Retornando à família traduzido por Le Dinh Chi - Foto: HO LAM
Retornando à Família é a quarta obra da série Literatura Clássica da Dong A Company, depois de três livros terem sido apresentados aos leitores: Alma Nobre, No Deserto e na Floresta Profunda, A Família Robinson Suíça.
Estes são clássicos atemporais, amados por muitas gerações de leitores, publicados em formato de livro de capa dura, encadernado em tecido, nítido, nostálgico e banhado a ouro...
Use o original para tradução
No Vietnã, "Retornando à Família" foi traduzido para o vietnamita pelo tradutor Ha Mai Anh e, posteriormente, pelo tradutor Nguyen Bich Hang sob o título "A Vida Flutuante de Roman Canbri" . Ambas as traduções foram apresentadas aos leitores há mais de 30 anos, com algumas abreviações.
Nesta edição, o tradutor Le Dinh Chi traduziu a obra inteira do francês original. Em confidência ao Tuoi Tre Online , o Sr. Chi disse que, ao traduzir a obra, tentou se ater ao conteúdo original para traduzi-la da forma mais completa e precisa possível para o vietnamita.
"A diferença, se houver, entre a minha tradução e as traduções anteriores está principalmente na perspectiva de cada um. A maior dificuldade em traduzir de forma próxima ao original é a diferença entre a época em que a história se passa e os dias de hoje", disse o Sr. Chi.
Tradução de Le Dinh Chi com ilustrações adicionais do artista Émile Bayard
Retornando à Família é o primeiro romance de Hector Malot sobre família e educação emocional e moral para adolescentes, publicado em 1869. O livro marcou o sucesso inicial para seu retorno com o famoso Sans Famille quase uma década depois.
A obra contém a forte mensagem de Hector Malot sobre a importância da educação progressiva.
Com o personagem de Bihorel e por meio do conhecimento e dos modos de ser humano que ensina a Romain, Hector Malot afirma o papel da educação que nada, incluindo o dinheiro, pode substituir na criação de pessoas saudáveis, tanto física quanto mentalmente.
Todas essas lições foram gentilmente espalhadas por Hector Malot em seu romance, ao mesmo tempo em que criava para ele a forma de uma obra literária atraente e cativante, que deixa um gosto doce e duradouro na mente do leitor.
Além de No Family e Returning to the Family , Dong A também está se preparando para republicar In the Family, de Hector Malot, com tradução de Huynh Ly e Mai Huong.
Além da versão de capa dura, Dong A também lançou uma versão de bolso do livro para oferecer mais opções aos leitores.
Hector Malot foi um famoso escritor francês, nascido em 1830 em La Bouille, norte da França. Sua primeira obra , Les Amants (Os Amantes) , publicada em 1859, causou grande comoção.
Ao longo de sua carreira, ele escreveu mais de 70 obras. Retornando à Família (1869), Em Família (1893) e, especialmente, Sem Família (1878) foram extremamente apreciadas pelos jovens leitores.
Fonte: https://tuoitre.vn/doc-tieu-thuyet-dau-tay-cua-tac-gia-khong-gia-dinh-20250715174311401.htm
Comentário (0)