« Décembre 2023, c'est le dernier mois de l'année. J'ai du mal à croire que j'ai déjà passé quatre hivers au Japon. Je me demande comment vont mes parents, car cela fait quatre ans que je ne suis pas rentré pour le Têt (le Nouvel An vietnamien)... », a déclaré Vu, un travailleur au Japon, la voix étranglée par l'émotion.

De nombreux travailleurs japonais hésitent encore à rentrer chez eux pour le Nouvel An lunaire en raison de la dépréciation du yen et de la hausse du coût de la vie (Photo d'illustration : Nguyen Vy).
C'est le Têt (le Nouvel An vietnamien), mais je n'arrive pas à être heureux.
Je me souviens qu'il y a deux ans, à l'approche du Nouvel An, la mère de Dang Van Vu (25 ans, originaire de Gia Lai ) a appelé avec urgence : « Tu rentres à la maison pour le Têt cette année, mon fils ? »
Alors que Vũ répondait à sa mère, les larmes lui montèrent aux yeux et il dit : « Je ne pourrai probablement pas rentrer à la maison, maman, je suis trop occupé cette année. » À ce moment-là, Vũ luttait pour contenir la douleur d'un accident du travail survenu une semaine avant le Nouvel An lunaire 2021.
Il a eu le nez cassé et des blessures à la cuisse droite lorsqu'un morceau de béton s'est effondré sur lui. Le visage bandé, il ne pouvait que cacher la caméra pendant qu'il fêtait le Nouvel An en visioconférence avec sa famille.
« Ce fut un Nouvel An lunaire triste. Chaque fois que mes parents me demandaient si je rentrais, j'hésitais et inventais toutes sortes d'excuses. La vérité, c'est que ce genre de voyages coûte très cher, et je préfère économiser pour prendre soin de mes parents », a confié Vu.
M. Vu est arrivé au Japon pour travailler il y a quatre ans. En raison d'un travail prenant et pénible, d'une baisse de revenus et de la hausse du coût de la vie, M. Vu n'a eu d'autre choix que de quitter sa ville natale.
Auparavant, M. Vu travaillait comme conducteur d'engins de chantier. Après quatre ans au Japon, il est devenu technicien d'entretien automobile, avec un salaire de 170 000 yens par mois (environ 27,7 millions de dongs), plus des primes semestrielles.
D'après M. Vu, il y a deux ans, le yen japonais valait encore plus de 204 dongs pour un yen, alors qu'il n'en vaut plus qu'environ 165 aujourd'hui. Par conséquent, la somme qu'il envoie à sa famille a diminué, passant de 25 millions de dongs à 17 millions par mois. Pour pouvoir envoyer 17 millions de dongs à sa mère, il doit vivre le plus frugalement possible.
De plus, la hausse du coût de la vie, notamment alimentaire, rend la vie encore plus difficile pour les travailleurs vietnamiens au Japon, comme M. Vu. Avec des dépenses atteignant 50 000 yens par mois (soit 8,1 millions de dongs vietnamiens), l’argent que M. Vu parvient à épargner pour envoyer de l’argent à sa famille diminue considérablement.

Avec moins d'argent envoyé à leurs familles, de nombreux travailleurs choisissent de célébrer le Têt loin de chez eux pour économiser sur les dépenses (Photo d'illustration : Son Nguyen).
Tout comme M. Vu, M. Nguyen Gia Quan (27 ans, originaire de Hanoï ) vit et travaille au Japon depuis plus de cinq ans. Ingénieur de profession, M. Quan explique que malgré un salaire relativement élevé par rapport à la moyenne, il peine à envoyer de l'argent à sa famille en raison de la dépréciation du yen. Pour ceux qui partent au Japon en stage, ajoute-t-il, les difficultés sont encore plus grandes.
« Mes revenus ont diminué de plus de 10 millions de dongs, passant de plus de 30 millions à 20 millions de dongs par mois. Les fluctuations du taux de change n'ont pas trop affecté les Japonais, mais c'est un véritable casse-tête pour nous, les travailleurs vietnamiens. Les entreprises ont commencé à licencier des employés ou, au minimum, à réduire leurs heures de travail, et les heures supplémentaires ne sont plus autorisées comme avant », a déclaré M. Quan.
Aucune somme d'argent ne peut se comparer à... un Têt à la campagne.
Se remémorant ses jeunes années au Japon, M. Vu rêvait autrefois de changer de vie et de rembourser les dettes de sa famille. À cette époque, il vivait dans la préfecture de Niigata, l'une des régions les plus enneigées du Japon. Là-bas, les étés étaient caniculaires et les hivers rigoureux. La peau de M. Vu, jadis rosée, avait foncé à cause du dur labeur.
Au Japon, il a beaucoup appris, tant sur le plan des connaissances et des compétences que sur celui du professionnalisme des Japonais. Il est également secrètement reconnaissant envers le pays de lui avoir donné l'opportunité de gagner sa vie.
Pourtant, malgré sa détermination et l'espoir d'une vie meilleure en quittant sa ville natale, son seul désir est désormais d'économiser suffisamment d'argent pour y retourner et y vivre une vie plus paisible. Plus que tout, il aspire à retrouver l'atmosphère familière du Têt (Nouvel An vietnamien) dans sa ville natale, qui lui manque tant.

Malgré l'apprentissage de nombreuses choses et les opportunités de gagner de l'argent, de nombreux travailleurs vietnamiens au Japon aspirent toujours au jour où ils auront économisé suffisamment d'argent pour rentrer chez eux (Image illustrative : programme d'aide aux aidants de l'EPA).
En voyant les cheveux de ses parents grisonner, il prit encore plus conscience du peu de temps qui lui restait. Malgré les difficultés actuelles de la vie à l'étranger, Vu est déterminé à rentrer chez lui pour les fêtes du Têt afin de célébrer le Nouvel An en famille.
Outre M. Vu, de nombreux autres travailleurs vietnamiens au Japon hésitent encore à rentrer chez eux ou à rester pendant le Têt cette année. Par exemple, Truc (23 ans, originaire de la province d'An Giang ) est arrivé au Japon à l'âge de 21 ans pour travailler, abandonnant ses études universitaires pour gagner sa vie.
Cette jeune femme de 23 ans craint de devoir fêter le Têt (Nouvel An lunaire) loin de chez elle cette année, car sa situation financière reste précaire, compte tenu de la dépréciation du yen et du coût de la vie élevé. Certains mois, l'argent que Truc envoie à sa famille, déjà modeste, devient encore plus difficile à gérer. Cette situation la déçoit beaucoup, car la valeur actuelle du yen est faible au regard des efforts qu'elle doit fournir pour gagner sa vie.

As Truc (en chemise noire) a célébré une fois le Têt (Nouvel An lunaire vietnamien) loin de chez lui avec d'autres Vietnamiens au Japon (Photo : Fournie par l'interviewé).
Chaque jour, Truc commence à travailler à 18h et termine à 9h le lendemain matin. Elle est employée dans une entreprise agroalimentaire, spécialisée dans la préparation de repas en barquettes, et gagne entre 22 et 25 millions de dongs par mois. Ce montant inclut les heures supplémentaires, car Truc doit en faire pour subvenir à ses besoins et envoyer de l'argent à sa famille comme prévu.
Ces dernières années, les travailleurs vietnamiens se rendant au Japon ont représenté plus de 50 % du nombre total de travailleurs vietnamiens partant à l'étranger chaque année. En décembre 2022, on comptait 345 000 travailleurs vietnamiens résidant et travaillant au Japon.
Parmi les 15 pays qui envoient des stagiaires au Japon, le Vietnam se classe premier tant en nombre de stagiaires entrant chaque année dans le pays qu'en nombre de stagiaires y suivant actuellement une formation.
Actuellement, plus de 200 000 stagiaires vietnamiens suivent une formation au Japon (représentant plus de 50 % du nombre total de stagiaires étrangers au Japon).
Lien source






Comment (0)