Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Schritt für Schritt zur Einführung von Englisch als zweite Schulsprache

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam19/12/2024

[Anzeige_1]

Vizepremierminister Le Thanh Long unterzeichnete den Beschluss Nr. 1600/QD-TTg vom 19. Dezember 2024 zur Genehmigung des Projekts zur internationalen Integration in Bildung und Ausbildung bis 2030.

Das Ziel des Projekts besteht darin, die internationale Integration in Bildung und Ausbildung zu fördern, um zur Verbesserung der Bildungsqualität beizutragen, hochqualifiziertes Personal auszubilden, um den Zielen der sozioökonomischen Entwicklung zu dienen, die zwischenmenschliche Diplomatie und internationale Kooperationsaktivitäten in anderen Bereichen zu fördern.

Schritt für Schritt zur Einführung von Englisch als zweite Schulsprache

Ziel des Projekts ist es, dass bis 2030 mindestens zehn Verwaltungseinheiten am globalen Netzwerk der Lernstädte der UNESCO teilnehmen und dass in fünf weiteren Provinzen/Städten Vorschul- und allgemeine Bildungseinrichtungen vorhanden sind, die integrierte Bildungsprogramme mit ausländischen Programmen anbieten.

Streben Sie an, dass 100 % der Gymnasiasten Fremdsprachenkenntnisse gemäß den Bestimmungen des allgemeinbildenden Programms für Fremdsprache 1 erwerben. Verbessern Sie die Fremdsprachenkenntnisse und die Fähigkeit, andere Fächer in Fremdsprachen für Lehrer, Dozenten und Bildungsmanager auf allen Ebenen zu unterrichten. Englisch wird schrittweise zur zweiten Sprache in den Schulen.

Ziel des Projekts ist es, dass bei über 20 % der gemeinsamen Ausbildungsprogramme mit dem Ausland die Studiengänge ausländischer Bildungseinrichtungen zu den 500 besten der Welt oder höher gehören. Der Anteil internationaler Studenten, die in Vietnam Hochschulstudiengänge absolvieren, um einen Abschluss zu erlangen, soll auf 1,5 % steigen. Der Anteil der Gesamtzahl vietnamesischer Dozenten, die ins Ausland gehen, sowie der Zahl ausländischer Dozenten, die jährlich zum Lehren, Forschen und Austauschen akademischen Wissens ins Ausland kommen, soll auf 8 % der Gesamtzahl vietnamesischer Dozenten steigen.

Über 20 % der Ausbildungsprogramme an vietnamesischen Hochschulen erfüllen die Qualitätsakkreditierungsstandards renommierter ausländischer Akkreditierungsorganisationen. Wir sind bestrebt, zwei weitere Zweigstellen renommierter ausländischer Hochschulen nach Vietnam zu holen.

Um die oben genannten Ziele zu erreichen, legt das Projekt vier Hauptaufgaben und -lösungen fest: 1. Verbesserung der Mechanismen und Richtlinien für Bildung und Ausbildung; 2. Förderung der Zusammenarbeit und Schaffung eines internationalen Umfelds in Bildung und Ausbildung; 3. Gewährleistung und Verbesserung der Qualität von Bildung und Ausbildung; 4. Verbesserung der Kapazitäten und des Bewusstseins des Personals für internationale Integration.

Erforschen und entwickeln Sie neue Schulmodelle auf Basis internationaler Erfahrungen

Gemäß dem Projekt werden wir die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit proaktiv ausbauen, wobei wir den Nachbarländern, Ländern mit fortgeschrittener Bildung, strategischen Partnern, umfassenden Partnern und traditionellen Freunden Priorität einräumen und die Zusammenarbeit mit Ländern mit weltweit führender Bildung und Ausbildung fördern.

Förderung der internationalen Integration in Lehrpläne, Lehrmaterialien und Lehrmethoden; Erforschung und Entwicklung neuer Schulmodelle auf der Grundlage internationaler Erfahrungen, um ein internationales Arbeitsumfeld in Bildungseinrichtungen zu schaffen. Stärkung des Partnerschaftsmodells zwischen allgemeinen Bildungseinrichtungen in Vietnam und im Ausland.

Förderung der Zusammenarbeit zwischen vietnamesischen und ausländischen Hochschulen, um Lernprozesse anzuerkennen; Steigerung des Studenten- und Dozentenaustauschs; Gewinnung internationaler Dozenten, Wissenschaftler und Studenten für die Lehre, Forschung und das Studium in Vietnam.

Ermutigen Sie vietnamesische Universitäten, ihre nationalen wissenschaftlichen Zeitschriften an internationale Standards anzupassen und den Anteil der Dozenten zu erhöhen, die wissenschaftliche Artikel in renommierten internationalen wissenschaftlichen Zeitschriften veröffentlichen.

Gleichzeitig soll der Umfang der Ausbildung im Ausland erhöht werden, indem aus dem Staatshaushalt Dozenten in den wissenschaftlichen Schlüsselbereichen, die Vietnam benötigt, ausgebildet werden. Außerdem soll das Studium und die wissenschaftliche Forschung im Ausland gefördert werden, indem andere Quellen als der Staatshaushalt genutzt werden.

Förderung der Zusammenarbeit und Investitionen mit dem Ausland; Förderung der Eröffnung von Repräsentanzen oder der Gründung einer Reihe vietnamesischer Bildungseinrichtungen im Ausland; Schaffung von Bedingungen für hochwertige, renommierte ausländische Hochschulen zur Eröffnung von Niederlassungen in Vietnam .

Từng bước đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học- Ảnh 1.

Illustration

Innovative Lehrmethoden zur Stärkung der internationalen Integration

Um die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung zu sichern und zu verbessern, zielt das Projekt darauf ab, die Qualität der Ausbildung, der wissenschaftlichen Forschung und des Technologietransfers zu verbessern, um den Anforderungen der internationalen Integration gerecht zu werden; Management, Programme und Lehrmethoden zu erneuern, um die internationale Integration zu stärken.

Den nationalen Qualifikationsrahmen Vietnams mit den nationalen Qualifikationsrahmen anderer Länder und Regionen in Einklang bringen; die Unterzeichnung von Vereinbarungen zur Anerkennung von Abschlüssen und Ausbildungsprozessen mit dem Ausland fördern; vietnamesische Hochschulen und hochwertige ausländische Hochschulen dazu ermutigen, Vereinbarungen zur Anerkennung von Studienleistungen und Ausbildungsprozessen zu unterzeichnen.

Verbesserung der Qualität des Fremdsprachenunterrichts und -lernens auf allen Ebenen

Ziel des Projekts ist es, die Qualität des Fremdsprachenunterrichts und -lernens, insbesondere des Englischen, auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung zu verbessern, Englisch schrittweise zur zweiten Schulsprache zu machen und die internationale Zusammenarbeit beim Fremdsprachenunterricht und -lernen zu fördern.

Investieren Sie in exzellente Hochschulen und entwickeln Sie diese im Einklang mit internationalen Abkommen, um hochqualifiziertes Personal nach internationalen Standards auszubilden.

Darüber hinaus werden die Standards für Lehrer und Lehrerausbildung, die Ausbildungsprogramme, der Lehrplan und die Standards für Qualitätsbeurteilungen überprüft und verbessert, um sie an regionale und internationale Standards anzupassen.


[Anzeige_2]
Quelle: https://phunuvietnam.vn/tung-buoc-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-20241219210126159.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang
Folge der Sonne
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Das 300 km von Hanoi entfernte Plateau bietet ein Meer aus Wolken, Wasserfällen und geschäftigen Besuchern.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt