Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

EIN PACK TET-DUFTSTOFFE FÜR ZUHAUSE

Die Klänge sind sehr sanft, die Farben sehr intensiv und die Düfte einzigartig für Tet (Vietnamesisches Neujahr).

Người Lao ĐộngNgười Lao Động14/02/2026

Markt! Tet-Markt! Tet ist da!

Für mich, ein Kind, das in den Küchen meiner Mutter, Großmutter und Tanten aufgewachsen ist, ist Tet eine Reise zurück zu den Aromen, Geräuschen und Geschmacksrichtungen, die meine Liebe zum Essen und meine Liebe zu traditionellen Werten geprägt haben.

Meine schönsten Kindheitserinnerungen sind wahrscheinlich die Tet-Feiertage in Hanoi Ende der 1980er und Anfang der 1990er Jahre. Damals befand sich Hanoi gerade am Beginn seiner Reformphase, das Leben der Menschen verbesserte sich, und der zunehmende Handel machte Tet zu einem wahrhaft großartigen und glanzvollen Fest, das nicht mehr so ​​beschwerlich war wie früher.

GÓI MÙI TẾT TRONG NẾP NHÀ  - Ảnh 1.

Inmitten des tristen, grauen Winterwetters erblühen die leuchtenden Farben des vietnamesischen Neujahrsfestes Tet auf dem Markt am Anfang der Straße. Pfirsichblüten, Kumquats und andere Tet-Blumen blühen nach und nach. Die Stände mit Tet-Kleidung erstrahlen in immer mehr Farben, und die Haushaltswarenstände – wo brandneue Aluminiumtöpfe und -pfannen in einer Ecke des Marktes hell glänzen – sind voller Käufer und Verkäufer.

Trockenwaren, die früher rar waren, wie Bambussprossen, Fadennudeln, geschälte Garnelen und Shiitake-Pilze, werden jetzt in Hülle und Fülle angeboten. Auch saisonales Gemüse ist jetzt erhältlich: duftende Korianderbündel, pralle, reife Zwiebeln, feste, weiße Schalotten, Kohlrabi und zarter, grüner Kohl… All das verspricht ein üppiges Tet-Festmahl.

Vom Markt aus breitet sich der Geist von Tet allmählich in jeden Winkel der Straßen aus und dringt dann sanft in jede kleine Gasse vor, bis er schließlich die Küchen jeder Familie erreicht.

Ein fröhliches Lied über Tet-Süßigkeiten und -Konfitüren

Tet (das vietnamesische Neujahr) hielt seinen Anfang in der Küche, als meine Mutter gekonnt verschiedene Arten von Tet-Marmeladen und -Konfitüren zubereitete. Die kleine Küche verwandelte sich in eine kleine Kunstwerkstatt, in der die ganze Familie dazu beitrug, süße und köstliche Aromen zu kreieren.

Meine Mutter schnitzte sorgfältig Kumquatblüten, Tomaten und Karotten und köchelte sie dann zu einer duftenden, zähen und durchscheinenden Marmelade ein.

Als am späten Winternachmittag die Kirchenglocken läuteten, drängten meine Cousins ​​und ich uns um ein kleines Feuer, das mit gusseisernen Tellern ausgelegt war, und warteten darauf, dass Tante Loan und Tante Chau die knusprigen Zimtwaffeln hineingaben.

GÓI MÙI TẾT TRONG NẾP NHÀ  - Ảnh 2.

Im Dorf Yen Phu herrschte in den Häusern von Onkel Lan und Onkel Dinh reges Treiben. Sie kochten Apfel- und Sternfruchtmarmelade. Damals fuhren wir Kinder mit dem Fahrrad, von Erwachsenen aus der Stadt zum Ufer von Yen Phu gebracht, um in den Obstgärten von Bekannten Äpfel für Marmelade zu pflücken. Oder wir folgten nachmittags anderen ins Dorf Ngoc Ha, um saure Sternfrüchte zu sammeln. Meine Eltern kochten nebenbei auch Vogeleiermarmelade (Erdnussmarmelade) und Ingwermarmelade. Und meine Großmutter, solange sie lebte, machte immer selbst Erdnussbonbons, Sesambonbons und andere kandierte Früchte und schickte sie ihren Enkelkindern.

Die kleine Küche war erfüllt vom Duft karamellisierten Zuckers, würzigem Ingwer, Honig und dem rauchigen Aroma von Speiseöl. Wir Kinder waren unglaublich aufgeregt und stolz darauf, dass unsere Familie so köstliche Marmelade gekocht hatte, und oft bekamen wir von den Erwachsenen ein paar Reste ab. Das war die beste Neujahrsmarmelade der Welt! Besser als die wunderschön verpackten Marmeladen auf dem Altar während der drei Tage von Tet und sogar besser als die Marmelade von unseren Nachbarn, wenn wir sie zu Tet besuchten.

Fischbällchensuppe mit roten Sojasprossen: Das typische Tet-Festmahl.

Ein traditionelles Festmahl in Hanoi ist ohne „vier Schüsseln und sechs Teller“ undenkbar. Die Fischbällchensuppe gilt dabei stets als Gradmesser für die häuslichen Fähigkeiten und die Raffinesse einer Frau. Meine Familie nennt dieses Gericht üblicherweise elegant: Schneeblumen-Fischbällchensuppe mit roten Blüten.

GÓI MÙI TẾT TRONG NẾP NHÀ  - Ảnh 3.

Die Schönheit dieser Suppe liegt in ihrer aufwendigen Zubereitung. Früher begannen die Vorbereitungen für Tet (das Mondneujahr) sehr früh. Bambussprossen, Fadennudeln, Reis und Bohnen mussten sorgfältig aus dem Sommer ausgewählt werden. Bis zum 15. Tag des 12. Mondmonats mussten die besten Schweineschwarten und Shiitake-Pilze auserkoren sein. Besonders wichtig war die „Schneeblume“. Die Schweineschwarte musste mit kochendem Wasser gründlich abgeschabt werden, bis sie strahlend weiß war, und das gesamte anhaftende Fett musste entfernt werden. Je sauberer die Schwarte war, desto gleichmäßiger knackte sie beim Grillen, wurde weiß wie Schneeflocken und roch nicht fettig.

„Mọc son“ wird aus gehacktem Schweinefleisch, Gac-Früchten und Klebreis zubereitet. Der Geschmack der Gac-Frucht gilt als Inbegriff von Tet (vietnamesisches Neujahr). Eine Schüssel Suppe mit Schweinehaut und „Mọc son“ – mit ihrer süßen, zarten und leicht zähen Konsistenz und der glückverheißenden roten Farbe – ist in Hanoi oft als Segenssymbol auf Hochzeitstafeln zu finden.

Ein besonders raffiniertes Detail dieser Suppe, das nicht allgemein bekannt ist, ist die „Gemüsebasis“. Damit sind die Beilagen wie Kohlrabi, Karotten und Erbsen gemeint, die kunstvoll geschnitzt und so angeordnet werden, dass sie den Boden der Schüssel bedecken oder die Suppe garnieren. Für die Gemüsebasis muss das frischeste, kräftigste Gemüse der Winterernte verwendet werden. Das harmonische Zusammenspiel des Rots der Fleischbällchen, des Weißs und Brauns der Champignons und des Grüns der Gemüsebasis ergibt ein poetisches Ganzes, wie ein wunderschönes Gedicht.

Traditionelle vietnamesische Neujahrsbräuche

Die Vorbereitungen für Tet bei uns zu Hause gleichen einem langen Fest. Ab dem 15. Tag des 12. Mondmonats suchen wir die Zutaten für die Tet-Marmelade aus, und ab dem 23. Tag des 12. Mondmonats (dem Tag des Küchengottes) weichen wir Reis und Bohnen für die Zubereitung von Bánh ẞng (traditionellen Reiskuchen) ein. Das geht bis in die ersten Tage des neuen Jahres so weiter, mit allerlei Tet-Kuchen, Früchten, Salaten und Opfergaben.

Anfang der 1990er-Jahre hielten beim Tet-Fest neuartige „westliche“ Gerichte wie Schinken Einzug, ebenso wie innovative Variationen wie gebratene Mandeln (Gemüse in Mandelgröße geschnitten und mit gerösteten oder gekochten Erdnüssen angebraten). Trotz der neuen Gerichte blieb der Kern des Tet-Festes die akribische Liebe zum Detail und die Wertschätzung für jeden noch so kleinen Aspekt.

Das Schönste an Tet ist der Erhalt von viel Glücksgeld, gefolgt vom Besuch der Pfirsichblütengärten und Blumenmärkte, wo man sich in festliche Kleidung wirft, um Pfirsichblüten und Kumquats zu kaufen. Doch die größte und nachhaltigste Freude, die schon in den Tagen vor Tet beginnt, ist die gemeinsame Vorbereitung und Zubereitung der kunstvoll anmutenden Festmahle. Das Warten darauf, dass die Erwachsenen mit dem Räuchern für die Ahnen fertig sind und die ganze Familie sich zum Silvesterfestmahl versammeln kann, ist ein einfaches, aber unglaublich heiliges Glück.

Jetzt, wo ich mich immer mehr der Küche widme, kulinarische Forscherin werde, viel reise und unzählige köstliche Gerichte aus aller Welt probiere, bleiben die Aromen meiner alten Küche stets in Erinnerung. Die Gerichte meiner Mutter, die Marmeladen meiner Großmutter – sie sind nicht nur Nahrung, sondern ein verbindendes Element zwischen Vergangenheit und Gegenwart, verankert in den Traditionen unseres alten Zuhauses.

Inmitten der Hektik des modernen Lebens sehne ich mich während des Tet-Festes danach, in meine kleine Küche zurückzukehren, sorgfältig eine Schüssel Schneeglöckchensuppe mit roten Pflaumenblüten zuzubereiten und eine Portion duftende Ingwermarmelade einzukochen. Denn ich glaube, solange wir das Feuer in der Küche am Brennen halten, werden die Werte der Familie und die Seele des vietnamesischen Tet-Festes in den Erinnerungen zukünftiger Generationen weiterleben – duftend und süß.

Quelle: https://nld.com.vn/goi-mui-tet-trong-nep-nha-19626021014580427.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Freiwilliger

Freiwilliger

Saigon im Umbau

Saigon im Umbau

Im goldenen Sonnenschein weht die rote Fahne in meinem Herzen!

Im goldenen Sonnenschein weht die rote Fahne in meinem Herzen!