L’écrivain norvégien Jon Fosse (64 ans) est devenu le lauréat du prix Nobel de littérature 2023 pour « ses pièces de théâtre et ses œuvres créatives qui ont donné voix à l’indicible ».
Les œuvres de Jon Fosse ont été traduites dans plus de 40 langues. Il a reçu de nombreux prix prestigieux au cours de sa carrière de dramaturge et de romancier.

Portrait de Jon Fosse en 2019 (Photo : Hakon Mosvold Larsen/EPA).
Livres pour débutants
Les nouvelles puissantes et souvent très courtes du recueil Scènes d' enfance définissent clairement la carrière littéraire de Fosse de 1983 à 2013.
Ces récits servent d'introduction aux thèmes centraux de son œuvre : l'enfance, la mémoire, la famille, la foi… avec une force puissante, un sens de la dualité et du fatalisme.
Fragmenté, parfois délibérément simplifié, « Scènes d'enfance » retrace le parcours de vie de l'auteur, de sa jeunesse à sa vieillesse.
Parmi ses œuvres notables, citons : La marque rouge d'un baiser sur une lettre ; Et puis mon chien reviendra vers moi.
Si vous ne deviez lire qu'un seul livre de Jon Fosse
Dans le court roman de Fosse paru en 2023 , Aliss at the Fire , Signe est allongée près du feu dans sa maison au bord d'un fjord, rêvant d'elle-même vingt ans plus tôt et de son mari, Asle, qui un jour est parti en mer dans une tempête et n'est jamais revenu.
Le livre est typique du style d'écriture de Fosse : sombre, utilisant une image centrale obscure et répétitive, déployée dans une structure en boucle d'histoire ancestrale (l'Aliss du titre du livre est l'arrière-grand-mère d'Asle) ; les actions sont doublées et répétées (le grand-père d'Asle partage son nom et subit le même sort de noyade).
Un livre qualifié d'« hypnotique et mystérieux ».

Couverture du livre « The Boathouse » (Photo : Time's Flow Stemmed).
Livres pour lecteurs pressés
Publié en 1989, « The Boathouse » est l'œuvre de Fosse qui se rapproche le plus du genre du roman policier.
Le narrateur, âgé de trente ans, semble avoir complètement raté sa vie. Il vit chez sa mère, reclus, et paraît incapable de subvenir à ses besoins les plus élémentaires. Son plus grand accomplissement appartient au passé : le groupe de rock qu’il a formé avec son ami d’enfance Knut, avec lequel il a perdu tout contact.
Un été, une rencontre fortuite avec Knut — désormais marié et relativement prospère — mènera à une fin tragique.
En parallèle, le narrateur écrit également un roman qui constitue une observation fine de chaque instant de son existence « agitée » : un exemple parfait du mantra « écrivez, ne réfléchissez pas » que Fosse enseignait à ses étudiants à la fin des années 80.
Lisez une pièce de Fosse
« Je ne peux m'empêcher de me demander si le fossé culturel entre le monde de Fosse et le nôtre n'est pas trop grand », écrivait le critique du Guardian lors de la première en langue anglaise de la pièce de Fosse, Dream of Autumn (1999), à Dublin en 2006.
Beaucoup de choses ont changé en Europe et dans le reste du monde ces 17 dernières années. Le point de départ de la pièce est simple : un homme et une femme se rencontrent dans un cimetière et entament une liaison – peut-être se connaissaient-ils dans une vie antérieure.
Alors qu'ils quittent le cimetière, les parents de l'homme arrivent pour les funérailles, et comme Fosse l'écrit souvent, le temps passe, année après année, dans une danse nostalgique et persistante de cycles intergénérationnels.
Ce livre mérite la patience du lecteur.
Dans Mélancolie I et II , Fosse emmène le lecteur au cœur de l'esprit « torturé » du peintre paysagiste du XIXe siècle Lars Hertervig, mort dans la pauvreté en 1902, à l'âge de 70 ans.
Sa vie fut marquée par des hallucinations et des délires, ce qui donnait à ses peintures un aspect à la fois onirique et fantastique.
Hertervig a connu son premier épisode psychotique alors qu'elle était étudiante aux Beaux-Arts de Düsseldorf, en Allemagne. Ses romans (initialement publiés séparément, mais désormais réunis en un seul volume) explorent la signification d'être artiste.
Mélancolie I décrit en détail les hantises, les angoisses et l'effondrement final du jeune Hertervig lors d'une terrible journée.
Melancholy II constitue une conclusion puissante, offrant différentes perspectives narratives – dont celle d'un biographe fictif – des années après la mort d'Hertervig.

3 volumes de la série de livres « Septologie I-VII » (Photo : The New York Times).
Chef-d'œuvre
Les sept livres de la série Septologie I-VII de Fosse (désormais divisée en trois volumes : L'Autre Nom , Je suis un autre et Un nouveau nom ) tournent autour d'Asle, un artiste vieillissant vivant dans le sud-ouest reculé de la Norvège.
À l'instar de Fosse, Asle se confronte au temps, à l'art et à soi-même. C'est une œuvre extraordinaire qui explore la crise existentielle, l'amnésie et les doubles persistants, réels ou imaginaires. La vie vécue, et la vie qui aurait pu être vécue, incarnées par une autre ombre.
Les livres distillent un suspense et une tension présentés de manière fluide, sans interruption, de sorte que le lecteur a l'impression de vivre la vie d'Asle.
La septologie est aussi une œuvre de profonde conviction religieuse, dans laquelle un homme, un artiste et surtout un être humain achève finalement un voyage : « Il est certain que ce n'est que lorsque les choses sont les plus sombres, vraiment les plus sombres, que l'on voit la lumière. »
Jon Fosse est né à Haugesund, en Norvège, en 1959. Son premier roman, Raudt, svart ( Rouge, Noir ), a été publié en 1983. En 1989, il a reçu les éloges de la critique pour son roman Naustet ( Péniche ).
Il écrit ensuite sa première pièce en 1992 - Nokon kjem til å kome ( Quelqu'un viendra ). En 1994, la pièce Og aldri skal vi skiljast a été jouée au Théâtre national de Bergen.
Fosse a composé son œuvre en nynorsk (également appelé néo-norvégien). C'est l'une des deux langues standard du norvégien, parlée par environ 27 % de la population.
Il est le dramaturge vivant le plus joué en Europe, ses œuvres étant traduites en 40 langues. Un hôtel d'Oslo (Norvège) possède une suite de chambres qui porte son nom.
Outre l'écriture de pièces de théâtre et de romans, Jon Fosse est également traducteur.
Lien source







Comment (0)