synchrones entre les différents projets composants. « Nous devons identifier clairement les causes, en particulier les capacités de mise en œuvre, et proposer des solutions efficaces », a-t-il déclaré.

Le vice-Premier ministre a chargé le ministère des Transports de constituer un groupe de travail comprenant des représentants de l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (ACV), du ministère du Plan et de l'Investissement et du ministère des Finances, afin d'examiner les documents d'appel d'offres et de formuler des recommandations sur l'application des mécanismes et des politiques juridiques de la loi sur le foncier, les appels d'offres et l'aviation dans le cadre de la mise en œuvre des lots d'appel d'offres du projet composant 4, en priorité sur les points suivants : zones de nettoyage et d'entretien des aéronefs n° 1 et 2 ; zones de restauration aérienne n° 1 et 2 ; zones de maintenance et de réparation des aéronefs n° 1, 2, 3 et 4.

Les documents d'appel d'offres doivent sélectionner des investisseurs qui répondent aux critères de capacité financière, de capacité technique et de capacité de gestion afin d'assurer la fourniture de services aéronautiques de qualité internationale dès la mise en service de l'aéroport de Long Thanh dans la phase 1.

Concernant le projet de centre d'opérations aériennes, le vice-Premier ministre a demandé au ministère des Transports et à l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam de lancer d'urgence un appel d'offres afin de sélectionner les investisseurs chargés de mettre en œuvre le projet selon un calendrier précis, conformément à la conception, à l'architecture et aux fonctionnalités de base...

Le ministère des Transports a examiné tous les autres éléments du projet composant 4 qui doivent être mis en œuvre dans la phase 1, tels que le terminal de fret, le terminal de livraison express, l'entrepôt de fret, la cité aéroportuaire, le système d'énergie solaire, le système de pipeline de carburant, etc., et a convenu avec le Comité de gestion des capitaux de l'État auprès des entreprises de confier à ACV la direction de la mise en œuvre de l'investissement, afin de former un écosystème d'exploitation synchrone.

« Le ministère des Transports doit établir un plan critique pour la mise en œuvre des éléments du projet composante 4 », a déclaré le vice-Premier ministre.

Les responsables du ministère des Transports ont travaillé avec les responsables du ministère de l'Agriculture et du Développement rural, du ministère de la Santé et de la province de Dong Nai pour traiter intégralement les éléments du projet composante 1 qui n'ont pas encore été mis en œuvre.

Le vice-Premier ministre a également chargé le ministère des Transports de superviser, en collaboration avec le ministère du Plan et de l'Investissement et l'ACV, la mise en œuvre de la première phase du projet d'investissement pour la construction de l'aéroport international de Long Thanh (aéroport de Long Thanh), de soumettre ce rapport au gouvernement et de le présenter à l'Assemblée nationale lors de la 8e session de la 15e législature ; de raccorder les autoroutes à l'aéroport de Long Thanh ; de construire les infrastructures d'approvisionnement en carburant ; et d'établir un diagramme de chemin critique pour l'ensemble du projet.



Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/du-an-thanh-phan-4-phai-dong-bo-tien-do-voi-cac-du-an-thanh-phan-khac-cua-san-bay-long-thanh-378535.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam

Actualités

Système politique

Locale

Produit