Transports – une source majeure d’émissions

À Hanoï , les gaz d'échappement des véhicules à essence et les nuages ​​de poussière soulevés par la circulation aux heures de pointe sont devenus monnaie courante. Avec la construction, l'industrie, l'artisanat traditionnel et les activités quotidiennes, les transports figurent parmi les quatre principales causes de pollution atmosphérique dans la ville.

Le trafic routier a été identifié comme une source majeure de pollution atmosphérique.

Selon le Département de l'Environnement ( Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement ), les émissions des véhicules contribuent à hauteur d'environ 15 % aux particules fines PM2,5, et les poussières routières à hauteur d'environ 23 %. À Hanoï, lors des épisodes de forte pollution hivernale, les émissions totales liées au trafic représentent environ 38 %. Une étude de la Banque mondiale a également montré que le trafic est responsable d'environ 12 % des émissions, tandis que les particules secondaires issues des gaz précurseurs (tels que les NOx) émis par le trafic représentent environ 18 %. Les poussières routières soulevées par le trafic, les chantiers de construction et la production de ciment représentent environ 17 %.

Ces chiffres montrent que les transports demeurent un facteur majeur de pollution atmosphérique à Hanoï, notamment en hiver lorsque les conditions météorologiques limitent la dispersion des polluants. Par conséquent, la maîtrise de cette source d'émission reste une priorité pour les prochaines années afin de lutter contre la pollution atmosphérique dans les grandes villes.

Soutenir la transition vers des transports propres.

Actuellement, le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement élabore un règlement sur la feuille de route pour l'application des normes techniques nationales relatives aux émissions d'échappement des motocyclettes et des cyclomoteurs circulant au Vietnam, et publie simultanément des normes techniques nationales relatives aux émissions d'échappement des motocyclettes et des cyclomoteurs circulant au Vietnam, ainsi que des normes techniques nationales relatives aux émissions d'échappement des automobiles circulant sur la route.

La pollution atmosphérique est fréquente pendant les mois d'hiver à Hanoï et dans de nombreuses provinces du nord.

Le dernier projet de plan propose une feuille de route visant à éliminer les motos et scooters à moteur thermique de la rocade n° 1 d'ici le 1er juillet 2026 ; à éliminer les motos et scooters et à restreindre la circulation des voitures particulières à moteur thermique sur les rocades n° 1 et n° 2 d'ici le 1er janvier 2028 ; et à étendre la mise en œuvre de ces mesures à la rocade n° 3 à Hanoï à partir de 2030. Le projet décrit également le développement d'un système de contrôle des émissions des véhicules, permettant la collecte et la gestion des données relatives à l'inventaire et à la gestion des émissions.

Par ailleurs, une décision fixant le calendrier d'application des normes techniques nationales relatives aux émissions des véhicules routiers a également été publiée. En conséquence, les véhicules fabriqués avant 1999 seront soumis aux normes de niveau 1 à compter de la date d'entrée en vigueur de cette décision (28 novembre 2025).

Pour les automobiles fabriquées entre 1999 et fin 2016, le niveau 2 s'appliquera à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente décision. Pour les automobiles fabriquées entre 2017 et fin 2021, le niveau 3 s'appliquera à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente décision.

Pour les voitures fabriquées entre 2017 et fin 2021 qui circulent à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville, le niveau 4 s'appliquera à partir du 1er janvier 2027.

Les véhicules à moteur fabriqués à partir de 2022 seront soumis au niveau 4 à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente décision, et au niveau 5 à compter du 1er janvier 2032. Pour les véhicules à moteur fabriqués à partir de 2022 et circulant à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville, le niveau 5 sera appliqué à compter du 1er janvier 2028.

De plus, à compter du 1er janvier 2029, les véhicules circulant à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville devront respecter les normes d'émission de niveau 2 ou supérieur.

Outre le contrôle des émissions des motos et des voitures actuellement en circulation, les experts du projet « Intégration de la résilience face au changement climatique et de la protection de l’environnement pour le développement de villes vertes », piloté par le Département de l’environnement du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement, proposent d’étudier la possibilité de limiter le nombre de nouvelles immatriculations de motos et d’envisager l’arrêt progressif de l’immatriculation des motos à moteur thermique à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville, selon un plan d’action adapté. Cette mesure étant susceptible d’avoir un impact significatif sur la population, des politiques d’accompagnement devront être élaborées en parallèle.

Les experts ont également proposé d'élaborer des politiques préférentielles et de mobiliser la société pour encourager les particuliers et les entreprises à convertir leurs vieilles motos et scooters en véhicules propres, écologiques et respectueux de l'environnement ; d'appliquer des politiques préférentielles et un soutien pour exonérer ou réduire les frais des étudiants utilisant les transports en commun ; et de développer un système de service public de vélos (en mobilisant la participation sociale grâce à des politiques préférentielles et un soutien).

Il est notamment nécessaire d’améliorer, de moderniser et d’étendre l’infrastructure des transports publics ; d’élaborer une feuille de route pour les investissements ; de convertir les véhicules de transport public utilisant des combustibles fossiles en bus utilisant une énergie propre, verte et respectueuse de l’environnement ; et de terminer les lignes de métro et de construire l’infrastructure.

Stations de recharge pour véhicules électriques et armoires d'échange de batteries polyvalentes. Élaborer des plans visant à encourager la conversion des véhicules aux énergies propres, vertes et respectueuses de l'environnement pour les lignes de transport interurbain de passagers par autobus et les lignes régulières de transport de passagers.

Source : https://huengaynay.vn/kinh-te/giao-thong-and-bai-toan-o-nhiem-khong-khi-do-thi-160868.html