Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

作家グエン・トゥアンの生誕115周年:美の探求と創造に生涯を捧げた男

国の精神的遺産として、年月を経るにつれ、その名がますます知られるようになる人々がいます。作家であり、文化人であり、現代ベトナム文学の才能あふれる巨匠であるグエン・トゥアンもその一人です。

Báo Lào CaiBáo Lào Cai09/07/2025

生誕115周年(1910年7月10日~2025年7月10日)を記念し、読者は『過ぎ去りし時代の響き 『大河』をはじめとする民族精神に満ちたエッセイを読み返して、言葉の美しさ、文章の水準、そして美への究極の情熱において常に存在し続けてきたグエン・トゥアンの姿をより深く理解する機会を得られます。作家グエン・ディン・ティはかつてこう述べています。「グエン・トゥアンは生涯をかけて美と真実を探し求めた人物だった。」

グエン・トゥアンとハノイの春。

グエン・トゥアンとハノイの春。

グエン・トゥアンは1910年7月10日に生まれました。彼は美が絶えず呼び寄せる地平線のように、精神的な旅路として執筆活動に取り組みました。フォン・レー教授によると、この職業への情熱と献身は、グエン・トゥアンだけでなく、多くの作家に共通する特徴です。しかし、グエン・トゥアンにとって、これは真に特別なことでした。文学の創作は崇高な職業でなければなりませんでした。ベトナム語であり、グエン・トゥアン語であること。それが、初期作品から晩年まで、グエン・トゥアンが成し遂げた最高の目標でした。

グエン・トゥアンは自らの道を選んだ。批評や分析ではなく、ペンを用いて保存し、尊重することを選んだ。批評に傾倒する文学の潮流の中で、彼はかつて失われつつあった、そして失われつつある美を静かに探求し、文化的価値と才能ある人々の個性を大切にし、それらを作品のあらゆるページで生き生きとした芸術へと昇華させた。

近代化の流れの中で国民文化遺産を守る守護者。

彼の作品の中でも、名声をもたらした『過去の一瞥』(ヴァン・ボン・モット・トイ)は、精神的な遺産であり、文化叙事詩と言えるでしょう。茶を飲んだり、詩を朗誦したり、ランタンパレードをしたり、書道といった昔ながらの楽しみは、彼の筆によって、民族精神が染み込んだ生きた儀式へと変貌を遂げます。グエン・トゥアンは涙を流して過去を振り返るのではなく、言葉を通して過去を守り伝えます。一つ一つの言葉の奥には、メランコリックでありながら悲痛ではない、荘厳でありながら陳腐ではない視点が秘められています。グエン・トゥアンは、美が宗教のように称えられる世界を創造しました。卓越した筆致と伝統を重んじる心で、グエン・トゥアンは近代化の流れの中で、国家の真髄を守る手段として、伝統美を守り続けました。

グエン・トゥアンは、「過ぎ去った時代の響き」という作風で名声を確立しました。

グエン・トゥアンは、「過ぎ去った時代の響き」という作風で名声を確立しました。

グエン・トゥアンは、 『過去を垣間見る』(Vang bóng một thời)以外にも、ベトナムの風景、ベトナムの味、ベトナムの魂をテーマにした多くの作品を書いています。例えば、『フォー』(ベトナムの麺料理)、『カイハノイ』(ハノイの木)、『コム』(ベトナムのもち米フレーク)、『ジョイ ルア』(ベトナムの豚肉ソーセージ)、『トーホア』(花のシート)、『ティンロン』(森への愛情)... これらは美しく、独特で、見事な文学作品であり、グエン・トゥアン以外の作家がこれを再現するのは難しいでしょう。

「エッセイの王様」

フォン・レー教授は序文で、グエン・トゥアンが「美と真実に到達した」人物であったことを強調した。1930年代後半から1940年代初頭にかけて文壇に登場したグエン・トゥアンは、文体の完成度と卓越性を構成するあらゆるエッセンスをほぼ凝縮し結晶化した作品『過ぎ去りし時代の残響』で、たちまちその名声を確立した。『過ぎ去りし時代の残響』という印象的な冒頭をもって、グエン・トゥアンは8月革命に臨むにあたり、時代と共に、現代的で具体的な生活を送ることに全身全霊を捧げた。

かつてグエン・トゥアンは伝統美の描写に情熱を注いでいたが、八月革命後、彼は芸術的エゴを脇に置き、共同体の集合意識に深く浸ることを選択するようになった。激動の時代において、個性を主張する手段として創作活動を行っていたグエン・トゥアンは、国家と共に生き、共に創作活動を行うという新たな道を歩み始めた。革命と人々の生活という大きな潮流の中で、自身の才能を輝かせたのだ。『大河の渡し守』『愛の闘い』『歓楽の道』『ハノイ、我らはアメリカとよく戦った』といった作品は、才能は衰えず、かつてないほど深く、より深く人々と繋がり、より親密になったグエン・トゥアンの軌跡を示す重要な作品群である。

中でも、エッセイ「大河の渡し守」は、グエン・トゥアンの作風が新時代に開花した好例と言えるでしょう。彼の筆によって、大河は単なる地理的存在ではなく、生き生きとしたキャラクターへと変貌を遂げます。時に「嘆き」「懇願」し、時に「挑発」「嘲笑」し、そして突如「竹林と葦の炎に燃える森の中で、千頭の水牛が暴れまわるかのように咆哮する」。しかし時に「詩情豊かな一房の髪のように流れ、その先端と毛先は西北の空の雲に隠れる」のです。河川、岩、山々に、これほど深いニュアンスと感情を込めた作家は稀有です。

グエン・トゥアンにとって、エッセイは単なるジャンルではありませんでした。それは彼の領域であり、個人的なエゴと国民感情を隣り合わせに置き、想像力と文化を通してあらゆる境界を乗り越えられる場所でした。人々が彼を「エッセイの王」と呼んだのは、その量ではなく質のためです。彼は自発性を芸術へと、感情の流れを緻密に構成された物語へと、そして深い知識を人々の心に深く響く文章へと変容させたのです。

グエン・トゥアン(中央)とブイ・スアン・パイ、ヴァン・カオ。

グエン・トゥアン(中央)とブイ・スアン・パイ、ヴァン・カオ。

「それぞれの単語には独自の特徴があるようです。」

グエン・トゥアンは生涯を通じて、常に自らの責任を深く自覚し、民族文化の魂が結晶する場所である「私たちの言語」に関わるすべてのものに深い愛情を抱いていました。

彼の語彙は豊かで洗練されており、古典と現代を融合させ、感情豊かでありながらも非常に規律正しい。グエン・トゥアンの一文は、まるで音楽一曲のように長いが、リズムは正確でテンポは明瞭である。

彼の作品では、「すべての言葉が独自の特徴を持っているようだ」。彼はコトー島の海の色を、タンミン祭の「キム・チョンの衣の色」に例えて表現した。それは、イメージと魂の両方を想起させる、大胆でありながら深遠な連想だった。

研究者たちは、グエン・トゥアンの著作における言語の「饗宴」を称賛し、グエン・トゥアンの言語辞典の編纂を提案さえしています。その中には、彼がベトナム語の共通語彙に寄与した「パイ通り」「島嶼地区」といった用語も含まれています。このきらめく言語の世界全体は、母語の貴重なニュアンスを一つ一つ情熱的に収集した、彼の生涯にわたる経験の集大成であると理解されています。

後の言語学者の多くは、グエン・トゥアンを、その細心さと創造力によってベトナム語の語彙を豊かにした人物として今でも記憶しています。

グエン・トゥアンは半世紀近くもの間、作家としての情熱を燃やし続け、創作活動に身を捧げました。作品と人生の両方からこれほど芸術的な献身が溢れる作家はそうそういません。彼はかつて「花のように書くには、蜜を作る蜂のように勤勉に働かなければならない」と言いました。彼の生涯は、言葉の庭をさまよい、静かに美を吸収し、文学のための甘い蜜を搾り取る蜂の勤勉さそのものでした。

グエン・トゥアンは 1987 年に亡くなりましたが、彼の影響はあらゆる本や文学の授業の中に今も存在し、最大限に大切にされれば美は人間の魂の中に常に価値ある場所を占めるということを思い出させてくれます。

グエン・トゥアンに戻ることは、生涯をかけて美を探し求めた魂に戻る​​ことです。華やかな美ではなく、文化、言語、生き方、そして文章の中に見出される深遠な美を。この緻密な才能こそが、世代を超えて読み継がれる遺産であり、よりゆっくりと、より深く、より繊細に生きるよう人々を鼓舞するのです。

thethaovanhoa.vn

出典: https://baolaocai.vn/115-nam-ngay-sinh-nha-van-nguyen-tuan-nguoi-suot-doi-di-tim-va-sang-tao-cai-dep-post648303.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ベトナムは2025年に世界有数の文化遺産の目的地となる

時事問題

政治体制

地方

商品