Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Approbation de la politique d'investissement pour le projet de port de Long Son My Xuan d'une envergure de 2 385 milliards de VND

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha vient de signer le 19 mars une décision approuvant la politique d'investissement du projet de port général de Long Son My Xuan à Ba Ria - Vung Tau.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/03/2025

Phê duyệt chủ trương đầu tư dự án bến cảng Long Sơn Mỹ Xuân quy mô 2.385 tỉ đồng - Ảnh 1.

Le vice- Premier ministre Tran Hong Ha vient de signer une décision approuvant la politique d'investissement du projet de port général de Long Son My Xuan - Photo : VGP

Le projet de port général de Long Son My Xuan est situé à Ba Ria - Vung Tau pour compléter progressivement la zone portuaire de Thi Vai conformément à la planification approuvée.

Le capital d'investissement pour la mise en œuvre du projet est de plus de 2 385 milliards de VND, mis en œuvre sur une superficie d'environ 41,65 hectares.

Le port accepte les navires jusqu'à 30 000 DWT

Investir dans la construction d’un port général pour desservir les activités économiques et les zones industrielles de la province et des zones voisines ; répondre à la demande de matériaux de construction dans la région.

Parallèlement à cela, l'exploitation maximale des avantages naturels, de la situation géographique et des projets d'infrastructures de transport est investie dans la région pour développer et promouvoir le développement socio-économique de la province de Ba Ria - Vung Tau en particulier et de la région du Sud en général.

Le projet a une échelle d'investissement comprenant un quai d'une longueur de 270 m pour recevoir des cargos généraux d'une capacité allant jusqu'à 30 000 DWT ; 4 quais à barges d'une longueur totale de 530 m pour recevoir des navires et des barges d'une capacité allant jusqu'à 7 500 DWT ; un système d'entrepôt, un projet de broyage de ciment (capacité de 2,3 millions de tonnes/an), une infrastructure de services portuaires et une zone d'eau devant le quai.

Conformément à la décision d'approbation, le ministère des Finances et les ministères et localités concernés sont responsables du contenu attribué à l'évaluation de la politique d'investissement du projet, du contenu proposé et de la mise en œuvre de la gestion de l'État conformément aux réglementations et à l'autorité en matière d'investissement et aux lois pertinentes.

Exigences strictes concernant l'utilisation des terres forestières pour les projets

Le Vice-Premier Ministre a chargé le Comité populaire de la province de Ba Ria - Vung Tau de procéder à l'attribution des terres conformément au plan d'aménagement, au plan d'utilisation des terres et au plan de développement du port maritime approuvés par les agences d'État compétentes.

Allouer suffisamment de terres au reboisement local, en assurant un équilibre entre la protection de l’environnement et le développement socio-économique local ; ne changer l’usage des forêts que lorsque toutes les conditions prescrites sont remplies.

Protéger la zone forestière convertie à un autre usage conformément à la loi ; n'autoriser les impacts sur la forêt qu'une fois toutes les procédures du projet achevées et contrôler l'investisseur dans la conversion de la forêt à un autre usage. Vérifier et superviser la mise en œuvre du projet conformément à la réglementation, y compris la mobilisation des capitaux.

Le ministère de la Construction approuve d'urgence la planification détaillée du développement des zones terrestres et portuaires de Ba Ria - Vung Tau conformément à la loi, comme base de mise en œuvre des investissements ; coordonne et guide les investisseurs dans l'examen et l'achèvement des documents de projet dans l'étape de préparation d'un rapport d'étude de faisabilité.

Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement est chargé de soutenir et de guider le Comité populaire de la province de Ba Ria - Vung Tau dans l'attribution des terres, la location des terres, l'autorisation de changer les objectifs d'utilisation des terres et de changer les objectifs d'utilisation des forêts à d'autres fins afin de garantir le respect de la planification approuvée par les autorités compétentes conformément à la réglementation.

Accompagner et guider les investisseurs dans l'élaboration des documents et la mise en œuvre des procédures d'évaluation de l'impact environnemental du projet conformément aux réglementations de la loi sur la protection de l'environnement ; se conformer aux réglementations sur la protection des ressources en eau conformément aux réglementations de la loi sur les ressources en eau lors de la mise en œuvre.

En savoir plus Retour aux sujets
NGOC AN

Source : https://archive.vietnam.vn/phe-duyet-chu-truong-dau-tu-du-an-ben-cang-long-son-my-xuan-quy-mo-2-385-ti-dong/


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu
Au milieu de la forêt de mangrove de Can Gio
Les pêcheurs de Quang Ngai empochent des millions de dongs chaque jour après avoir décroché le jackpot avec des crevettes

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Com lang Vong - le goût de l'automne à Hanoi

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit