Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

リーダー、グエン・アイ・クオック - 新聞グオイ・クン・ズオンの「魂」

過去1世紀にわたり、新聞「ル・パリア(貧困層)」は4年間発行され、38号を発行しました。党首のグエン・アイ・クオックは同紙の「魂」であり、フランスの世論に強い影響を与え、植民地諸国の愛国運動を喚起しました。同紙は「万国のプロレタリアと被抑圧民族は団結せよ」という精神を鮮やかに「証明」しました。

Báo An GiangBáo An Giang19/06/2025

1921年、首都パリにおいて、グエン・アイ・クオック指導者とアルジェリア、チュニジア、モロッコなどのフランス植民地出身の同志たちは、植民地人民連合を設立しました。この連合の目的は、植民地人民の力を結集し、帝国主義に反対し、民族解放を求める行動を統一することでした。人民のための新たな闘争の場を構築し、構築するため、1922年2月初旬、グエン・アイ・クオック指導者とその同志たちは、植民地人民連合の機関紙となる新聞『ル・パリア』の創刊を決定しました。グエン・アイ・クオック指導者は同紙の創刊者の一人で、編集長を務め、財務管理、発行、販売に携わった。…同紙の名称について、グエン・アイ・クオック指導者は次のように説明した。「パリアとは、もともとインドの言葉で、あらゆる宗教的・社会的権利を失った人々を指す言葉です。より広い意味では、フランス語では貧困層を指す言葉として使われています。」

新聞社の本社はジャック・カロ通り16番地にあり、その後、植民地人民連合の本部でもあったパリ6区のマルシェ・デ・パトリアーク通りに移転しました。『ル・パリア』のモットーは「人民解放の使命を帯びた戦争兵器」でした。創刊号(1922年4月1日)の読者への挨拶では、「フランス植民地の原住民大衆の歴史において、国や人種を問わず、彼らの苦しみと貧困を訴える新聞はかつて存在しなかった」と記されていました。この新聞は36×50cmの用紙に印刷され、紙面全体に3つの言語で新聞名が記されていました。中央にはフランス語、左側にアラビア語、右側に中国語で「労働新聞」と翻訳された文字が最も目立っていました。新聞名の下にはフランス語の見出し「植民地人民フォーラム」が書かれていたが、後に「植民地プロレタリアフォーラム」、「植民地における被抑圧民族の組織」、そして最終的には「植民地人民連合の組織」と変更された。

新聞は月刊で、各号は2~4ページでした。隔週発行のものもあり、3回は2部ずつ発行されました。発行部数は1,000部から5,000部でした。資金が限られていたため、主な仕事はフランス国籍の管理者の給与の支払い、新聞の印刷、本社の賃貸で、その他のすべてはグエン・アイ・クオックと彼の同志によって処理されました。新聞は4年間(1922年4月 - 1926年4月)、38号発行され、フランス世論と植民地の愛国運動に大きな影響を与えました。特筆すべきは、首都パリで発行された新聞はフランスの植民地主義に打撃を与え、政府によって植民地への新聞の持ち込みが禁止されたことです。当時、インドシナでは『悲惨なパリア』を読んだ者は誰でも逮捕されました。グエン・アイ・クオックとその同僚は、新聞を植民地に輸送するために、公郵便、船員、現地人を通じて送った。

フランス当局の禁令下にもかかわらず、この新聞は存続の場を得て、その目的と理念を貫きました。グエン・アイ・クオックは『ル・パリア』紙上で、ニュース、論評、社説、短編小説、翻訳、寸劇、絵画、スケッチなど、様々なジャンルで多くの記事を執筆しました。彼の記事は、ベトナムとインドシナの人々に対するフランス植民地主義の骨髄にまで及ぶ抑圧と搾取政策を暴露しただけでなく、植民地の人々に対する植民地主義の醜悪で滑稽な側面をも指摘しました。彼にとって、新聞は鋭利な武器となり、その効果を最大限に発揮し、国家と階級のあらゆる敵に対する彼の他の活動と相まって、大衆を覚醒させ、解放闘争への参加を促したと言えるでしょう。

グエン・アイ・クオックは、新聞「グオイ・クン・コー」のほか、多くのフランスの新聞にも記事を寄稿した。具体的には、新聞「ニャンダオ」には、「先住民問題」「チュン・チャック夫人の嘆き」「煙の匂いを知る人」「ヴィ・ハン」などの記事が掲載された。特に1923年2月19日に掲載された「ヴィ・ハン」の記事は、著者が従兄弟に宛てた手紙の抜粋をアンナム語(ベトナム語)に翻訳したものだと記しているが、「従兄弟」は物語の主人公となる架空の人物に過ぎず、この記事は最初からフランス語で書かれていた。植民地主義者による搾取と抑圧の中、グエン・アイ・クオックは「フランス植民地政権の評決」を執筆し、実際の出来事や人物を引用し、「主人の背中で棍棒を叩く」手法、つまりフランス人の書いた言葉を証拠として引用した。短編小説を通じて、新たな文学を切り開いた調査報道となり、同時に重要な歴史資料となった。

グアドループ(フランスの海外県)出身で、パリ控訴院の弁護士、 人権連盟の活動家、そして植民地研究委員会のメンバーでもある弁護士マックス・クレンヴィル・ブロンコント氏は次のように述べています。「グエン・アイ・クオックは新聞『ル・パリア』に多大な貢献をしました。(中略)同紙に掲載されたグエン・アイ・クオックの署名入りの記事やイラストには、独特の色彩が宿っています。それは、急進的な革命闘争の精神と、妥協を許さない植民地主義と闘う決意です。これらの記事やイラストを見て読むと、著者が非常に積極的で知的な攻撃精神を持っていることがはっきりと分かります。」

多くのジャーナリズム研究者は、ル・パリアの誕生がインドシナ半島と植民地におけるマルクス・レーニン主義の普及に大きく貢献し、抑圧され搾取されてきた人々の意識を覚醒させ、わが国と植民地における民族解放運動の重要な節目であったと断言しています。グエン・アイ・クオック指導者は、ジャーナリズムという「鋭い武器」を通して、民族の革命闘争に尽力すると同時に、植民地の愛国心と闘争の精神を鼓舞しました。 ホー・チ・ミンの人道的価値観とジャーナリズム倫理に基づくジャーナリズム精神を通して、今日そして未来の世代のジャーナリストたちは学び続けようと努めています。

グエン・ハオ

出典: https://baoangiang.com.vn/lanh-tu-nguyen-ai-quoc-linh-hon-bao-nguoi-cung-kho-a422825.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市のノートルダム大聖堂は2025年のクリスマスを迎えるために明るくライトアップされている
クリスマスシーズンに向けてハノイの女の子たちが美しく「着飾る」
嵐と洪水の後、明るくなったザライ県の旧正月の菊の村は、植物を守るために停電が起きないことを願っている。
中部地方の黄杏の首都は二重の自然災害で大きな損失を被った

同じ著者

遺産

人物

企業

ダラットのコーヒーショップ、オーナーが「武術映画」の役を演じたため客が300%増加

時事問題

政治体制

地方

商品

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC