彼の詩は、ティエンカム、サパ、ガム川、あるいはルックトゥイ湖など、20世紀初頭の出来事であれ、もっと最近の出来事であれ、今もどこかで響き、どこかで心を悩ませ、どこかに漂う静かな記憶の瞬間へと私たちを誘います。彼の詩の中では、空間(「ここ」)と時間(「今」)はほとんど変化せず、しばしば不変であるように思われます。

「水の季節」の美しさと純粋さを、彼ほどはっきりと見ることができる人は少ないだろう。 「水田の川は今も昔のままの道を流れている/緑の中を二筋の黄金の筋が曲がりくねって流れている/田んぼを訪れる少女は棒を持ち、その真ん中を歩く/空色の絹の布の上で船を滑らせることを想像する」。人生の静寂を、彼ほど美しく詩的に見ることができる人は少ないだろう。 「茅葺き屋根の上に煙が一筋広がる/茶畑に誰かの笑い声が静かに響く/崖に沿って人々の影が伸びる/千年の雨と太陽にもかかわらず」 (「沈黙」)。これが彼の「見方」だ。しかし、「郷愁」を通して彼の「感じ方」ははるかに深い。 「芽吹く稲のミルクの甘い味が/温かい大地から立ち昇り…/家路の道すがら、まだ余韻が残っている…/草木のざわめきに酔いしれて…」 。彼の愛は夢中であり、終わりのない後悔なのだ。人生におけるつかの間の出会いもまた、彼を苦しめた。 「今でも思う/なぜ、戻る約束もなく異国の地へ/こんなに遠く離れた今/もしあなたが今も変わらずいてくれたら/私も以前と同じでいられたのに」 (『異国の地』)。愛する人とのデート、再会、そして心からの会話もまた、忘れられない記憶を残した。 「ボタニカルな木々の並木を思い出す/静かな湖面に金色の影を落とす/私たちはたくさんのことを話した/帰ってきた時には夜になっていた」 (『 ハノイとあなた』)。別れもまた、彼を悲しみで満たした。 「あなたは風の香りのように去っていった/秋の香りとともに漂い/待ち合わせ場所を/霞んだ霞の中に残していった」 (『戦場の美女』)。
レ・マン・ビンの詩における時間と季節の感覚もまた独特である。彼にとって、春は「ためらいと恥ずかしさ」を伴う「落ち着きのない季節」、夏は「燃えるような情熱」で私たちを誘う季節、 「秋は乾いた季節/遠くの喧騒を感じる季節」、そして冬は「落葉の音を聞く季節/懐かしい響き」、そして「愛の季節とともに漂う季節」である。彼にとって、時間は感情の瞬間であり、誰もが味わい、感じる甘く苦い経験の瞬間である。 「人々は一滴一滴落ちる時間を数える/番人の琴の音はまばらで静か/身を切るような寒さの残り/静かにかき立てられる感情の残り」 (「静かな波」)。
「人生の輪廻」の中で、「一生のような一日」という一節は、深遠な詩的イメージを秘めており、容易に捉えることはできません。「一生のような一日」というフレーズは簡潔で凝縮されており、深い意味が込められています。たった5語でありながら、深い哲学と感情が込められています。この詩は、人生は人生そのもの、過ぎゆく一日は人生の「簡略化されたバージョン」であるという考えを呼び起こします。一日が過ぎ去り、人生は過ぎ去ったばかりのように感じられます。仏教や禅の観点から見ると、この一節は「一日を精一杯生きることは、一生を精一杯生きること」という戒めにも解釈できます。人生は無常であり、一瞬一瞬が最後になる可能性もあるからです。一日を精一杯生きるとは、無駄や怒り、妄想に屈することなく、意識的に、そして注意深く生きることを意味します。文脈によっては、この一節はため息を誘うこともあります。人生を経験した人にとって、一日は一生と同じくらい長く感じられることがあるのです。
レ・マン・ビンの詩は情感豊かで、自然で純粋な美しさを湛えている。彼は職業に頼ったり、技法を過度に用いたりせず、言葉の選択や文章構成においても過度に凝り固まったりしない。詩作において、彼は自分自身と人生に焦点を当てている。個人的な経験と誠実さを詩の力とし、情熱的な力量で綴る。特筆すべきは、レ・マン・ビンがこれまでにベトナム作家協会出版社から『人間の運命』『飛雲』『生命循環』の3冊の詩集を出版しており、今年86歳を迎えたことだ。
出典: https://hanoimoi.vn/mot-ngay-nhu-mot-doi-709750.html







コメント (0)