ويتطلب هذا استراتيجية متزامنة، بدءاً من الاختيار والتدريب وتقييم القدرات وحتى الاستخدام الفعال لطاقم التدريس.
الشرط الأهم
لقد جذب درس اللغة الإنجليزية الذي تدرسه الأستاذة تران هونغ هانه - مدرسة فان دين فونج الثانوية (با دين، هانوي )، في مدرسة تان لاب الثانوية (بلدية أو دين) انتباه الطلاب والزملاء بفضل مهاراتها وخبراتها التدريسية المفيدة العديدة.
هذا نشاط ضمن حركة "المدارس تتكاتف من أجل التطوير، والمعلمون يتقاسمون المسؤوليات" التي تنفذها وزارة التعليم والتدريب في هانوي، بهدف تبادل الخبرات في التدريس والإدارة بين المدارس في المناطق الحضرية والضواحي، والمساهمة في تحسين جودة التعليم ، بما في ذلك اللغة الإنجليزية.
بالتوازي مع ذلك، نظمت وزارة التعليم والتدريب في هانوي دورات تدريبية لتحسين مؤهلات معلمي اللغة الإنجليزية المحليين والدوليين. في عام ٢٠٢٤، شارك ١٩٠٠ معلم في دورة IELTS التدريبية الدولية. بالإضافة إلى ٤٠٠ درس رسمي، تلقى الطلاب أيضًا دعمًا مهنيًا من مجموعة من المعلمين الذين شاركوا في دورات تدريبية سابقة.
كما درّبت وزارة التعليم والتدريب في هانوي حوالي 500 معلم على اللغة الإنجليزية وأساليب التدريس، وذلك وفقًا لبرنامج كامبريدج للشهادات المزدوجة، لمعلمي الرياضيات والعلوم والفيزياء والكيمياء وتكنولوجيا المعلومات. بعد التدريب، أصبح المعلمون قادرين على تدريس المواد باللغة الإنجليزية وفقًا لمعيار كامبريدج للشهادات المزدوجة، وهو نموذج يُطبّق بفعالية في العديد من المدارس الثانوية في هانوي.
صرح السيد تران ذا كوونغ، مدير إدارة التعليم والتدريب في هانوي، بأن الإدارة أنشأت أنديةً أساسية، منها نادي اللغة الإنجليزية الذي يعمل بكفاءة عالية. وقد تلقى المعلمون الذين استوفوا معايير اللغات الأجنبية تدريبًا في الخارج، وشاركوا في أنشطة مهنية لمساعدة المعلمين في المناطق المحرومة، وتحسين مهاراتهم في اللغات الأجنبية، وتلبية احتياجات التدريس الحالية.
أجرت إدارة التعليم والتدريب في مدينة هو تشي منه مؤخرًا مسحًا لمستوى إتقان اللغة الإنجليزية لحوالي 47 ألف معلم حكومي من المرحلة الابتدائية إلى الثانوية. هدف المسح إلى جمع بيانات دقيقة، وبناء رؤية شاملة حول مستوى إتقان اللغات الأجنبية في قطاع التعليم، ومن ثمّ وضع استراتيجيات تطوير مناسبة.
يُعدّ تدريب المعلمين وقياس مستوى إتقانهم للغة الإنجليزية أمرًا ضروريًا، مما يُسهم في بناء قاعدة بيانات لتطوير التعليم العام مستقبلًا. وفي سياق التكامل، تُعدّ اللغة الإنجليزية أداةً مهمة، لذا يُعدّ تحسين جودة التدريس مطلبًا أساسيًا لإتقان جيل الشباب لهذه اللغة الأجنبية.

قيادة اتجاه التدريس
تنفيذًا لقرار 71 الصادر عن المكتب السياسي بشأن تحقيق اختراقات في تطوير التعليم والتدريب، تقوم وزارة التعليم والتدريب بصياغة مشروع "جعل اللغة الإنجليزية تدريجيًا لغة ثانية في المدارس"، والهدف العام هو استخدام اللغة الإنجليزية على نطاق واسع وبانتظام في التواصل والدراسة والبحث والعمل؛ وفي الوقت نفسه، تحسين القدرة التنافسية للموارد البشرية في العصر الجديد.
يهدف المشروع إلى جعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في النظام التعليمي بحلول عام ٢٠٤٥، واستخدامها على نطاق واسع في التدريس والإدارة والأنشطة التعليمية. وتنقسم خارطة الطريق التنفيذية إلى ثلاث مراحل (٢٠٢٥-٢٠٣٠، ٢٠٣٠-٢٠٤٠، ٢٠٤٠-٢٠٤٥) مع مجموعة من ٧ معايير تقييم لكل مستوى تعليمي.
وتشمل المهام الرئيسية: رفع الوعي الاجتماعي؛ وإتقان الآليات والسياسات؛ وتطوير الكوادر التدريسية؛ وبناء البرامج ومواد التعلم؛ وابتكار الامتحانات والاختبارات والتقييمات؛ وتطبيق التكنولوجيا والذكاء الاصطناعي؛ وتعزيز التعاون الدولي والتواصل الاجتماعي؛ وتشجيع التنافس والمكافآت.
وفقًا لنائب وزير التعليم والتدريب، فام نغوك ثونغ، من المتوقع تطبيق المشروع على كامل المنظومة التعليمية، بما يشمل قرابة 50 ألف مؤسسة تعليمية، ونحو 30 مليون طالب، ومليون مسؤول ومعلم. ومن بين هؤلاء، من الضروري إضافة حوالي 12 ألف معلم ومعلمة لغة إنجليزية لمرحلة ما قبل المدرسة، ونحو 10 آلاف معلم ومعلمة في المرحلة الابتدائية، وفي الوقت نفسه، تدريب ما لا يقل عن 200 ألف معلم ومعلمة مؤهلين للتدريس باللغة الإنجليزية بحلول عام 2030.
تشمل موارد التنفيذ ميزانية الدولة، ومشاركة ومساهمات الشركات والمنظمات والأفراد. وأكدت وزارة التعليم والتدريب أن نجاح المشروع يتطلب توافقًا مجتمعيًا وتنفيذًا مستمرًا لمدة عشرين عامًا، بهدف تحسين القدرة التنافسية الوطنية وتعميق التكامل الدولي.
علّقت السيدة تران ثي هوين، القائمة بأعمال مدير إدارة التعليم والتدريب في مقاطعة كان ثو، على أن جعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية سياسة رئيسية تحظى بإجماع واسع، ولكن عند تطبيقها، ستواجه صعوبات في تفاوت الكادر التعليمي بين المناطق، وخاصةً في مرحلة ما قبل المدرسة، حيث لا تتوفر الموارد الكافية لإضافة معلم واحد لكل مدرسة. إضافةً إلى ذلك، يجب مراعاة البدلات التفضيلية للمعلمين في المناطق الصعبة.
قال السيد نجوين فان هيو، مدير إدارة التعليم والتدريب في مدينة هو تشي منه، إن اللغة الإنجليزية هي أكثر المواد الدراسية أهمية. في السابق، كانت للدولة سياسات عديدة للاستثمار في اللغات الأجنبية، لكنها لم تُنفَّذ بشكل متزامن وفعال كما هو منصوص عليه في القرار 71. ولتنفيذ هذا المشروع، تتمتع مدينة هو تشي منه بالعديد من المزايا، لكنها تواجه أيضًا صعوبات، لا سيما فيما يتعلق بالكوادر التعليمية.
لذلك، توصي وزارة التعليم والتدريب في مدينة هو تشي منه المدارس التربوية بالبحث عن معلمي الرياضيات والعلوم وتدريبهم على إتقان اللغة الإنجليزية. سيحظى طلاب هذه التخصصات بنفس معاملة طلاب الموهوبين. وسيتم الاعتراف بالمعلمين المؤهلين لاختبار اللغة الأجنبية كطلاب موهوبين تخرجوا بدرجات ممتازة.
في تقييمه لمسودة المشروع المُعدّة بعناية، أشار البروفيسور الدكتور هوينه فان سون، رئيس جامعة هو تشي منه للتعليم، إلى أن خارطة الطريق التنفيذية مناسبة، إذ راعيت الخصائص الإقليمية واستوعبت سيناريوهات متعددة. وأضاف أن التدريب والتطوير مُجديان تمامًا، لأن الموارد البشرية والتقنية الحالية قادرة على تلبية المتطلبات إذا ما نُظّمت واستُغلّت على النحو الأمثل.
لجعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية تدريجيًا، يُعد تحسين جودة التدريس تحديًا كبيرًا. وقد حددت وزارة التعليم والتدريب في هانوي أن الشرط الأهم هو تحسين جودة هيئة التدريس، لأن الطلاب المتميزين هم أساس النجاح.
المصدر: https://giaoducthoidai.vn/tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-cuoc-cach-mang-tu-doi-ngu-post753950.html






تعليق (0)