Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

S'unir, promouvoir l'intelligence, créer pour un Vietnam vert et durable

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường06/02/2024


image-2.jpg
Dr Dang Quoc Khanh - Membre du Comité central du Parti communiste vietnamien, secrétaire du Comité du Parti, ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement

Journaliste : Monsieur le Ministre, pourriez-vous nous parler des réalisations exceptionnelles du secteur des ressources naturelles et de l'environnement en 2023 ?

Ministre Dang Quoc Khanh :

On peut dire que l'année 2023 s'est achevée sur de nombreux défis. Les contextes international et national ont continué d'évoluer rapidement, de manière complexe et imprévisible, et les opportunités, les atouts, les difficultés et les défis s'y sont imbriqués. Parmi ces défis, on peut citer : l'impact significatif persistant du changement climatique ; les graves pénuries d'eau, les sécheresses et les catastrophes naturelles qui ont nui au développement socio- économique et à la réalisation des objectifs de développement durable ; les difficultés à satisfaire les besoins en ressources pour une exploitation efficace de ces dernières, condition nécessaire à la relance et au développement socio-économiques ; et certains obstacles à l'organisation et à la mise en œuvre de la loi de 2020 sur la protection de l'environnement.

Guidé par le thème directeur du gouvernement , « Unité, discipline – Résilience, flexibilité – Innovation, créativité – Rapidité, efficacité », le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement a favorisé un esprit d’innovation, de créativité et de proactivité dans l’exécution de ses tâches, obtenant ainsi plusieurs résultats remarquables :

Premièrement, concernant l’amélioration institutionnelle et politique : le Ministère a pris l’initiative de mobiliser la participation de l’ensemble du secteur et des organismes au sein du système politique afin de résumer et d’évaluer 10 ans de mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du 3 juin 2013 relative à la réponse proactive au changement climatique, au renforcement de la gestion des ressources et à la protection de l’environnement ; et a conseillé aux autorités compétentes d’envisager et de publier de nouveaux points de vue, politiques, orientations et solutions novatrices pour le développement du secteur au cours de la période à venir.

L'accent a été mis sur le renforcement institutionnel, notamment par l'élaboration de projets de loi relatifs à la gestion des ressources : la loi foncière (modifiée), la loi sur les ressources en eau (modifiée) et la loi sur la géologie et les minéraux. Lors de la 6e session de la 15e Assemblée nationale, la loi sur les ressources en eau (modifiée) a été adoptée, intégrant de nombreux points nouveaux, ce qui représente une avancée significative vers une gestion efficace et durable des ressources en eau, gage de sécurité hydrique. Le projet de loi sur la géologie et les minéraux est en cours de finalisation en vue de sa soumission à l'Assemblée nationale par le gouvernement en 2024.

"

La 15e Assemblée nationale a adopté la loi foncière amendée lors de sa 5e session extraordinaire, à une large majorité des délégués présents. Cet événement majeur marque une avancée significative en matière de politique et de droit fonciers, conformément à l'esprit de la résolution n° 18-NQ/TW du 16 juin 2022 du 13e Comité central du Parti communiste vietnamien, qui vise à « poursuivre l'innovation et l'amélioration des institutions et des politiques, renforcer l'efficacité de la gestion et de l'utilisation des terres et créer une dynamique permettant au Vietnam de devenir un pays développé à revenu élevé ».

L'Assemblée nationale (15e législature) a notamment adopté la loi foncière amendée lors de sa 5e session extraordinaire, à une large majorité des délégués ayant voté pour. Cet événement majeur marque une avancée significative dans la politique et le droit fonciers, conformément à l'esprit de la résolution n° 18-NQ/TW du 16 juin 2022 du 13e Comité central du Parti communiste vietnamien, qui vise à « poursuivre l'innovation et l'amélioration des institutions et des politiques, renforcer l'efficacité de la gestion et de l'utilisation des terres et créer une dynamique permettant au Vietnam de devenir un pays développé à revenu élevé ». Le projet de loi a été élaboré avec rigueur et minutie, au terme de nombreuses étapes, par l'Assemblée nationale, son Comité permanent, le gouvernement et les organismes compétents, et présenté à l'Assemblée nationale à quatre reprises. Cette démarche témoigne du soin apporté par les instances législatives à l'exercice de leurs fonctions, garantissant ainsi une exploitation optimale et efficace des ressources foncières.

image-3-2-.jpg
Le président de l'Assemblée nationale, Vuong Dinh Hue, les vice-présidents de l'Assemblée nationale, Nguyen Duc Hai et Tran Quang Phuong, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha et le ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, Dang Quoc Khanh, posent pour une photo commémorative avec le Comité de rédaction et l'équipe éditoriale après l'adoption de la loi foncière (modifiée) lors de la 5e session extraordinaire de la 15e Assemblée nationale.

Deuxièmement, il convient de se concentrer sur l’élaboration et la finalisation des plans nationaux prévus par la loi sur la planification, notamment : le Plan national de protection de l’environnement pour la période 2021-2030, avec une vision à l’horizon 2050 ; le Plan national du réseau de stations météorologiques et hydrologiques pour la période 2021-2030, avec une vision à l’horizon 2050 ; le Plan national de conservation de la biodiversité pour la période 2021-2030, avec une vision à l’horizon 2050 ; le Plan directeur pour l’exploitation et l’utilisation durables des ressources côtières pour la période 2021-2030, avec une vision à l’horizon 2045 ; et le Plan directeur national de surveillance environnementale pour la période 2021-2030, avec une vision à l’horizon 2050.

image-7.jpeg
Le ministre vietnamien des Ressources naturelles et de l'Environnement, Dang Quoc Khanh, et le ministre chinois des Ressources naturelles, Wang Guanghua, ont signé et échangé l'Accord de coopération Vietnam-Chine sur la recherche en matière de gestion environnementale intégrée des zones marines et insulaires du golfe du Tonkin, en présence du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et du Premier ministre chinois Li Qiang.

"

L'un des faits marquants de l'année écoulée a été le rôle du Ministère dans l'organisation de la délégation vietnamienne, conduite par le Premier ministre, à la COP28 aux Émirats arabes unis (EAU). Lors de cette conférence, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, a annoncé le Plan de mobilisation des ressources, marquant une étape importante vers la mise en œuvre du mécanisme de Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP), conclu entre le Vietnam et le Groupe de partenariat international (GPI), ainsi que lors de plusieurs autres conférences. Par ailleurs, les relations extérieures et la coopération internationale dans le domaine des ressources et de l'environnement ont continué d'être renforcées.

image-11.jpeg
Le 20 septembre 2023, le ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, Dang Quoc Khanh, a participé au Défi mondial sur la tarification du carbone, un événement de haut niveau initié par le premier ministre canadien, Justin Trudeau. (Sur la photo : le ministre Dang Quoc Khanh rencontre le premier ministre canadien, Justin Trudeau, et échange avec lui.)

Troisièmement, participer activement et de manière responsable aux mécanismes de coopération, en saisissant les opportunités offertes par les tendances de développement. L'un des faits marquants de l'année écoulée a été le rôle du Ministère dans le conseil et l'organisation de la délégation vietnamienne, conduite par le Premier ministre, à la COP28 aux Émirats arabes unis (EAU). Lors de cette conférence, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, a annoncé le Plan de mobilisation des ressources, marquant une étape importante vers la mise en œuvre du mécanisme de Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP), conclu entre le Vietnam et le Groupe de partenariat international (GPI), ainsi que lors de plusieurs autres conférences. Par ailleurs, les relations extérieures et les activités de coopération internationale dans le domaine des ressources et de l'environnement ont été continuellement renforcées. Le Ministère a présidé et conseillé le Premier ministre et les vice-Premiers ministres, et a participé directement à de nombreuses conférences et forums internationaux importants, notamment le 4e Sommet de la Commission internationale du Mékong, le Sommet sur les ambitions climatiques, la Conférence des Nations Unies sur l'eau, la 8e session du Comité intergouvernemental Vietnam-Pays-Bas sur l'adaptation au changement climatique et la gestion de l'eau, et le Sommet sur le financement climatique. Le ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement a dirigé la délégation vietnamienne au Sommet du Partenariat pour une croissance verte et les Objectifs mondiaux 2030 (P4G) et, au nom du gouvernement vietnamien, a accepté d'accueillir le Sommet P4G en 2025. Le ministère a également participé activement à d'importants événements internationaux, tels que la 17e réunion des ministres de l'Environnement de l'ASEAN, la 34e réunion des hauts fonctionnaires de l'ASEAN sur l'environnement et la Conférence intergouvernementale pour la négociation de l'Accord mondial sur la pollution plastique. Il a également participé à la Conférence intergouvernementale du Réseau de surveillance des dépôts acides d'Asie de l'Est (EANET).

Quatrièmement, l'ensemble du secteur a fait preuve de proactivité et de flexibilité dans la mise en œuvre des tâches et des solutions visant à gérer efficacement les ressources naturelles. Il a conseillé le gouvernement et le Premier ministre sur l'élaboration de nombreuses politiques importantes destinées à lever les obstacles et à optimiser le potentiel, les atouts et les ressources naturelles pour le développement socio-économique du pays.

Plus précisément : le secteur a conseillé et géré 172 projets et travaux qui n’ont pas permis la mise en valeur des terres ou dont la mise en valeur a été lente, couvrant une superficie de 6 922 hectares ; il a guidé et coordonné les actions avec les collectivités locales pour mener à bien l’acquisition de terrains et le déblaiement des sites nécessaires à la construction de grands projets nationaux : l’autoroute Nord-Sud (section Est), l’aéroport international de Long Thanh, etc. ; il a assuré l’approvisionnement en matériaux pour la construction de grands projets dans les Hauts Plateaux du Nord et du Centre, en priorisant l’allocation de sable pour les projets de digues dans le delta du Mékong ; il a réalisé des études sur les ressources en sable marin, identifiant dans un premier temps les zones présentant des conditions d’exploitation favorables afin de proposer le passage à la phase d’exploration et d’exploitation pour le nivellement des terrains et la construction. Il a coordonné les actions avec les ministères, les secteurs et les collectivités locales pour gérer efficacement les ressources en eau afin de répondre aux besoins de l’agriculture et de la production d’électricité dans un contexte de sécheresse complexe.

image-19.jpeg
Le ministre Dang Quoc Khanh dirige le groupe de travail mis en place dans le cadre de la décision gouvernementale 435 pour remédier aux difficultés rencontrées à Lai Chau.

Cinquièmement, l'efficacité de la mise en œuvre des politiques et des lois de protection de l'environnement continue de s'améliorer. L'inspection et l'orientation ont été renforcées, et la responsabilité de tous les niveaux de gouvernement, des entreprises, des investisseurs et la sensibilisation du public aux questions environnementales ont été accrues (les autorités locales ont publié des documents relativement complets mettant en œuvre la loi de 2020 sur la protection de l'environnement ; le pourcentage de parcs industriels dotés de systèmes centralisés de traitement des eaux usées a atteint plus de 92 % ; les principales sources de pollution environnementale ont été largement traitées ; le pourcentage de déchets ménagers collectés et traités dans les zones urbaines a atteint 95 %).

Par ailleurs, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, en collaboration avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et des partenaires nationaux et internationaux, a organisé le « Forum vietnamien sur l'économie circulaire 2023 » afin de définir une feuille de route, de promouvoir les partenariats public-privé et de mobiliser des ressources bilatérales et multilatérales auprès des organisations internationales et du monde des affaires. Ce forum constitue un élément essentiel permettant au ministère de finaliser et de soumettre au Premier ministre, pour examen et promulgation, le Plan d'action national pour la mise en œuvre de l'économie circulaire d'ici à 2030.

Sixièmement, la transformation numérique et le développement des bases de données dans le secteur des Ressources naturelles et de l'Environnement ont bénéficié d'investissements importants, contribuant à une meilleure efficacité de la gestion publique, à une prestation de services publics optimisée et à une simplification des procédures administratives pour les citoyens et les entreprises (le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement se classe 3e sur 17 ministères et agences ministérielles en matière de transformation numérique (services publics) ; les 63 provinces et villes ont toutes mis en œuvre en urgence le développement de bases de données, avec des bases de données dans 450 districts sur 705 à l'échelle nationale. Les bases de données foncières des 63 provinces et villes ont été connectées à la base de données nationale de la population dans 461 districts/comtés sur 705 et 6 198 quartiers/communes sur 10 599, soit un total de plus de 26 millions de parcelles de terrain). Des millions de transactions ont été traitées avec succès et efficacité, grâce à l'exploitation, la recherche et la vérification de données électroniques foncières et démographiques de niveau 4 dans le Système de bases de données foncières et la Base de données nationale de la population sur le Portail national des services publics et le Système d'information sur la résolution des procédures administratives au niveau provincial.

Septièmement, fournir de manière proactive des alertes et des prévisions météorologiques et hydrologiques précoces, détaillées et très fiables ; moderniser le réseau d’observation météorologique et hydrologique ; renforcer l’application des sciences et des technologies ; et promouvoir la coopération internationale. Fournir en temps opportun des informations de prévision et d’alerte pour appuyer la réponse au typhon n° 1 ; prévoir et alerter sur les vagues de chaleur et les sécheresses causées par le phénomène El Niño ; diffuser en temps opportun des bulletins de prévision et d’alerte efficaces en cas de fortes pluies, d’inondations, de submersions, de crues soudaines et de glissements de terrain, contribuant ainsi à minimiser les dommages causés par les catastrophes naturelles…

Journaliste : Lors de la 5e session extraordinaire de la 15e Assemblée nationale, la loi foncière amendée a été adoptée. Monsieur le Ministre, pourriez-vous nous donner quelques informations sur le processus d’élaboration et les nouveautés de cette loi ?

Ministre Dang Quoc Khanh :

La loi foncière est un texte législatif majeur, d'une importance capitale pour la vie politique, économique, sociale, de défense, de sécurité et de protection de l'environnement du pays. Elle joue un rôle central dans le système foncier, a un impact profond sur toutes les couches de la population et le monde des affaires, et est étroitement liée à de nombreuses autres lois pertinentes. L'adoption par l'Assemblée nationale de la loi foncière amendée fournit le cadre juridique nécessaire à sa mise en œuvre, contribuant ainsi au développement des ressources foncières, à leur utilisation économique, efficace et durable dans cette nouvelle ère. L'objectif est de maximiser l'utilisation des ressources foncières, de contribuer à répondre aux exigences du développement socio-économique et d'une intégration internationale approfondie, et de réaliser progressivement les objectifs de la révolution industrielle et de modernisation du pays, tout en répondant aux aspirations et aux souhaits de la population.

image-20.jpg
Le ministre Dang Quoc Khanh, chef de la délégation de la province de Ha Giang à la 15e Assemblée nationale, a rendu une visite cordiale à la famille de Mme Luong Thi Minh dans la ville de Tam Son, district de Quan Ba, province de Ha Giang.

L'organisme chargé de la rédaction a organisé de nombreux ateliers et conférences ; il s'est coordonné avec des organismes tels que le Comité central du Front de la patrie du Vietnam, l'Union vietnamienne des associations scientifiques et technologiques ; le Conseil ethnique de l'Assemblée nationale, la Commission économique et plusieurs autres comités ; la Confédération vietnamienne du commerce et de l'industrie, l'Association des agriculteurs du Vietnam, la Confédération générale vietnamienne du travail, le Comité central de l'Union des femmes du Vietnam... afin d'organiser des ateliers et des conférences pour recueillir des avis sur le projet de loi foncière ; et il a intégré les commentaires du public sur le projet de loi.

image-21.jpeg
Le ministre Dang Quoc Khanh inspecte le système d'énergie solaire indépendant de 4 kW avec stockage, offert aux habitants de Ha Giang par la délégation de l'Assemblée nationale.
image-8.jpeg
Le ministre Dang Quoc Khanh a expliqué et clarifié les points qui préoccupent les députés de l'Assemblée nationale dans le domaine des ressources naturelles et de l'environnement.

La loi foncière amendée, récemment adoptée, contient de nombreuses dispositions novatrices qui contribuent à l'objectif de perfectionner les institutions et les politiques, et d'améliorer l'efficacité de la gestion et de l'utilisation des terres, notamment : la planification et les plans d'aménagement du territoire ; l'acquisition, l'indemnisation, le soutien et la réinstallation des populations ; l'attribution, la location et l'autorisation de changement d'affectation des terres ; le financement et le prix des terres ; l'enregistrement foncier et la délivrance des titres de propriété et des certificats de droit d'utilisation des terres ; les politiques foncières en faveur des minorités ethniques ; la mise en place d'un système d'information et d'une base de données foncières ; la promotion de la décentralisation et de la délégation des pouvoirs ; la réforme des procédures administratives dans le secteur foncier ; et le renforcement de la responsabilité des collectivités locales à tous les niveaux en matière de gestion et d'utilisation des terres.

Nous sommes convaincus que lorsque la loi foncière amendée entrera en vigueur, les ressources foncières seront gérées, exploitées et utilisées de manière à garantir une efficacité, une durabilité et une efficience maximales ; répondant aux exigences de la promotion de l'industrialisation et de la modernisation, assurant l'équité et la stabilité sociales, garantissant la défense et la sécurité nationales ; protégeant l'environnement, s'adaptant aux changements climatiques ; et que le marché immobilier, y compris le marché des droits d'utilisation des terres, deviendra un canal rationnel, équitable et efficace d'attribution des terres, créant ainsi une dynamique permettant à notre pays de devenir un pays développé à revenu élevé d'ici 2045.

image-10.jpeg
Le ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, Dang Quoc Khanh, et Mme Mariam Almheiri, ministre de l'Environnement et du Changement climatique des Émirats arabes unis, ont signé un mémorandum d'entente sur la coopération dans le domaine de l'environnement et du changement climatique.

Journaliste : Le succès du Vietnam à la COP28, qui a permis de renforcer sa position et son rôle, a été salué par la communauté internationale. Monsieur le Ministre, pourriez-vous nous informer des mesures prises par le Vietnam pour atteindre la neutralité carbone ?

Ministre Dang Quoc Khanh :

Lors de la COP28, le Vietnam, de concert avec ses partenaires internationaux, a annoncé un plan de mobilisation des ressources pour la mise en œuvre de l'Accord de partenariat économique conjoint (JETP). Ce plan résultait de la sélection de domaines prioritaires susceptibles de constituer les piliers de la future transition énergétique. Immédiatement après la clôture de la COP28, le Premier ministre Pham Minh Chinh a participé au premier Sommet sur la « Communauté asiatique zéro émission (AZEC) », réunissant des dirigeants de haut niveau des pays de l'ASEAN, du Japon et de l'Australie (18 décembre 2023, à Tokyo, Japon). À cette occasion, il a délivré un message fort sur le thème « Volonté partagée, détermination sans faille et action décisive pour une Asie développée à zéro émission nette ».

Lors de forums internationaux, le Vietnam a proposé que les axes de coopération futurs soient axés sur la recherche et le développement, la diversification des sources d'énergie propre et des nouvelles technologies, ainsi que l'accélération des transferts technologiques afin de garantir un accès généralisé et abordable à l'énergie propre en Asie, et de veiller à ce que la transition énergétique soit adaptée au contexte de chaque pays. Parallèlement, il est nécessaire de promouvoir davantage de nouveaux mécanismes de financement climatique, les partenariats public-privé et la coopération du secteur privé afin de faciliter l'accès des pays en développement à des capitaux concessionnels, et de renforcer la coopération en matière de formation de ressources humaines hautement qualifiées et de gouvernance efficace.

Ces développements s'inscrivent dans la continuité et s'appuient sur les réalisations que nous avons activement et proactivement mises en œuvre depuis la COP26 en 2021, de la politique à l'action, dans l'esprit du « dire c'est faire », inspiré et diffusé par le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la récente COP28.

Le Vietnam s'est distingué par la mise en œuvre intégrale de ses engagements pris lors de la COP26, notamment : l'adoption de décisions et de politiques importantes telles que le Projet relatif aux tâches et solutions pour la mise en œuvre des résultats de la Conférence de la COP26 ; la Stratégie nationale sur le changement climatique à l'horizon 2050 ; le Plan d'action pour la réduction des émissions de méthane à l'horizon 2030 ; la Stratégie nationale pour la croissance verte pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050 ; le Plan national pour la mise en œuvre de la Déclaration de Glasgow sur les forêts et l'utilisation des terres à l'horizon 2030 ; le Programme d'action pour la transition énergétique verte, la réduction des émissions de carbone et de méthane dans le secteur des transports ; le Plan directeur national pour le développement de l'énergie ; le développement d'un million d'hectares de rizières de haute qualité à faibles émissions ; et l'élaboration et la mise en œuvre de la Contribution déterminée au niveau national (CDN). Le pays poursuit ses efforts pour renforcer ses institutions et améliorer le cadre juridique afin de promouvoir le développement des énergies renouvelables par le biais des mécanismes de marché, développer la production d'énergie à partir de la biomasse et vendre des crédits carbone.

image-13.jpeg
Le ministre Dang Quoc Khanh a prononcé un discours lors de la cérémonie de lancement nationale de la Semaine de la mer et des îles du Vietnam, le Mois d'action pour l'environnement en réponse à la Journée mondiale de l'environnement (5 juin) et à la Journée mondiale de l'océan (8 juin).

Pour concrétiser les engagements pris par le gouvernement lors des COP26 et COP28, les collectivités locales, les entreprises et les différents niveaux de gouvernement investissent activement dans la transition écologique. De nombreuses provinces et villes appellent à investir dans les énergies renouvelables, notamment l'éolien et le solaire. Les entreprises ont mis en œuvre avec détermination des projets de transition écologique, réduisant progressivement leur dépendance aux énergies fossiles, élaborant des plans de réduction des émissions de gaz à effet de serre et développant de nouvelles sources d'énergie comme l'hydrogène, dans le but d'atteindre la neutralité carbone.

Actuellement, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, en collaboration avec d'autres ministères et organismes, s'attache à élaborer des lignes directrices pour les inventaires de gaz à effet de serre ; des mesures pour réduire les émissions de méthane ; la mise en place d'un modèle pour le développement d'une banque verte ; l'investissement et l'amélioration des technologies de contrôle de la pollution, de recyclage et de traitement des déchets ; la mise en œuvre de solutions de captage et de stockage du carbone ; l'investissement dans les systèmes de captage du CO2 ; la promotion de la transition écologique ; et à faire preuve de responsabilité en tant que membre actif dans la lutte contre les changements climatiques mondiaux.

image-15.jpeg
Le ministre Dang Quoc Khanh inspecte les problèmes de pollution du système d'irrigation de Bac Hung Hai.

Journaliste : En 2024, le thème et la devise du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement sont « Unité – Discipline, Proactivité – Flexibilité, Rapidité – Efficacité, Développement – ​​Percée ». Monsieur le Ministre, pourriez-vous nous indiquer quelles sont les tâches importantes sur lesquelles le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement se concentre pour atteindre les objectifs fixés ?

Ministre Dang Quoc Khanh :

Dans sa résolution n° 01/NQ-CP, le gouvernement a désigné 2024 comme une année charnière, essentielle à la mise en œuvre réussie des résolutions du 13e Congrès national du Parti et de la résolution de l'Assemblée nationale relative au plan quinquennal de développement socio-économique 2021-2025. Cette année permettra de créer une dynamique positive pour les années à venir et d'atteindre les objectifs dudit plan. Ce constat s'inscrit dans un contexte mondial complexe, imprévisible et en constante évolution. Sur le plan national, la situation socio-économique présente à la fois des opportunités et des défis, ces derniers demeurant toutefois la principale préoccupation.

"

Actuellement, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, en collaboration avec d'autres ministères et organismes, s'attache à élaborer des lignes directrices pour les inventaires de gaz à effet de serre ; des mesures pour réduire les émissions de méthane ; la mise en place d'un modèle pour le développement d'une banque verte ; l'investissement et l'amélioration des technologies de contrôle de la pollution, de recyclage et de traitement des déchets ; la mise en œuvre de solutions de captage et de stockage du carbone ; l'investissement dans les systèmes de captage du CO2 ; la promotion de la transition écologique ; et à faire preuve de responsabilité en tant que membre actif dans la lutte contre les changements climatiques mondiaux.

Compte tenu du contexte et de la situation décrits ci-dessus, en 2024, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement suivra scrupuleusement les conclusions et résolutions du Comité central, de l'Assemblée nationale et du Gouvernement, ainsi que les « cinq résolutions » et les « six axes de pilotage et de gestion » définis par le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la conférence de mise en œuvre des missions du Gouvernement et des collectivités locales, afin de réaliser les objectifs et missions spécifiques du ministère pour 2024, sous le thème : « Discipline et responsabilité, action proactive et opportune, innovation accélérée et efficacité durable ». J'aimerais notamment souligner certaines missions clés :

Premièrement , il convient de poursuivre les efforts visant à consolider et à perfectionner les institutions, les politiques et les lois. Il est impératif de mettre pleinement en œuvre les résolutions, conclusions et directives du Comité central, notamment la conclusion du Bureau politique relative à la poursuite de la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du 3 juin 2013 sur la réponse proactive au changement climatique, le renforcement de la gestion des ressources et la protection de l’environnement ; de la résolution n° 18-NQ/TW sur « La poursuite de l’innovation et du perfectionnement des institutions et des politiques, l’amélioration de l’efficacité et de l’efficience de la gestion et de l’utilisation des terres, et la création d’une dynamique permettant au Vietnam de devenir un pays développé à revenu élevé » ; et de la résolution n° 36-NQ/TW sur la stratégie de développement durable de l’économie maritime vietnamienne.

Mettre en œuvre la loi de 2020 sur la protection de l'environnement, la loi foncière modifiée et la loi sur les ressources en eau modifiée, et soumettre la loi sur la géologie et les minéraux à l'Assemblée nationale pour examen. Élaborer, soumettre et promulguer sans délai, dans le cadre de ses compétences, des documents d'orientation afin d'assurer la cohérence, l'uniformité et l'entrée en vigueur rapide des projets de loi susmentionnés. Poursuivre le perfectionnement des projets de décrets déjà soumis au gouvernement afin de remédier aux obstacles et aux difficultés rencontrés dans les domaines foncier, environnemental, maritime et insulaire.

Il convient de finaliser, de soumettre au Premier ministre pour promulgation et de mettre en œuvre les plans nationaux et sectoriels relatifs aux ressources naturelles et à l'environnement, en veillant à la cohérence, à l'uniformité et à l'efficacité de la gestion étatique du secteur. Il faut également finaliser le Plan national d'aménagement spatial marin et le soumettre à l'autorité compétente pour approbation.

image-16.jpeg
Profondément ému par sa rencontre avec les vétérans ayant participé à la campagne de Dien Bien Phu, le ministre Dang Quoc Khanh a affirmé que les actes héroïques de ces vétérans avaient contribué à la victoire de Dien Bien Phu, « célèbre dans le monde entier et qui a fait trembler la terre », de sorte qu’aujourd’hui, la province de Dien Bien en particulier, et le Vietnam en général, sont sur la voie du développement et de l’intégration, et que la vie de la population devient de plus en plus prospère et heureuse.

Deuxièmement , il convient de se concentrer sur la réforme des procédures administratives et l'amélioration du climat des affaires et des investissements ; d'accélérer la transformation numérique et de développer les ressources numériques. Il faut simplifier d'au moins 10 % les procédures administratives et les coûts de mise en conformité dans le domaine des ressources naturelles et de l'environnement, conformément à la résolution n° 02/NQ-CP du gouvernement. Il est impératif de satisfaire pleinement à la demande du Premier ministre de réduire et de simplifier la réglementation relative aux activités commerciales relevant des fonctions de gestion de l'État du ministère.

Avec une ferme détermination, nous nous efforçons d'accélérer la construction du système national d'information foncière et de la base de données foncières selon une norme unifiée à l'échelle nationale, liée à la base de données nationale sur la population, assurant ainsi l'achèvement des tâches assignées par le Comité central et l'Assemblée nationale dans la résolution n° 18-NQ/TW et la résolution n° 39/2021/QH15.

Troisièmement , mettre en œuvre de manière synchrone les actions visant à gérer, exploiter et utiliser efficacement les ressources naturelles au service du développement économique et social. Continuer de privilégier la planification afin d'assurer l'affectation des terrains au développement ; lever les obstacles aux projets d'investissement identifiés lors des inspections et des audits afin de libérer des ressources publiques et sociales pour le développement. Réaliser des études de risques géologiques dans les zones exposées aux glissements de terrain et aux séismes ; mener des études de géologie de l'ingénieur en milieu urbain pour le développement des infrastructures souterraines ; et étudier le potentiel et les réserves de minéraux tels que les métaux et les terres rares pour alimenter l'industrie des semi-conducteurs et les applications dans l'assemblage d'équipements et de véhicules respectueux de l'environnement, en anticipant la transition énergétique mondiale.

image-14.jpeg
Le ministre Dang Quoc Khanh inspecte le système de traitement des eaux usées du parc industriel de Thang Long II.

Quatrièmement , il convient d'assurer la mise en œuvre rigoureuse et intégrale des lois et réglementations relatives à la protection de l'environnement, afin de susciter un changement fondamental dans la prise de conscience et les comportements des citoyens, des entreprises et des gestionnaires en la matière. Il est proposé d'élaborer un programme national ciblé pour la dépollution et l'amélioration de la qualité de l'environnement, axé sur la résolution des problèmes de pollution dans le système d'irrigation et les bassins hydrographiques de Bac Hung Hai, ainsi que sur les enjeux environnementaux liés aux projets énergétiques.

Cinquièmement , nous continuerons de promouvoir et de mettre en œuvre activement notre participation aux initiatives internationales et régionales relatives aux ressources et à l'environnement, en renforçant la diplomatie environnementale et climatique afin d'attirer les ressources, les connaissances et l'expérience nécessaires à l'élaboration et à l'amélioration des politiques et des lois en matière de ressources et d'environnement, contribuant ainsi au développement durable du pays. Nous mettrons en œuvre avec détermination et sans délai le Programme d'action visant à respecter les engagements pris lors de la COP28 et le Plan de mobilisation des ressources pour la mise en œuvre de la Déclaration politique sur une transition énergétique juste (JETP).

Sáu là , làm tốt hơn nữa công tác dự báo, cảnh báo khí tượng thủy văn; sử dụng hiệu quả các nguồn lực đầu tư để hiện đại hóa cơ sở hạ tầng viễn thám, đo đạc, bản đồ, thông tin địa lý, cung cấp kịp thời, đầy đủ, chính xác thông tin cho các ngành, lĩnh vực khác, phục vụ phát triển kinh tế - xã hội, phòng, chống, ứng phó kịp thời, hiệu quả thiên tai, hiện tượng thời tiết cực đoan.

Đẩy mạnh ứng dụng công nghệ viễn thám trong quan trắc, giám sát tài nguyên, môi trường phục vụ nhu cầu của các bộ, ngành và địa phương trong xây dựng và triển khai thực hiện quy hoạch, phát triển kinh tế - xã hội (đặc biệt là theo dõi, giám sát một số loại hình sử dụng đất, giám sát biến động nguồn nước, ô nhiễm môi trường không khí xuyên biên giới, các biến động tại khu vực biên giới quốc gia).

pic-22.jpeg
Bộ trưởng Đặng Quốc Khánh tiếp công dân định kỳ

Bảy là, tăng cường công tác thanh tra, kiểm tra để nâng cao hiệu lực, hiệu quả công tác quản lý nhà nước, phòng chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực, lợi ích nhóm. Triển khai thực hiện Kế hoạch thanh tra, kiểm tra theo hướng hiệu quả, tránh trùng lặp, tập trung vào các lĩnh vực phức tạp, nhạy cảm như: đất đai, môi trường, khoáng sản… Đặc biệt, theo đề xuất của các địa phương tại Hội nghị tổng kết của Ngành, Bộ sẽ tăng cường kiểm tra việc thực thi chính sách, pháp luật để phát hiện các vấn đề còn chưa phù hợp, từ đó giúp các địa phương kịp thời chấn chỉnh, hạn chế được các sai phạm.

Để thực hiện tốt các nhiệm vụ nêu trên, Bộ Tài nguyên và Môi trường sẽ chỉ đạo thực hiện các giải pháp chủ yếu sau:

Trước hết, Đảng ủy Bộ, các cấp ủy trực thuộc cần chú trọng việc nâng cao năng lực lãnh đạo và sức chiến đấu của tổ chức đảng và đảng viên, xây dựng đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức và người lao động có đủ phẩm chất, năng lực và uy tín ngang tầm nhiệm vụ. Đây là nhiệm vụ đã được Thủ tướng Chính phủ đặc biệt nhấn mạnh trong phát biểu chỉ đạo với Ngành tại Hội nghị tổng kết công tác năm 2023.

Thực hiện chỉ đạo điều hành chủ động, linh hoạt, đúng thời điểm, hiệu quả, phối hợp chặt chẽ, đồng bộ, nhịp nhàng giữa các chính sách. Bám sát tình hình thực tiễn, phản ứng chính sách kịp thời, phù hợp, nhất là đối với những vấn đề cấp bách phát sinh trong ngắn hạn, đồng thời thực hiện hiệu quả các nhiệm vụ, giải pháp mang tính căn cơ trong trung và dài hạn. Lãnh đạo Bộ, Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ tăng cường làm việc với địa phương, cơ sở để nắm bắt kịp thời, đầy đủ kết quả thực thi chính sách, pháp luật trong các lĩnh vực được giao quản lý.

Siết chặt kỷ luật, kỷ cương, nâng cao hiệu lực, hiệu quả và trách nhiệm người đứng đầu trong tổ chức thực hiện nhiệm vụ của đơn vị; tăng cường phân cấp, phân quyền gắn với phân bổ nguồn lực phù hợp, nâng cao năng lực thực thi và tăng cường kiểm tra, giám sát, kiểm soát quyền lực. Chấn chỉnh, khắc phục triệt để việc né tránh, đùn đẩy trách nhiệm trong thực thi công vụ; đồng thời phải bảo vệ cán bộ dám nghĩ, dám làm, dám chịu trách nhiệm vì lợi ích chung.

Thực hiện nghiêm các quy định về phân công, phân cấp, bảo đảm rõ trách nhiệm và theo nguyên tắc Bộ không trực tiếp làm các công việc thuộc thẩm quyền hoặc có thể phân cấp cho địa phương; nâng cao vai trò của Bộ, các đơn vị trực thuộc Bộ trong định hướng chính sách, xây dựng các chiến lược, tăng cường thanh tra, kiểm tra, giám sát việc thực thi chính sách, pháp luật của địa phương.

"

Năm 2024, Bộ Tài nguyên và Môi trường sẽ bám sát các Kết luận, Nghị quyết của Trung ương, Quốc hội, Chính phủ và “5 quyết tâm”; “6 quan điểm, định hướng chỉ đạo điều hành” đã được Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính nêu tại Hội nghị triển khai nhiệm vụ của Chính phủ và các địa phương, để triển khai thực hiện các mục tiêu, nhiệm vụ cụ thể năm 2024 của Bộ với chủ đề: "Kỷ cương trách nhiệm, chủ động kịp thời, tăng tốc sáng tạo, hiệu quả bền vững".

Tiếp tục rà soát, sắp xếp, kiện toàn tổ chức bộ máy gắn với mục tiêu xây dựng nền hành chính, công vụ chuyên nghiệp, hiện đại. Trong phân công, phối hợp giữa các đơn vị phải bảo đảm nguyên tắc “rõ người, rõ việc”, tránh bỏ sót nhiệm vụ. Chú trọng công tác đào tạo, bồi dưỡng về năng lực, kỹ năng cho cán bộ, công chức, viên chức phù hợp với vị trí việc làm. Tăng cường đầu tư, nâng cao năng lực của các cơ sở đào tạo đại học của Bộ, không chỉ nghiên cứu, giảng dạy trên lý thuyết đơn thuần mà còn phải gắn liền với thực tiễn, trong đó, cần tập trung đào tạo về lĩnh vực bảo vệ môi trường, quản lý, sử dụng hiệu quả tài nguyên và ứng phó với biến đổi khí hậu.

Hoàn thiện công cụ đánh giá hiệu quả thực hiện nhiệm vụ của cán bộ, công chức, viên chức. Đặc biệt là đánh giá hiệu quả lãnh đạo, chỉ đạo của Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ, đề cao các tiêu chí về: thường xuyên tham mưu cho lãnh đạo Bộ các vấn đề mang tầm chiến lược, dài hạn, có tính chất căn cơ; mức độ nắm bắt, sâu sát tình hình địa phương, cơ sở; chất lượng, hiệu quả giải quyết, xử lý kiến nghị của bộ, ngành, địa phương và người dân, doanh nghiệp...

Journaliste : Merci beaucoup, Monsieur le Ministre !



Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit