Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「独身を捨てる車」の流行に従って、店主は七夕に何千個ものカップを販売した。

Báo Dân tríBáo Dân trí22/08/2023

[広告1]

近年、七夕(旧暦7月7日)に最も人気の高い料理として、小豆入りの甜麺醤(あずまや)が人気を集めています。この流行を受け、甜麺醤専門店は七夕に数千杯もの販売で大盛況で、店の経営は苦戦を強いられています。

午前3時に起きて「独身を解消する甘いスープ」を何千杯も作る

若者の間では、七夕に小豆を食べる独身者は運命の人を見つけると言い伝えられています。逆に、恋人がいる人がこの日に小豆を食べると、永遠の愛が訪れ、一生を共にすると言われています。

そのため、この日は独身者やカップルの間でも、特に小豆のデザートが好物として選ばれています。

Bám trend chè thoát ế, chủ quán bán cả nghìn cốc ngày Thất Tịch - 1

ハノイのハンカン通りにある有名な甜麺醤の店主によると、店は客に提供するために普段の2倍の量の小豆を用意しているという。

8月22日(旧暦7月7日)の朝、ハノイのダン・トリ記者によると、甜麺醤店はどこもいつもより多く甜麺醤を仕込んでいた。午前10時になると、甜麺醤店は客で賑わい始め、そのほとんどは甜麺醤を待つ人々だった。

ハノイ市ハンカン通りで甜麺醤店を営むグエン・トゥエット・レさんは、牛飼いと織女の節句のために、家族で午前3時に起きて食材を準備したと話してくれました。昨年は店の甜麺醤がいつも「品切れ」だったため、今年は昨年の2倍の量を仕込んだそうです。

七夕には、レさんは主に小豆茶を中心に、数千杯ものお茶を販売します。小豆茶の価格は、サイズによって1箱25,000ドンから50,000ドンの範囲です。

「両店とも、特に若いカップルの方々に喜んでいただけるよう、昨年の2倍の量の商品を用意しました。今朝はまだですが、すでに例年より多くのご注文をいただいています。本日は両店で約1,000杯分のお茶を提供できます」とレさんは語った。

Bám trend chè thoát ế, chủ quán bán cả nghìn cốc ngày Thất Tịch - 2

ほとんどの店では小豆料理がよく売れています。

楽さんによると、伝説によると、毎年旧暦の7月7日には、牛飼いと織姫が美しい恋物語を語り合うそうです。そのため、この日にはカップルが一緒に来て、愛の成就を祈願し、小豆を食べることが多いそうです。

七夕に小豆を食べると「独身を脱却できる」と多くの人が信じており、恋人がいる人は恋愛運がさらに良くなると言われています。そのため、独身の人が甘いスープを買い求めるのも無理はありません。年配の方でさえ、七夕の恋物語に惹かれて甘いスープを買い求めるのです。

「当店では、伝統的な日替わりデザートのほかに、小豆を使ったヨーグルトと小豆デザートという2つのベストセラーメニューをご用意しています。値段は通常通りです」と楽さんは笑顔で語った。

Bám trend chè thoát ế, chủ quán bán cả nghìn cốc ngày Thất Tịch - 3

小豆デザートが「注目の的」となっているほか、他のデザートも同様に人気があります。

ラン・アンさん(ハンボー通りの甘いスープのお店のオーナー)も今朝は甘いスープをたくさん売ったのでとても嬉しそうでした。

「数年前、甘いスープを食べに来ていた若者たちが私に教えてくれたおかげで、七夕のことを知りました。当初、多くの甘いスープ店の店主たちは若者の間でこの流行を知らなかったので、人々が小豆の甘いスープを買いに群がっているのを見て、とても興味を持ったのです。」

「午前中ずっと休みなく忙しかったんです。噂が本当かどうかは分かりませんが、今日は急にいつもより売れたんです」とラン・アンさんはユーモラスに言った。彼女はまた、一年に七夕が何回かあって、みんなが甘いスープを食べに集まってくれたらいいのに、とも思っている。

恋人を早く見つけるために小豆の甘いスープを探します

他の多くの若者たちと同様、グエン・トゥー・フオンさん(ハノイ市ジャーラム区)も早朝、独身生活から抜け出したい一心で町へ出かけ、あずきの甘いスープを買って食べた。

Bám trend chè thoát ế, chủ quán bán cả nghìn cốc ngày Thất Tịch - 4

フォンさんはインターネットで、小豆の甘いスープを食べると「独身から抜け出せる」と知り、この甘いスープを試してみることにした。

「この日にお汁粉を食べると独身回避になるという情報をネットで見て、今朝はどんな効果があるのか​​試してみようと思いました。お汁粉を食べるのは今年が初めてで、朝早くから買う人がたくさんいて行列に並ばなければならなかったことに驚きました。」

普段、甘いスープを食べるだけでも美味しいのですが、今日はもっと特別な、もっと美味しいものがあります。「この小豆の甘いスープを食べたら、きっとすぐに恋人ができるはず」とフォンさんは言いました。

ハイズオン省出身のディン・チュンさん(27歳)は、恋人のために小豆の甘いスープを買いに来たと話した。「彼女とは4年以上愛し合っており、結婚も考えています。二人の愛がもっと深まることを願っています」とチュンさんは語った。

Bám trend chè thoát ế, chủ quán bán cả nghìn cốc ngày Thất Tịch - 5

人生に幸運をもたらし、「独身脱出」の助けとなることを願って、この食べ物を買う人がたくさんいます。

レストランに直接食事に来る客も多いが、テクノロジー企業の荷主からも小豆を使った料理の注文が相次いでいる。

グエン・ティエン・ダット氏は、「朝から今まで、私が対応した注文のほとんどは小豆関連です。小豆デザートの値段はいつも通りです。これはハン・カン4号店で購入しましたが、ここのデザートはとても美味しいです。」と語りました。

Bám trend chè thoát ế, chủ quán bán cả nghìn cốc ngày Thất Tịch - 6

ハイテク自動車会社の荷主も、小豆関連の注文を相次いで受けた。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

1本100万ドンの「高級」な花は10月20日も人気
ベトナム映画とオスカーへの道のり
若者たちは一年で最も美しい稲作シーズンにチェックインするために北西部へ出かける
ビン・リュウの葦狩りの季節

同じ著者

遺産

人物

企業

クー・ラオ・チャムにおけるアナツバメと鳥の巣の利用

時事問題

政治体制

地方

商品