Promouvoir la décentralisation et la délégation du pouvoir

Lors de la réunion, autorisée par le Premier ministre, le ministre de la Construction, Tran Hong Minh, a présenté un rapport sur l'ajustement du contenu de la résolution n° 94/2015/QH13 de l'Assemblée nationale sur la politique d'investissement de l'aéroport international de Long Thanh.
Le Gouvernement a proposé que l’Assemblée nationale examine et modifie le contenu de la clause 6, article 2 de la résolution n° 94/2015/QH13 et l’intègre dans le contenu de la résolution commune de la 10e session de la 15e Assemblée nationale comme suit : « Autoriser le Gouvernement à organiser l’approbation du rapport d’étude de faisabilité pour la phase 2 du projet relevant de son autorité sans avoir à en rendre compte à l’Assemblée nationale pour approbation ».
La Commission économique et financière de l'Assemblée nationale estime que la proposition du gouvernement est fondée et conforme à la réglementation en vigueur et à la mise en œuvre de la politique du Parti visant à promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoirs afin de répondre aux besoins de développement du pays dans la nouvelle ère ; réglementations visant à promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoirs, à simplifier et à raccourcir les délais d'élaboration des études de faisabilité et de décision en matière d'investissement dans les grands projets nationaux.
Concernant la proposition d'inclure, dans la résolution de la 10e session de la 15e Assemblée nationale, la disposition « Autoriser le gouvernement à organiser l'approbation du rapport d'étude de faisabilité de la phase 2 du projet, sans avoir à le soumettre à l'approbation de l'Assemblée nationale », la Commission économique et financière a approuvé la proposition du gouvernement, à l'instar d'autres ajustements relatifs au projet d'aéroport international de Long Thanh, également adoptés par l'Assemblée nationale dans plusieurs résolutions communes lors de sessions précédentes. Par ailleurs, certains avis ont suggéré que le gouvernement assume la responsabilité du contenu proposé, afin de garantir le bon déroulement, la qualité et l'efficacité des investissements du projet.
Ne créez pas de failles, ce qui entraînerait une perte de recettes pour le budget.
Sur la base de considérations politiques et juridiques et à partir de l'analyse des difficultés ainsi que du contexte pratique, le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la taxe sur la valeur ajoutée stipule la politique de taxe sur la valeur ajoutée pour les produits agricoles, les aliments pour animaux, la déduction de la taxe sur la valeur ajoutée en amont et les conditions de remboursement de la taxe aux paragraphes 1, article 5, paragraphe 5, article 9, article 14 et paragraphe 9, article 15 de la loi sur la taxe sur la valeur ajoutée n° 48/2024/QH15.
Plus précisément, afin de continuer à soutenir et à faciliter les activités commerciales des entreprises, des coopératives et des unions coopératives en matière de produits agricoles et d'aider les agriculteurs à consommer ces produits, le gouvernement propose de compléter l'alinéa 1 de l'article 5 relatif aux matières non imposables (ce contenu figurait auparavant à l'alinéa 1 de l'article 1 de la loi n° 106/2016/QH13 et a été aboli par la loi n° 48/2024/QH15 relative à la taxe sur la valeur ajoutée) et d'ajouter un alinéa (alinéa 3a) à l'article 14 relatif à la déduction de la taxe sur la valeur ajoutée en amont de la loi n° 48/2024/QH15 relative à la taxe sur la valeur ajoutée.
Afin de contribuer à l'objectif de suppression immédiate des « goulets d'étranglement » en 2025, le gouvernement a proposé de supprimer la disposition relative aux conditions de remboursement de la TVA (les acheteurs n'ont droit au remboursement de la TVA que si les vendeurs ont déclaré et payé les taxes) figurant au point c, paragraphe 9, article 15 de la loi n° 48/2024/QH15 relative à la TVA...
Le rapport d'examen de la Commission économique et financière indique que de nombreux membres estiment nécessaire d'examiner attentivement, lors de cette session, l'opportunité de modifier et de compléter la loi. Étant donné que les dispositions de la loi et les documents d'application sont entrés en vigueur récemment, le temps manque pour procéder à un bilan complet de sa mise en œuvre. De nombreux membres considèrent que le problème fondamental demeure le retard dans le remboursement de la TVA.
Il est donc nécessaire d'examiner et d'évaluer avec soin chaque proposition de l'entreprise ; il convient de déterminer quels éléments de la loi doivent être modifiés, lesquels sont mis en œuvre par l'organisation et lesquels doivent l'être dans les textes d'application. La modification ne doit pas privilégier excessivement la facilitation des entreprises au risque de créer des failles, entraînant des pertes de recettes budgétaires et ne garantissant pas l'application du règlement n° 178-QD/TW relatif au contrôle des pouvoirs et à la prévention de la corruption et des irrégularités dans l'élaboration des lois.
Promouvoir le développement rapide, durable et moderne de la capitale

Présentant le rapport du gouvernement, le ministre des Finances, Nguyen Van Thang, a déclaré que la publication de la résolution de l'Assemblée nationale autorisant Hanoï à expérimenter des mécanismes et des politiques spécifiques pour la mise en œuvre de projets d'envergure dans la capitale est nécessaire et urgente. Cette résolution vise à lever les obstacles juridiques, à attirer les investissements, à créer des innovations majeures, à assurer un développement plus rapide et plus durable, et à générer des retombées économiques plus importantes pour le delta du fleuve Rouge et l'ensemble du pays. Elle permettra à la capitale d'atteindre un taux de croissance économique moyen d'au moins 11 % par an, tout en répondant aux exigences d'innovation en matière de gestion, de renforcement de la décentralisation et de délégation de pouvoirs à la capitale, conformément à la résolution n° 66-NQ/TW du Bureau politique du 30 avril 2025.
Le projet de résolution est structuré en 12 articles ; il réglemente la mise en œuvre pilote d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques, supérieurs à un certain nombre de lois actuelles sur des questions importantes telles que : le pouvoir de décider et d'approuver les politiques d'investissement ; la sélection des investisseurs et des entrepreneurs ; les politiques d'aménagement et d'architecture ; la récupération, l'attribution et la location de terres ; le mécanisme de mobilisation de capitaux pour la mise en œuvre de projets ; les mesures visant à assurer l'ordre urbain, l'ordre social et la sécurité ; les mesures de rénovation, d'embellissement et de reconstruction des zones urbaines.
Le projet de résolution prévoit plusieurs mesures visant à simplifier les procédures administratives par la décentralisation des pouvoirs et l'intégration de nombreuses étapes de mise en œuvre parallèles. Il s'agit notamment de la décentralisation du pouvoir de décision et d'approbation des politiques d'investissement ; de la mise en œuvre simultanée des procédures ; du raccourcissement du processus d'établissement et d'ajustement des plans ; et de la simplification des procédures de récupération, d'attribution et de location des terres.
Présentant brièvement le rapport d'examen, le président du Comité économique et financier, Phan Van Mai, a déclaré que le Comité approuvait la nécessité, le fondement politique et le fondement pratique de l'élaboration et de la promulgation de la résolution selon des procédures simplifiées, afin d'institutionnaliser la politique du Politburo, contribuant ainsi à éliminer les obstacles institutionnels, à mobiliser des ressources et à promouvoir le développement rapide, durable et moderne de la capitale, avec des retombées régionales et nationales.
Pour les mécanismes et politiques spéciaux ayant un large champ d'application, tels que l'élargissement des procédures de récupération foncière (article 7, paragraphe 2), la décentralisation du pouvoir de décision et d'approbation des investissements de l'Assemblée nationale et du Premier ministre vers la ville de Hanoï (article 4), le dépassement du plafond de crédit (article 8, paragraphe 2) et l'application de la loi dès l'obtention d'un consensus à 75 % (article 10, paragraphe 4), afin de garantir un cadre juridique et politique suffisant, l'organisme d'évaluation recommande de faire rapport aux autorités compétentes, d'évaluer soigneusement les impacts juridiques, économiques et sociaux, et de veiller à ce qu'aucun litige complexe ne survienne, susceptible de porter atteinte à la stabilité sociale et à la confiance du peuple, conformément à la Constitution et aux politiques du Parti.
Élargir l'application de mécanismes spéciaux pour lever les obstacles aux projets fonciers
Selon la communication du Gouvernement, celui-ci a soumis à l'Assemblée nationale, pour examen et promulgation, une résolution élargissant le champ d'application de la résolution n° 170/2024/QH15 du 30 novembre 2024 relative aux mécanismes et politiques spécifiques visant à lever les difficultés et les obstacles rencontrés par les projets et les terrains en cours d'inspection, d'examen et de décision à Hô Chi Minh-Ville, à Da Nang et dans la province de Khanh Hoa, pour les projets et les terrains en cours d'inspection, d'examen et de décision présentant des situations juridiques similaires à l'échelle nationale.
Le projet de résolution garantit la décentralisation, la délégation de pouvoirs et le renforcement de la responsabilité locale en matière de mise en œuvre ; il est opportun, flexible et réalisable ; il résout immédiatement les problèmes urgents ; il ne légalise pas les violations ; il prévient et combat la corruption, la malveillance et le gaspillage ; et il encadre strictement les responsabilités des personnes et groupes concernés, conformément à la réglementation. Parallèlement, il est cohérent avec la réalité objective et le contexte historique ; il concilie les intérêts de l’État, du peuple et des investisseurs ; il protège les droits et intérêts légitimes des parties concernées ; il garantit la sécurité, l’ordre public et la sûreté sociale ; il ne donne lieu à aucun litige ni plainte, notamment ceux impliquant des acteurs étrangers.
Les sujets d'application de la résolution sont similaires à ceux de la résolution n° 170/2024/QH15 du 30 novembre 2024 ; des dispositions supplémentaires sont ajoutées pour les projets et les terrains dont la date et les violations sont déterminées dans les conclusions d'inspection, d'examen et de jugement avant la date d'entrée en vigueur de la présente résolution afin d'éviter de devoir traiter des violations nouvellement apparues.
Le Comité économique et financier a approuvé la nécessité, le fondement politique, juridique et pratique de la publication de la résolution telle que présentée par le gouvernement ; soulignant : La publication de la résolution vise à institutionnaliser la politique du Parti en matière de suppression des obstacles aux projets qui ont été conclus par inspection, examen et jugement à l'échelle nationale, de résolution définitive des projets en souffrance depuis longtemps, de déblocage des ressources d'investissement et de maximisation de la valeur des ressources foncières.
Le Comité économique et financier approuve fondamentalement la mission confiée au Gouvernement de publier une liste de projets et de terrains se trouvant dans des situations juridiques similaires, sur la base des conclusions d'inspections, d'examens et de jugements ; et propose en même temps de stipuler clairement ce qui suit : « Il incombe au Gouvernement de définir des orientations et d'organiser la mise en œuvre de la présente résolution ; de publier une liste, sur la base des conclusions d'inspections, d'examens et de jugements, se trouvant dans des situations juridiques similaires, conformément à l'article 1, paragraphe 1, de la présente résolution, et d'assumer l'entière responsabilité de l'exactitude, de l'exhaustivité et de la véracité de cette liste… ».
Lors de la séance de ce matin, l'Assemblée nationale a entendu le rapport de présentation et de vérification sur le deuxième cycle de supplémentation du budget de l'État (capital étranger non remboursable) en 2025.
Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/ky-hop-thu-10-quoc-hoi-khoa-xv-giai-quyet-dut-diem-cac-du-an-ton-dong-keo-dai-20251208112355041.htm










Comment (0)