Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

功労芸術家のフォン・ホン・トゥイ氏とハー・ミー・スアン氏は、海外ベトナム人委員会から旧正月の贈り物を受け取って感動した。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động05/02/2024

[広告1]
NSƯT Phương Hồng Thủy, Hà Mỹ Xuân xúc động nhận quà Tết của Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài- Ảnh 1.

ホーチミン市在外ベトナム人委員会副委員長のディン・ティ・フォン・タオ氏が、功労芸術家フォン・ホン・トゥイ氏に旧正月の贈り物を贈呈している(右表紙)。

2月5日午前、ホーチミン市在外ベトナム人委員会のディン・ティ・フォン・タオ副委員長が、国の伝統的な新年を祝うために帰国した米国、フランス、オーストラリア在住の芸術家たちを訪問した。

ホーチミン市在外ベトナム人委員会の代表団が芸術家のハ・ミー・スアン氏、功労芸術家のフォン・ホン・トゥイ氏、ダンサーのホアン・トン氏、芸術家のヴィエット・フォン氏を訪問し、新年の挨拶を述べた。

NSƯT Phương Hồng Thủy, Hà Mỹ Xuân xúc động nhận quà Tết của Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài- Ảnh 2.

アーティストのハ・ミ・シュアンさんと夫が、ホーチミン市在外ベトナム人委員会の副会長であるディン・ティ・フォン・タオさんに本を贈呈しました。

これは、海外のアーティストを含む海外のベトナム人コミュニティに対する党委員会とホーチミン市政府の深い愛情、配慮、そして気遣いを示す意義深い活動です。

功労芸術家のフォン・ホン・トゥイ氏は、長年故郷を離れていたが、今回初めて伝統的な旧正月を祝うために帰省できたことに感謝の意を表した。「旧正月は誰もが故郷に戻り、家族と春を祝う機会ですが、海外のアーティストにとっては、演奏し、観客と交流する機会でもあります。」

私は旧正月の6日目の朝、 ヴィンロン市で功労芸術家キム・ティウ・ロン氏が主催する春の贈り物プログラムに人民芸術家レ・トゥイ氏とともに出席します。新しい春を迎える有意義な文化プログラムとなるでしょう。

さらに、ベンタイン劇場で開催される人民芸術家ミン・ヴオンのライブショーに参加するために3月までホーチミン市に滞在する予定です」と功労芸術家フオン・ホン・トゥイ氏は述べた。

NSƯT Phương Hồng Thủy, Hà Mỹ Xuân xúc động nhận quà Tết của Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài- Ảnh 3.

ホーチミン市在外ベトナム人委員会の副委員長ディン・ティ・フォン・タオ氏は、旧正月を祝ってフランス出身の芸術家ハ・ミー・スアン氏とその夫に贈り物を贈った。

ホーチミン市在外ベトナム人委員会の副委員長ディン・ティ・フオン・タオ氏は、舞台芸術家を含め、在外ベトナム人一人ひとりの成功は常に国に喜びと誇りをもたらすと語った。

「五音音階のメロディーを通して歌い、常に祖国を見つめ、神聖なベトナム語への愛を表現し、伝統的な国民的価値観とともにベトナムの起源への誇りを称えます。文化と芸術の保存、そして国家の起源は海外のアーティストの多大な貢献によって支えられています」とディン・ティ・フオン・タオ氏は述べました。

NSƯT Phương Hồng Thủy, Hà Mỹ Xuân xúc động nhận quà Tết của Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài- Ảnh 4.

ホーチミン市在外ベトナム人委員会の副会長ディン・ティ・フオン・タオ氏は、旧正月を祝うためにホーチミン市に戻ったオーストラリア出身のダンサー、ホアン・トン氏に旧正月の贈り物を贈呈した。

アーティストのハ・ミー・シュアンさんは、家族と共に旧正月を祝うためフランスから帰国しました。彼女は、パリ(フランス)でカイルオン芸術への愛の炎を灯し続けてきた人民芸術家タン・ディエンさんの妹です。アーティストのハ・ミー・シュアンさんは、カイルオン芸術保存協会主催の舞台プログラム「源泉への回帰」をパリのシャラントン劇場(2013年10月)で成功裏に企画・運営しました。

その後、彼女はフランスのハ・マイ・リエン、リー・キム・タン、キエウ・レ・マイ、ミン・ドゥックなどのアーティストとともに、海外の観客のためにカイルオンの舞台で公演を企画し、「ティエン・トロン・ミー・リン」、「タイ・ハウ・ドゥオン・ヴァン・ンガー」、「ベン・カウ・デット・ルア」などの有名な曲の抜粋で温かい歓迎を受けました。

オーストラリア出身のダンサー、ホアン・トンは、幼い頃からダンスに携わってきました。彼の名前を口にすれば、観客はすぐに有名なホアン・トン・ダンス・グループを思い浮かべます。彼は1988年にニャチャンで開催された「ナショナル・ビューティフル・ダンス・フェスティバル」で金メダルを受賞する栄誉に輝きました。

彼は、ホーチミン市文化情報局(当時)から「ダンスマスター」の資格を授与された最初のダンサーの一人であり、ダンス芸術への情熱を追求する道を開き、多くの団体から指導や公演に招待されました。

アーティストのヴィエット・フオン氏とミュージシャンのグエン・ホアイ・フオン氏は、今年、故郷で旧正月を祝います。二人はチュオン・フン・ミン・アート・ステージの運営に尽力し、師である功労芸術家ミン・ニー氏の芸術面のサポートを通して、テトの演劇が上演されるよう尽力して​​います。

ディン・ティ・フオン・タオ氏は、海外のアーティストたちに新年の挨拶を述べ、彼らが作曲、演奏、そしてカイルオンの抜粋を上演し、海外のベトナム人観客に深い感動をもたらすことを期待すると述べました。毎年春になると、私たちは国内外の観客に愛されていることを誇りに思い、故郷に向かいます。

NSƯT Phương Hồng Thủy, Hà Mỹ Xuân xúc động nhận quà Tết của Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài- Ảnh 5.

ホーチミン市在外ベトナム人委員会の副会長ディン・ティ・フォン・タオ氏が、芸術家のヴィエット・フオン氏とその夫に旧正月の贈り物を贈呈した。

NSƯT Phương Hồng Thủy, Hà Mỹ Xuân xúc động nhận quà Tết của Ủy ban về người Việt Nam ở nước ngoài- Ảnh 6.

チュオン・フン・ミン・アートステージのアーティストらがアーティストのベト・フォンを祝福


[広告2]
出典: https://nld.com.vn/nsut-phuong-hong-thuy-ha-my-xuan-xuc-dong-nhan-qua-tet-cua-uy-ban-ve-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-196240205133238523.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

中国との海上国境に近いこの島の何が特別なのでしょうか?
ハノイは街に「冬を呼ぶ」花の季節で賑わっている
ベン・エンの水彩画のような美しい景色に感動
2025年ミス・インターナショナル日本大会に出場する80人の美女たちの民族衣装を鑑賞

同じ著者

遺産

人物

企業

75年にわたるベトナムと中国の友好関係:クアンタイ州ティンタイ市バモン通りにあるトゥ・ヴィ・タム氏の旧宅

時事問題

政治体制

地方

商品