Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Potrzeba regulacji dotyczących transportu lotniczego na małych wysokościach

Wnosząc opinie do projektu ustawy o lotnictwie cywilnym Wietnamu (zmienionej), przewodniczący delegacji Zgromadzenia Narodowego prowincji Bac Ninh, Pham Van Thinh, zaproponował, aby Agencja Projektowa dodała przepis dotyczący lotnictwa niskopoziomowego. Celem jest bowiem nie tylko zapewnienie bezpieczeństwa, ale także utorowanie drogi nowym branżom, takim jak logistyka dronów, ratownictwo, rolnictwo i turystyka, przyczyniając się do otwarcia nowej przestrzeni rozwoju gospodarczego kraju.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân22/10/2025

dyskusja-na-temat-zgromadzenia-narodowego-rano-22-października(1).jpg
Członek Komitetu Centralnego Partii, przewodniczący delegacji Zgromadzenia Narodowego prowincji Ca Mau , Lu Van Hung przewodniczył dyskusji grupowej. Zdjęcie: An Nhien

22 października, kontynuując program 10. sesji, Grupa 8, w skład której wchodzili: Delegacja Zgromadzenia Narodowego prowincji Bac Ninh i Delegacja Zgromadzenia Narodowego prowincji Ca Mau, omówiła w Grupach projekt ustawy o lotnictwie cywilnym Wietnamu (zmienionej); projekt ustawy o pracownikach sektora publicznego (zmienionej); ustawę o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów ustawy o edukacji ; ustawę o szkolnictwie wyższym (zmienioną); oraz ustawę o szkolnictwie zawodowym (zmienioną).

Propozycja uzupełnienia przepisów dotyczących kontur hałasu

Jeśli chodzi o projekt ustawy o lotnictwie cywilnym Wietnamu (zmienionej), delegaci Grupy 8 zasadniczo zgodzili się co do konieczności zmiany ustawy zgodnie z wnioskiem rządu i raportem weryfikacyjnym Komisji Prawa i Sprawiedliwości .

Przedstawiając szczegółowe uwagi na temat powyższego projektu ustawy, poseł Zgromadzenia Narodowego Pham Van Thinh (Bac Ninh) zwrócił się do agencji projektującej z prośbą o dodanie przepisów mających na celu zapewnienie kompleksowości i zasad sporządzania dokumentów prawnych, zwłaszcza w nowych dziedzinach, takich jak bezzałogowe statki powietrzne, ochrona środowiska przed hałasem lotniskowym...

0r2a9816.jpg
Deputowany Zgromadzenia Narodowego Pham Van Thinh – przewodniczący delegacji Zgromadzenia Narodowego prowincji Bac Ninh przemawia do grupy. Zdjęcie: An Nhien

W szczególności, zdaniem delegata Phama Van Thinha, projekt ustawy powinien zawierać przepisy dotyczące kontur hałasu, ponieważ obecnie nie są one w pełni uwzględnione w przepisach dotyczących zarządzania przeszkodami w celu zapewnienia bezpieczeństwa lotów w artykule 43.

„Poziom hałasu jest obowiązkową podstawą techniczną w planowaniu przestrzennym lotnisk i terenów wokół nich. Pomaga on w racjonalnym podziale stref użytkowania gruntów, unikaniu skarg i sporów środowiskowych, a także jest niezbędnym kryterium oceny planowania zagospodarowania przestrzennego, udzielania pozwoleń na budowę i wdrażania relokacji ludności. Ta propozycja jest również zgodna z międzynarodową praktyką ICAO, która wymaga od państw członkowskich posiadania map poziomu hałasu dla głównych lotnisk…” – podkreślił poseł do Zgromadzenia Narodowego Pham Van Thinh.

Jednocześnie delegat Pham Van Thinh zaproponował, aby agencja projektowa dodała przepisy dotyczące lotnictwa niskopoziomowego i wspierała rozwój gospodarczy na niskich wysokościach. Celem jest nie tylko zapewnienie bezpieczeństwa, ale także utorowanie drogi nowym branżom, takim jak logistyka dronów, ratownictwo, rolnictwo i turystyka, przyczyniając się do otwarcia nowej przestrzeni rozwoju gospodarczego kraju.

Odnośnie projektu ustawy o lotnictwie cywilnym Wietnamu (zmienionej), delegatka Zgromadzenia Narodowego Do Thi Viet Ha (Bac Ninh) wyraziła swoją opinię na temat zasad stosowania (klauzula 1, artykuł 3). Delegatka stwierdziła, że ​​przepisy zawarte w projekcie („w przypadku rozbieżności między przepisami niniejszej ustawy a przepisami innych ustaw... wówczas stosuje się przepisy niniejszej ustawy”) nie są zgodne z klauzulą ​​3, artykułem 58 ustawy o ogłaszaniu dokumentów prawnych. Delegatka zaproponowała jego zmianę w następującym kierunku: W przypadku gdy inna ustawa ogłoszona po dacie wejścia w życie niniejszej ustawy musi zawierać szczegółowe przepisy dotyczące lotnictwa cywilnego Wietnamu, które różnią się od przepisów niniejszej ustawy, konieczne jest szczegółowe określenie treści wdrożenia lub niewdrożenia zgodnie z przepisami niniejszej ustawy oraz treści wdrożenia zgodnie z przepisami tej innej ustawy.

z7142678183546_acbce736c17a3d1c9e95a71da4bcc3b5.jpg
Delegat Zgromadzenia Narodowego Do Thi Viet Ha (Bac Ninh) przemawia do grupy. Zdjęcie: An Nhien

W odniesieniu do czynów zabronionych w lotnictwie cywilnym (artykuł 12), delegat Do Thi Viet Ha zaproponował dokładną ocenę i ograniczenie liczby czynów w celu zapewnienia spójności z obowiązującymi przepisami i zapewnienia wykonalności. Delegat wskazał szereg nakładających się lub nieodpowiednich przepisów, takich jak: Przepis zakazujący „personelowi lotniczemu wykonywania zadań pod wpływem alkoholu lub środków pobudzających” (klauzula 16) został zawarty w ustawie o zapobieganiu i kontroli szkodliwych skutków alkoholu i piwa; Przepis zakazujący „używania znaków towarowych… powodujących pomylenie ich z innymi przedsiębiorstwami lotniczymi” (klauzula 14) został zawarty w ustawie o przedsiębiorstwach i ustawie o własności intelektualnej.

Czyny określone w klauzulach 2, 12 i 13, w których występują jedynie błędy „umyślne”, nie są właściwe, ponieważ nawet błędy „nieumyślne” muszą być zakazane, a jednocześnie regulacja błędów „umyślnych” będzie prowadzić do dużych trudności w udowodnieniu, kiedy dany czyn został popełniony. W związku z tym delegat zaproponował, aby czyny zabronione w artykule 12 były czynami specyficznymi i powszechnymi w lotnictwie cywilnym, które nie są jeszcze uregulowane w obowiązujących przepisach.

Transfery urzędników państwowych muszą być publiczne i przejrzyste.

W odniesieniu do projektu ustawy o urzędnikach służby cywilnej (zmienionej), uwagi do artykułu 28 określają obowiązki i prawa urzędników służby cywilnej w zakresie szkoleń i opieki zastępczej. Klauzula 2 artykułu 28 (przepisy dotyczące praw) zawiera treść dotyczącą odpowiedzialności: „…odpowiedzialny za zwrot kosztów szkolenia zgodnie z przepisami rządowymi”. Delegat Tran Van Tuan (Bac Ninh) zasugerował, aby Agencja Projektowa przeanalizowała i przeniosła tę treść do klauzuli 1 artykułu 28 (przepisy dotyczące obowiązków), aby zapewnić jej stosowność.

0r2a9749.jpg
Delegaci uczestniczący w sesji dyskusyjnej w Grupie 8. Zdjęcie: An Nhien

Odnosząc się do mobilizacji urzędników służby cywilnej (artykuł 30), delegat stwierdził, że aby zapewnić, że mobilizacja mieści się w ramach całkowitej liczby przydzielonych pracowników, uniknąć sytuacji „przekroczenia limitu zatrudnienia”, zgodnie z orientacją kierownictwa na stanowiska służbowe, a także zapewnić przejrzystość i uczciwość, delegat zaproponował dodanie szczegółowych przepisów: „Mobilizacja urzędników służby cywilnej musi opierać się na planowaniu i planie wykorzystania personelu oraz być zatwierdzona przez właściwe organy; zapewniając, że całkowita liczba pracowników jednostki służby publicznej po mobilizacji nie przekroczy rocznej liczby przydzielonych pracowników”. Mobilizacja musi również opierać się na rzeczywistych potrzebach, zgodnie ze stanowiskami służbowymi i wiedzą fachową, a także musi zapewniać jawność i przejrzystość.

„Przepisy dotyczące przenoszenia urzędników służby cywilnej zawarte w artykule 30 projektu ustawy nie określają szczegółowo wysokości wynagrodzenia, dodatków, świadczeń, ubezpieczenia, kosztów podróży, wsparcia mieszkaniowego, kosztów utrzymania i obowiązków płatniczych w okresie przenoszenia urzędników służby cywilnej, co w praktyce może łatwo prowadzić do nieporozumień i nierówności” – podkreślił deputowany Zgromadzenia Narodowego Tran Van Tuan.

z7143894943497_77d264535b620b4ad94a989364fa2b82(1).jpg
Poseł do Zgromadzenia Narodowego Tran Van Tuan (Bac Ninh) przemawia do grupy. Zdjęcie: An Nhien

Aby zapewnić uzasadnione prawa i interesy urzędników służby cywilnej oraz spójność z obowiązującymi przepisami, delegaci zaproponowali, aby Agencja Projektowa dodała osobne postanowienie dotyczące systemu i polityki urzędników służby cywilnej w okresie transferu. W szczególności: Przeniesieni urzędnicy służby cywilnej muszą mieć zagwarantowane zachowanie swojego pierwotnego stopnia, poziomu wynagrodzenia, współczynnika dodatku za stanowisko, dodatku za staż pracy (jeśli dotyczy) oraz innych uzasadnionych praw i interesów; agencja lub jednostka przyjmująca jest odpowiedzialna za wypłatę wynagrodzeń, dodatków i innych świadczeń. W przypadku transferu w celu pełnienia funkcji politycznych lub zadań pilnych, źródło finansowania płatności musi być zagwarantowane z budżetu państwa. Urzędnicy służby cywilnej przeniesieni do obszarów o szczególnych trudnościach społeczno-ekonomicznych korzystają z preferencyjnych systemów zgodnie z obowiązującymi przepisami.

z7143894945855_aa243c0fee43a5602223678b12e08a51.jpg
Poseł Zgromadzenia Narodowego Nguyen Van Thi (Bac Ninh) przemawia na spotkaniu

Z drugiej strony, delegat Nguyen Van Thi (Bac Ninh) stwierdził: W odniesieniu do czynności, których urzędnicy państwowi nie mogą wykonywać (artykuł 10), klauzula 1 określa akt „dobrowolnego odejścia z pracy”. Delegat zasugerował, aby Komisja Redakcyjna przeanalizowała i jasno określiła warunki oraz konkretny termin podjęcia tej czynności. Ma to na celu zapewnienie spójności i synchronizacji między ustawą o urzędnikach państwowych a Kodeksem pracy z 2019 r. (artykuł 4, artykuł 125, szczegółowo określa liczbę dni dobrowolnego odejścia z pracy), co ułatwi karanie urzędników państwowych.

0R2A9746 (1)
Scena dyskusji w Grupie 8. Zdjęcie: An Nhien

Odnosząc się do praw urzędników służby cywilnej w zakresie wynagrodzeń i premii (artykuł 12), delegat Nguyen Van Thi stwierdził, że sformułowanie „wynagrodzenie za pracę w nocy” w klauzuli 2 nie jest zgodne z koncepcją wynagrodzenia w rozumieniu artykułu 90 Kodeksu pracy z 2019 roku. Delegat zaproponował zmianę tego sformułowania na „uprawniony do dodatków lub dodatkowego wynagrodzenia za pracę w nocy”, aby dostosować je do realiów pracy zmianowej w wielu branżach (takich jak opieka zdrowotna). Jednocześnie delegat zaproponował dodanie klauzuli 4, artykułu 12, stanowiącego, że „Rząd szczegółowo określi ten artykuł”, aby ujednolicić instrukcje dotyczące wdrażania…

Source: https://daibieunhandan.vn/can-quy-dinh-ve-van-tai-hang-khong-tam-thap-10392440.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Oszałamiająco piękne tarasowe pola w dolinie Luc Hon
„Bogate” kwiaty, kosztujące 1 milion VND za sztukę, nadal cieszą się popularnością 20 października
Filmy wietnamskie i droga do Oscarów
Młodzi ludzie jadą na północny zachód, aby zameldować się w najpiękniejszym sezonie ryżowym w roku

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Młodzi ludzie jadą na północny zachód, aby zameldować się w najpiękniejszym sezonie ryżowym w roku

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt