Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Exposition des réalisations nationales à l'occasion du 80e anniversaire de la Fête nationale : L'honneur s'accompagne de la responsabilité des entreprises « start-up » qui contribuent à la construction de la nation

Le 5 août au soir, au Centre des expositions du Vietnam, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh, président du Comité de pilotage de l'Exposition des réalisations nationales à l'occasion du 80e anniversaire de la Fête nationale, a présidé une réunion avec les représentants du groupe d'entreprises participant à l'Exposition sous la direction du ministère de l'Industrie et du Commerce, et les stands du groupe d'entreprises « start-up nationales » afin de résoudre les difficultés liées à l'organisation de la construction des unités à l'Exposition.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch05/08/2025

Triển lãm thành tựu đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh: Vinh dự đi cùng trách nhiệm của các doanh nghiệp "khởi nghiệp kiến quốc" - Ảnh 1.

Le vice- Premier ministre Mai Van Chinh prend la parole lors de la séance de travail - Photo : VGP/Giang Thanh

Au cours de la réunion, les représentants des entreprises ont soulevé des difficultés liées à la préparation des sites et à l'installation des produits, notamment pour les produits spécialisés.

Après avoir écouté les représentants des différentes entités exposer les difficultés et les obstacles rencontrés par les entreprises, le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ta Quang Dong, a partagé avec elles les défis rencontrés lors des différentes étapes : conception, acquisition du site et construction. Il a également souligné que les stands des entreprises participantes, baptisés « Startups pour la construction nationale », figurent parmi les meilleures marques nationales, ce qui représente à la fois un honneur et une grande responsabilité.

Le vice-ministre Ta Quang Dong a demandé à toutes les unités de respecter scrupuleusement le calendrier et de ne pas laisser des raisons objectives ou subjectives entraîner des retards par rapport au niveau global de l'exposition.

Triển lãm thành tựu đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh: Vinh dự đi cùng trách nhiệm của các doanh nghiệp "khởi nghiệp kiến quốc" - Ảnh 2.

Le vice-Premier ministre a exhorté les entreprises à prendre possession du terrain sans délai, à finaliser rapidement les plans et à entamer simultanément les travaux de construction d'ici le 8 août. – Photo : VGP/Giang Thanh

En conclusion de la réunion, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a souligné que cette exposition est la plus importante jamais organisée, d'importance nationale et régionale, et qu'elle attire l'attention de toute la population et des visiteurs internationaux ; par conséquent, la qualité et l'apparence des stands doivent être assurées au plus haut niveau.

Alors que le temps presse avant l'ouverture de l'exposition, la charge de travail est considérable et exige une action urgente et décisive de la part de toutes les unités participantes.

Triển lãm thành tựu đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh: Vinh dự đi cùng trách nhiệm của các doanh nghiệp "khởi nghiệp kiến quốc" - Ảnh 3.

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme , Ta Quang Dong, prend la parole - Photo : VGP/Giang Thanh

Le vice-premier ministre a exhorté les entreprises à prendre rapidement possession des terrains, à finaliser rapidement les plans et à entamer simultanément les travaux de construction d'ici le 8 août. Pendant la construction, elles devront communiquer directement avec les services de soutien afin de résoudre tout obstacle ou difficulté.

Le vice-Premier ministre a également demandé que les unités de construction travaillent sans relâche 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 pour accélérer les travaux, et que les entreprises s'inscrivent à l'avance auprès du conseil d'administration pour bénéficier d'un soutien (concernant l'électricité, la sécurité, les cartes d'accès, etc.).

Triển lãm thành tựu đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh: Vinh dự đi cùng trách nhiệm của các doanh nghiệp "khởi nghiệp kiến quốc" - Ảnh 4.

Des représentants d'entreprises expriment leurs opinions - Photo : VGP/Giang Thanh

Le vice-premier ministre et les membres du comité de pilotage seront présents quotidiennement à l'exposition pour inspecter, superviser et résoudre directement toute difficulté.

« Les entreprises sélectionnées sont toutes des marques nationales exemplaires et réputées. Elles doivent donc faire preuve d'un grand sens des responsabilités et déployer tous les efforts possibles pour achever leurs stands dans les délais impartis, en garantissant une qualité et une esthétique à la hauteur de l'envergure et de l'importance de l'Exposition », a souligné le vice-Premier ministre.

Immédiatement après la réunion avec les entreprises, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a également travaillé avec les dirigeants du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, de la société par actions Vietnam Exhibition and Fair Center et de l'unité de conseil en design sur des questions connexes.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-vinh-du-di-cung-trach-nhiem-cua-cac-doanh-nghiep-khoi-nghiep-kien-quoc-2025080521362103.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit