Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son : La loi sur le commerce électronique doit à la fois favoriser le développement et protéger les consommateurs.

(Chinhphu.vn) - Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a souligné que la loi sur le commerce électronique a été conçue à la fois pour créer du développement et pour gérer et protéger efficacement les droits des consommateurs et des producteurs.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ13/11/2025

Phó Thủ tướng Bùi Thanh Sơn: Luật Thương mại điện tử phải vừa kiến tạo phát triển, vừa bảo vệ người tiêu dùng- Ảnh 1.

Le vice -Premier ministre Bui Thanh Son a clarifié un certain nombre de points préoccupants pour les délégués concernant le projet de loi sur le commerce électronique.

L'après-midi du 13 novembre, lors de la séance de discussion à l' Assemblée nationale sur le projet de loi sur le commerce électronique, le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a clarifié un certain nombre de points qui préoccupaient les délégués.

Clarifier les responsabilités des parties prenantes et prévenir la contrefaçon et les produits falsifiés

Remerciant les délégués pour leurs commentaires francs et profonds, le vice-Premier ministre a souligné que les activités de commerce électronique dans notre pays se sont fortement développées, « suivant le rythme de l'époque », mais n'ont été réglementées que par le décret 52/2013/ND-CP et le décret 85/2021/ND-CP.

Par conséquent, la promulgation d'une loi spécialisée est nécessaire à la fois pour créer un nouvel espace de développement et pour gérer et protéger efficacement les droits des consommateurs et des producteurs.

Concernant le champ d'application et la portée de la réglementation, la majorité des députés de l'Assemblée nationale se sont prononcés en faveur de l'élargissement du champ d'application de la réglementation, mais ont suggéré un examen attentif afin d'assurer la cohérence du système juridique et d'éviter tout chevauchement avec d'autres lois, notamment le droit commercial.

Le vice-Premier ministre a déclaré que l'agence de rédaction avait examiné 51 documents juridiques, dont 31 lois et 19 décrets, y compris de nouvelles lois telles que la loi sur la science , la technologie et l'innovation, la loi sur l'industrie des technologies numériques, la loi sur la protection des données personnelles, la loi sur la transformation numérique, la loi sur l'administration fiscale, la loi sur la cybersécurité... afin d'assurer la cohérence et la synchronisation.

Toutefois, en réponse aux avis des délégués selon lesquels il subsiste un risque de conflit et de chevauchement, le vice-premier ministre a affirmé que le gouvernement continuerait de demander à l'organisme de rédaction de revoir, de mettre à jour et de finaliser le projet, en assurant la compatibilité et la cohérence du système juridique.

L'un des points qui intéressent de nombreux délégués concerne la responsabilité du propriétaire de la plateforme de commerce électronique. Le vice-Premier ministre a déclaré que le projet de loi définit clairement le cadre juridique des différents modèles de commerce électronique, de la vente directe aux plateformes de vente multipartites, tout en répartissant les responsabilités en fonction du niveau d'implication de chaque entité.

Le projet de loi exige également que les vendeurs nationaux s'identifient via VNeID, tandis que les vendeurs étrangers doivent posséder des documents légaux afin de garantir la transparence des transactions et la traçabilité des marchandises, renforçant ainsi la protection des consommateurs. L'objectif est de prévenir la contrefaçon, les produits contrefaits et la fraude commerciale en ligne – des problèmes soulevés par de nombreux délégués.

Le vice-Premier ministre a déclaré que le gouvernement prendrait en compte ces avis et fournirait des réglementations détaillées dans le décret encadrant la mise en œuvre de la loi, notamment des outils techniques flexibles et adaptés pour lutter contre la contrefaçon.

Pour les organismes intermédiaires soutenant le commerce électronique, le projet de loi a ajouté des responsabilités aux plateformes de paiement, aux intermédiaires de paiement et aux prestataires logistiques, notamment : la mise en place d’un mécanisme de réception des réclamations, la garantie de la sécurité des données, la coordination du contrôle des enregistrements de marchandises et la suppression des plateformes non conformes à la demande des autorités compétentes. Les avis des délégués continueront d’être étudiés et améliorés de manière à la fois rigoureuse et flexible.

Phó Thủ tướng Bùi Thanh Sơn: Luật Thương mại điện tử phải vừa kiến tạo phát triển, vừa bảo vệ người tiêu dùng- Ảnh 2.

L'Assemblée nationale a examiné le projet de loi sur le commerce électronique.

Gérer les activités de diffusion en direct, protéger les consommateurs et les enfants

Un sujet qui intéresse de nombreux délégués est la vente en direct – une forme de commerce électronique en pleine croissance qui attire un grand nombre d'utilisateurs, notamment des femmes et des jeunes.

Le vice-Premier ministre a déclaré que le projet de loi stipule que les plateformes de diffusion en direct doivent authentifier l'identité des diffuseurs, disposer de mécanismes pour prévenir et supprimer les contenus illicites, afficher des avertissements sur les risques liés aux biens et services, et stocker les données d'image et audio à des fins de gestion.

La loi définit également les responsabilités spécifiques des créateurs de contenu en direct et des vendeurs, afin de garantir la transparence, la sécurité des transactions et les droits des consommateurs, notamment des enfants – un groupe vulnérable dans l'environnement en ligne. Le gouvernement tiendra compte des avis des délégués pour continuer à perfectionner ce dispositif.

Concernant les activités de commerce électronique impliquant des éléments étrangers, le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a déclaré que le processus d'élaboration de la loi avait examiné 8 traités internationaux (3 bilatéraux, 5 multilatéraux) et déterminé que le projet ne violait pas les engagements internationaux auxquels le Vietnam participe.

Selon le projet de loi, les plateformes de commerce électronique étrangères utilisant la langue vietnamienne, le nom de domaine « .vn » ou atteignant un certain seuil de transactions avec des acheteurs vietnamiens doivent établir une entité juridique au Vietnam ou autoriser une entité juridique vietnamienne à remplir les obligations légales et déposer des fonds dans une banque pour garantir les obligations d'indemnisation en cas de violation.

Les vendeurs étrangers doivent également remplir des obligations similaires à celles des vendeurs nationaux, telles que : fournir des informations d'identification, prouver leurs conditions commerciales, publier des informations sur le vendeur... afin de garantir une concurrence loyale et la transparence du marché.

De nombreux délégués ont souligné que les politiques de développement du commerce électronique doivent viser à promouvoir l'innovation, à étendre les marchés transfrontaliers et à garantir les intérêts nationaux. Le vice-Premier ministre a déclaré qu'en 2023, les recettes du commerce électronique atteindront environ 21 milliards de dollars américains et 25 milliards de dollars américains en 2024, les recettes fiscales prévues cette année s'élevant à environ 200 000 milliards de dongs, ce qui témoigne de la croissance très rapide de ce marché.

Le gouvernement prendra en compte les différents avis afin de perfectionner sa politique de développement du commerce électronique dans une direction intelligente, écologique et durable, associée à des investissements dans les infrastructures numériques, les paiements, la logistique et le développement de ressources humaines de haute qualité, tout en accordant la priorité au soutien des petites et moyennes entreprises, des coopératives, des ménages entrepreneurs, des femmes, des personnes handicapées et des zones défavorisées par le biais de la formation et de la transformation numérique.

En ce qui concerne les procédures administratives, le projet de loi sur le commerce électronique est conçu selon le principe de la réduction des coûts de mise en conformité, du passage d'une inspection préalable à une inspection postérieure, et de l'utilisation des technologies de l'information et des données sur les risques pour simplifier le processus.

Par conséquent, dans le domaine du commerce électronique, il n'existe que 20 procédures administratives, toutes réalisées à 100 % en ligne, ce qui permet de réduire les ressources de gestion, de simplifier les démarches des entreprises, tout en protégeant les droits des consommateurs et en unifiant la gestion étatique.

Thu Giang


Source : https://baochinhphu.vn/pho-thu-tuong-bui-thanh-son-luat-thuong-mai-dien-tu-phai-vua-kien-tao-phat-trien-vua-bao-ve-nguoi-tieu-dung-102251113191324257.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

« Sa Pa du pays de Thanh » est brumeux dans le brouillard
La beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin
Kakis séchés au vent – ​​la douceur de l'automne
Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit