このイベントには、フランス駐在ベトナム人委員会委員長のレ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣、駐フランスベトナム大使のディン・トアン・タン氏、ベトナム教育出版社編集長のファム・ヴィン・タイ氏、大使館の作業代表団とコミュニティ作業委員会のメンバー、フランス駐在ベトナム人協会の代表、教師、保護者、子供たちが出席した。
式典でスピーチをした駐フランス・ベトナム大使ディン・トアン・タン氏は、この活動はフランスのベトナム人コミュニティにおけるベトナム語の指導と学習の運動を維持、発展、広める上で重要な意義を持つと断言した。
大使は、ベトナム語を保存し文化的アイデンティティーを維持するためのコミュニティーの支援、同伴、奨励は大使館の主要任務の一つであり、フランス在住のベトナム人コミュニティーが、特に若者コミュニティーとフランス在住のベトナム人コミュニティーの間でベトナム語の維持と使用の情熱を育み続けることを期待していると述べた。
式典に出席したレ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣は、多くの海外在住ベトナム人からの好意的な反応に喜びと感動を表明した。彼女は、ベトナム語とベトナム文化を称えるこの式典が、世界でも数少ないベトナム人コミュニティが所有するセンターの一つであるパリ(フランス)のベトナム文化センターで開催されたことを強調した。
この機会に、レ・ティ・トゥ・ハン副大臣は、海外ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語の維持、教育、学習において常にUBNNVNVNONNに協力してくれたベトナム教育出版社にも感謝の意を表した。
ベトナム教育出版社のファム・ヴィン・タイ編集長は、海外在住ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語の教育と学習の促進におけるUBNNVNVNONNの努力に感謝の意を表し、ベトナム教育出版社はUBNNVNVNONNと連携し、現地コミュニティの言語と特徴に適したベトナム語の教科書の研究と編集を継続するとともに、海外在住ベトナム人向けのベトナム語研修クラスのモデルを拡大していくと明言した。
式典の後、ベトナム外務副大臣レ・ティ・トゥ・ハン氏とベトナム教育出版社のファム・ヴィン・タイ編集長が代表団、教師、児童らとともに、フランスのベトナム文化センターでコミュニティ向けのベトナム本棚を厳粛に開設した。
海外ベトナム語本棚は、ベトナム教育出版社とベトナム海外ベトナム語センターが共同で運営する、ベトナム語学習者、ベトナム語教師、そしてベトナム語研究者のためのプロジェクトです。この活動は、「2023年から2030年にかけて海外ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語栄誉の日」プロジェクトの一環です。
[広告2]
出典: https://laodong.vn/giao-duc/khai-truong-tu-sach-tieng-viet-phuc-vu-cong-dong-tai-phap-1369956.ldo
コメント (0)