Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministre de l'Éducation et de la Formation : L'éducation capitale vise des citoyens élégants, doués en compétences professionnelles et en langues étrangères

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ12/11/2024

Selon le ministre Nguyen Kim Son, l' éducation dans la capitale doit viser un objectif plus élevé que les exigences générales de l'ensemble du pays, en formant des citoyens dotés de compétences scientifiques et technologiques, d'une civilisation numérique, d'une bonne expertise et de bonnes langues étrangères.


Bộ trưởng Bộ GD-ĐT: Giáo dục thủ đô hướng tới công dân thanh lịch, tốt chuyên môn, giỏi ngoại ngữ - Ảnh 1.

M. Nguyen Kim Son, ministre de l'Éducation et de la Formation , a pris la parole lors de la cérémonie - Photo : NGUYEN BAO

Le matin du 12 novembre, au Centre national des congrès, le Département de l'éducation et de la formation de Hanoi a organisé une cérémonie pour célébrer le 70e anniversaire de la création du secteur de l'éducation et de la formation de la capitale (1954 - 2024) et le 42e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre 1982 - 20 novembre 2024).

L’éducation à Hanoi est un miroir reflétant la croissance de la capitale.

Prenant la parole lors de la cérémonie, M. Tran The Cuong, directeur du Département de l'éducation et de la formation de Hanoi, a rappelé les images d'un Hanoi difficile mais dynamique et enthousiaste avec des cours d'éducation populaire pour éradiquer l'analphabétisme.

À cette époque, Hanoï ne comptait que 96 écoles primaires et 4 écoles secondaires. Ces écoles ne pouvaient accueillir que 20 % des enfants scolarisés. 80 % des enfants – principalement issus de la classe ouvrière – étaient analphabètes, et près de 90 % des Hanoïens étaient analphabètes. L'éducation préscolaire était également « immature », avec seulement 3 jardins d'enfants et 254 enfants.

Dans des conditions de manque d'enseignants, de manque d'écoles, de manque d'installations pour apprendre, les cours sont toujours organisés de manière simple et chaleureuse.

M. Cuong a déclaré que l'on peut dire que le développement de l'éducation à Hanoi au cours des 70 ans de tradition est également un miroir reflétant la croissance de la capitale.

Actuellement, le système éducatif de Hanoï représente plus de 10 % du système éducatif national, avec près de 3 000 établissements d'enseignement de tous niveaux, environ 130 000 enseignants et près de 2,3 millions d'étudiants. Hanoï compte également 120 universités et grandes écoles, accueillant près d'un million d'étudiants.

Jusqu'à présent, l'ensemble du secteur éducatif de la capitale compte près de 130 000 enseignants de tous les niveaux et domaines d'études ; 342 enseignants ont reçu les titres de « Professeur du peuple » et « Professeur d'excellence » par le Président.

Les statistiques de 2008 à 2024 montrent que les étudiants de Hanoi ont remporté près de 2 200 prix lors de concours nationaux d'excellence étudiante et 200 médailles lors de concours internationaux.

Selon M. Cuong, il s'agit d'une ressource importante pour Hanoi pour innover et améliorer la qualité de l'éducation et de la formation dans une direction pratique, efficace et progressive, en s'approchant d'une éducation avancée et intégrée ; en s'unissant pour le développement d'une ville créative, une ville apprenante mondiale.

Bộ trưởng Bộ GD-ĐT: Giáo dục thủ đô hướng tới công dân thanh lịch, tốt chuyên môn, giỏi ngoại ngữ - Ảnh 2.

Le secteur de l'éducation de la capitale a reçu la Médaille du Travail de Première Classe des mains du Président - Photo : NGUYEN BAO

« L'ensemble du secteur de l'éducation et de la formation de la capitale continuera aujourd'hui à promouvoir les belles traditions de l'histoire révolutionnaire de Hanoi et l'histoire traditionnelle du secteur au cours des 70 dernières années, en se souvenant toujours et en étant déterminé à mettre en œuvre les enseignements du président Ho Chi Minh : « Peu importe la difficulté, nous devons continuer à rivaliser pour bien enseigner et bien étudier », en faisant de notre mieux pour servir le pays et le peuple.

Déterminé à mettre en œuvre la direction du camarade To Lam - Secrétaire général du Comité exécutif central du Parti communiste du Vietnam, en s'efforçant de développer la carrière de l'éducation et de la formation dans la nouvelle ère - l'ère du progrès national.

« Dans lequel les gens sont considérés comme le centre, le sujet, le but, la force motrice et la ressource du développement ; prêter attention aux questions de temps, d'intelligence, d'aspiration, de potentiel et d'intégration pour amener l'éducation et la formation au même niveau, pour rattraper les pays développés avec l'esprit d'autonomie, de confiance en soi, d'autosuffisance, de renforcement personnel et de fierté nationale », a souligné M. Cuong.

Bộ trưởng Bộ GD-ĐT: Giáo dục thủ đô hướng tới công dân thanh lịch, tốt chuyên môn, giỏi ngoại ngữ - Ảnh 3.

La secrétaire du Parti de Hanoi, Bui Thi Minh Hoai, et le ministre de l'Éducation et de la Formation, Nguyen Kim Son, ont remis le titre d'enseignant du peuple à Nguyen Trong Vinh lors de la cérémonie - Photo : NGUYEN BAO

L’éducation capitale doit viser une éducation élégante.

S'exprimant lors de la cérémonie, M. Nguyen Kim Son, ministre de l'Éducation et de la Formation, a souligné que le secteur de l'éducation et de la formation de la capitale est toujours l'une des unités pionnières, leader dans toutes les tâches de l'ensemble du secteur.

Selon le ministre, l'éducation dans la capitale est soumise à des exigences élevées, à des standards élevés, à un caractère exemplaire, à une nature pionnière, à une qualité supérieure et constitue un exemple, un modèle pour l'éducation à l'échelle nationale.

Par conséquent, ce que l’éducation de la capitale a réalisé et reconnu dans le passé doit être calculé de manière exponentielle et avec une valeur ajoutée dans toute reconnaissance et évaluation.

Selon le ministre, dans le développement intégral des êtres humains, l'éducation de la capitale doit viser plus haut que les exigences générales de tout le pays, visant à éduquer et à créer des citoyens élégants de la capitale, avec une stature culturelle, une responsabilité sociale et sachant vivre heureux pour eux-mêmes et pour la communauté.

Ce sont des citoyens dotés de hautes qualités culturelles, dotés de compétences scientifiques et technologiques, des citoyens civilisés et élégants de l’ère numérique, doués en expertise et en langues étrangères.

Le ministre estime que pour atteindre cet objectif, le système éducatif de la capitale doit viser l'élégance. Les écoles, les enseignants et les élèves doivent être élégants.

« L'école doit être un lieu où la sécurité des élèves est garantie, pas de violence scolaire, pas de jurons, pas de cours supplémentaires forcés.

Là, les fléaux sociaux sont évités et l'environnement scolaire est typiquement culturel. Plus important encore, les gens se traitent mutuellement avec amour et responsabilité.

« Pour avoir un système éducatif performant, il est nécessaire de mettre en œuvre une culture éducative et une éducation culturelle de qualité. L'excellence de l'éducation peut pleinement s'appuyer sur nos réussites », a souligné le ministre.

Selon le ministre, le secteur de l’éducation doit se concentrer sur la résolution des problèmes urgents tels que la réduction de l’écart de qualité de l’éducation entre les régions et les écoles ; la réduction de l’écart entre les résultats clés de l’éducation et l’éducation de masse afin que les élèves de n’importe quelle région, école ou classe puissent accéder au meilleur environnement éducatif et à la meilleure qualité.

En outre, il est nécessaire de mieux résoudre les relations entre l’école et la société, l’école et la localité, les enseignants et les parents… pour créer un environnement éducatif avec ordre et discipline, où la qualité de l’éducation est garantie, la dignité de la profession enseignante est respectée, et les enseignants sont exemplaires et les élèves sont exemplaires.

Être enseignant est un métier noble et honorable, et les enseignants de la capitale en sont encore plus honorés et fiers. À l'occasion de la Journée des enseignants vietnamiens, le 20 novembre, au nom des responsables du secteur de l'éducation et de la formation, j'adresse respectueusement mes remerciements et mes meilleurs vœux à tous les enseignants.

« Je tiens à exprimer ma profonde fierté à votre égard, chers enseignants. Je vous souhaite de toujours trouver du plaisir dans votre travail et d'être toujours heureux dans votre carrière », a déclaré le ministre.



Source: https://tuoitre.vn/bo-truong-bo-gd-dt-giao-duc-thu-do-huong-toi-cong-dan-thanh-lich-tot-chuyen-mon-gioi-ngoai-ngu-20241112135728847.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu
Au milieu de la forêt de mangrove de Can Gio
Les pêcheurs de Quang Ngai empochent des millions de dongs chaque jour après avoir décroché le jackpot avec des crevettes

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Com lang Vong - le goût de l'automne à Hanoi

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit