
Visestatsminister og utenriksminister Bui Thanh Son ga et intervju til pressen etter generalsekretær og president To Lams nylige arbeidsreise til Mongolia og Irland, der han deltok på det 19. fransktalende toppmøtet og avla et offisielt besøk i Republikken Frankrike.
Generalsekretær og presidentTo Lam har sammen med en vietnamesisk delegasjon på høyt nivå fullført et statsbesøk til Mongolia og Irland, deltatt på det 19. fransktalende toppmøtet og avlagt et offisielt besøk til Republikken Frankrike. Kan visestatsministeren og ministeren utdype høydepunktene og de enestående prestasjonene fra denne turen?
Med en tettpakket aktivitetsplan i Mongolia, Irland, Frankrike og på det fransktalende toppmøtet deltok generalsekretær og president To Lam og den vietnamesiske delegasjonen i nesten 80 mangfoldige og berikende aktiviteter på både bilateralt og multilateralt nivå.
Denne turen var preget av flere viktige «førstegangsbegivenheter»: det var det første statsbesøket av en vietnamesisk leder til Mongolia på 16 år, til Irland etter nesten 30 år med diplomatiske forbindelser, til Frankrike etter 22 år, og også første gang generalsekretæren og presidenten deltok på det fransktalende toppmøtet.
Arbeidsbesøket til generalsekretær og president To Lam og den vietnamesiske delegasjonen på høyt nivå var en brak suksess, med følgende bemerkelsesverdige høydepunkter:
For det første ga lederne for staten, regjeringen og parlamentet i ulike land en respektfull, oppriktig, varm og omtenksom velkomst til generalsekretær og president To Lam og den vietnamesiske delegasjonen på høyt nivå, med mange spesielle protokoller som demonstrerer den store og spesielle betydningen disse landene legger på Vietnams posisjon og prestisje. Dette gjenspeiler den dype politiske tilliten mellom Vietnam og disse landene og ønsket om å fremme bilaterale forbindelser på en dypere, mer substansiell og effektiv måte. Det er verdt å merke seg at i forbindelse med at Frankrike var vertskap for det fransktalende toppmøtet med 100 delegasjoner av statsledere, landledere og internasjonale organisasjoner til stede, ga Frankrikes president Emmanuel Macron generalsekretæren og presidenten spesiell oppmerksomhet med protokoller som overgikk de vanlige forskriftene.
For det andre var arbeidsbesøket en sterk implementering av de utenrikspolitiske retningslinjene fra den 13. nasjonale kongressen til Vietnams kommunistiske parti, ettersom landet vårt står overfor en ny æra, en æra med nasjonal fremgang for det vietnamesiske folket. Arbeidsbesøket til generalsekretær og president To Lam skapte mange viktige historiske milepæler i forholdet til de tre landene, med tre felleserklæringer om etablering av et omfattende partnerskap mellom Vietnam og Mongolia, et strategisk partnerskap innen høyere utdanning mellom Vietnam og Irland, og oppgradering av forholdet mellom Vietnam og Frankrike til et omfattende strategisk partnerskap. Nesten 20 dokumenter ble signert, inkludert 7 samarbeidsdokumenter med Mongolia innen sikkerhet, justis, transport, utdanning og lokalt samarbeid, og 3 samarbeidsdokumenter med Irland om høyere utdanning, transformasjon av matsystemet, økonomi, handel og energi. Med Frankrike har de to sidene også signert nesten 10 samarbeidsdokumenter mellom regjeringer, departementer, avdelinger og lokaliteter i de to landene, noe som åpner for muligheter for samarbeid på mange nye felt.
I tillegg signerte flere universiteter og bedrifter samarbeidsavtaler, som utdanningssamarbeidsavtalen mellom Vietnams regjering og Frankrikes regjering, samarbeidsavtalen med UNESCO om etablering av et forsknings- og opplæringssenter, og Airbus og Vietjet overleverer nye fly med bilder til minne om 50-årsjubileet for diplomatiske forbindelser mellom Vietnam og Frankrike ...
Det er verdt å merke seg at kunngjøringen fra generalsekretæren og Vietnams president om å åpne en vietnamesisk ambassade i Irland etter 30 år med diplomatiske forbindelser vil innlede en ny fase i utviklingen av de bilaterale forbindelsene, og oppfylle ambisjonene til det vietnamesiske samfunnet i Irland.
Et annet viktig høydepunkt på denne turen er at Vietnam og Frankrike ble enige om å oppgradere forholdet sitt til et omfattende strategisk partnerskap, noe som bekrefter et gjennombrudd etter mer enn 10 år med etablering og implementering av rammeverket for strategisk partnerskap. Dette vil være et solid grunnlag for å styrke den politiske tilliten mellom de to landene, og bringe forholdet mellom Vietnam og Frankrike til et dypere nivå, til fordel for befolkningen i begge land og for fred og stabilitet i regionen og verden.
For det tredje, på det 19. fransktalende toppmøtet, holdt generalsekretæren og presidenten en viktig tale, der han spredte budskapet om sterk støtte til multilateralisme på en sterk måte, og understreket rollen til multilaterale institusjoner, inkludert fransktalende institusjoner, i å fremme samarbeid, svare på felles utfordringer og utnytte mulighetene som oppstår fra utviklingen av vitenskap og teknologi.
Generalsekretæren og presidenten sluttet seg også til lederne i de fransktalende landene i å vedta «Villers-Cotterêts-erklæringen», med en sterk forpliktelse til å fortsette å fremme multilateralisme for fred, vennskap, solidaritet og bærekraftig utvikling.
Gitt disse fremragende resultatene, kan visestatsministeren og ministeren vennligst fortelle oss hvordan Vietnam vil koordinere med sine partnere i den kommende perioden for å implementere det viktige samarbeidet som er inngått med andre land og godkjent på fransktalende toppmøte?
I tråd med ånden i felleserklæringene og resultatene som er oppnådd av Vietnams og andre land sine høytstående ledere under dette arbeidsbesøket, vil Vietnam og andre land i den kommende perioden fremme implementeringen og konkretiseringen av de oppnådde resultatene på følgende hovedområder:
For det første, fortsette å styrke den politiske tilliten ved å opprettholde utveksling av delegasjoner på alle nivåer, spesielt på høyt nivå, gjennom parti-, stats-, regjerings- og parlamentskanaler, samt mellomfolkelig utveksling med Mongolia, Irland og Frankrike, og fremme solidaritet og vennskap med fransktalende land; opprettholde effektiviteten av eksisterende samarbeidsmekanismer mellom Vietnam og hvert land, samtidig som man utforsker muligheten for å etablere nye, effektive samarbeidsmekanismer mellom departementer, sektorer og lokaliteter.
For det andre må vi fortsette å skape momentum, styrke samarbeidet og implementere felleserklæringene om styrking/oppgradering av forbindelsene, samt avtaler på spesifikke områder som er inngått med andre land.
Med Mongolia er det nødvendig å iverksette spesifikke tiltak for å realisere den felleserklæringen om det omfattende partnerskapet mellom Vietnam og Mongolia; fremme bilateral handel; styrke politisk utveksling og løsninger for utvikling av landbrukssektoren på begge sider; koordinere for å overvinne vanskeligheter innen transport og logistikk; fremme samarbeid innen forskning og utvikling av høyteknologisk vitenskap og teknologi, digital teknologi, innovasjon og informasjon og kommunikasjon; og studere muligheten for å tilby og motta arbeidskraft i yrker og felt der arbeidsmarkedene på begge sider har behov.
Med Irland vil relevante etater i begge land utveksle informasjon og fremme samarbeid for å implementere den felleserklæringen om å styrke partnerskapet mellom Vietnam og Irland, ytterligere fremme samarbeidet innen høyere utdanning, landbruk og energi, høyteknologi, digital transformasjon osv. Den tidlige åpningen av den vietnamesiske ambassaden i Irland vil bringe hjemlandet nærmere vietnamesere som bor i utlandet.
Når det gjelder Frankrike, må relevante departementer, sektorer og lokaliteter ytterligere fremme samarbeidet mellom de to landene på viktige områder som politikk, forsvars- og sikkerhetssamarbeid, handelsutveksling og innovasjon, bærekraftig utvikling og selvstendighet, samt mellomfolkelig utveksling, for å sette det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og Frankrike ut i livet.
For det tredje , når det gjelder det frankofone samfunnet, må Vietnam fortsette å fremme den økonomiske søylen sterkt, spesielt den digitale økonomien , innenfor det frankofone rommet, samtidig som de utnytter det store potensialet i det frankofone samfunnet for å fremme samarbeid innen handel, investeringer, landbruk, energi, bærekraftig turisme, vitenskaps- og teknologisamarbeid, innovasjon og trilateralt samarbeid for å støtte Afrika ...
For det fjerde , for å fremme samfunnsarbeid ytterligere, beskytte innbyggerne og bedre utnytte den vietnamesiske befolkningens rolle i andre land for å fremme vennskap og samarbeid mellom de to landene, må relevante departementer og etater fokusere på å undersøke, gjennomgå og raskt utvikle passende løsninger på en rettidig og grundig måte, og implementere mer avgjørende tiltak for å møte de legitime ambisjonene til det vietnamesiske samfunnet i utlandet generelt og i de tre landene spesielt.
Arbeidsturen var en stor og omfattende suksess, og oppnådde mange betydelige resultater, forsterket og utdypet forholdet til Mongolia, Irland og Frankrike basert på konsolidering av tradisjonelle vennskap, demonstrasjon av uavhengig, selvhjulpen, multilateral og diversifisert utenrikspolitikk, ved å være en venn, en pålitelig partner, et ansvarlig medlem av det internasjonale samfunnet, og bidra til fred, stabilitet, samarbeid og bærekraftig utvikling i regionen og verden.
[annonse_2]
Kilde: https://kinhtedothi.vn/chuyen-cong-tac-with-many-first-times-of-special.html






Kommentar (0)