Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Il convient de ne pas autoriser la délégation du pouvoir d'accueil des citoyens aux députés et de renforcer la responsabilité directe du chef de l'agence.

L'après-midi du 10 décembre, sous la présidence du président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man et la direction du vice-président de l'Assemblée nationale, le lieutenant-général Tran Quang Phuong, l'Assemblée nationale a voté pour approuver la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur l'accueil des citoyens, de la loi sur les plaintes et de la loi sur les dénonciations, avec 439 des 444 délégués présents votant pour, soit 98,87 %.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân10/12/2025

La loi continue d’hériter des réglementations actuelles, sans stipuler la délégation de l’autorité d’accueil des citoyens aux députés, afin de renforcer la responsabilité directe du chef de l’agence dans l’accueil des citoyens, assurant la bonne mise en œuvre de la directive n° 35/CT-TW du 26 mai 2014 et de la conclusion n° 107-KL/TW du 24 décembre 2024 du Politburo .

Le vice-président de l'Assemblée nationale, le lieutenant-général Tran Quang Phuong, a présidé la réunion. Photo : Pham Thang
Le vice-président de l'Assemblée nationale , le lieutenant-général Tran Quang Phuong, a présidé la réunion. Photo : Pham Thang

La loi réglemente pleinement l'accueil des citoyens au niveau communal dans l'article 1, paragraphe 7, qui stipule que cet accueil se déroule au siège du Comité populaire communal ou dans un lieu désigné par le président du Comité populaire communal ; le gouvernement fournira des directives spécifiques dans un décret.

z61_4922.jpg
L'Assemblée nationale a adopté la loi modifiant et complétant plusieurs articles de la loi sur la réception des pétitions des citoyens, de la loi sur les plaintes et de la loi sur les dénonciations. Sur les 444 députés présents, 439 ont voté pour. Photo : Pham Thang

La loi complète l'article 10 de la loi sur les plaintes en stipulant que les plaintes retirées ne seront ni réexaminées ni traitées à nouveau, sauf s'il existe des motifs raisonnables de croire que le retrait de la plainte a été obtenu sous la contrainte ou la menace. Parallèlement, le paragraphe 3 de l'article 2 de la loi sur les plaintes est modifié comme suit : « Le retrait d'une plainte consiste pour le plaignant à demander à l'organisme, à l'organisation ou à la personne compétente de mettre fin à tout ou partie de la plainte », afin d'assurer la cohérence avec les dispositions relatives au retrait partiel d'une plainte.

La loi entrera en vigueur le 1er juillet 2026.

Source : https://daibieunhandan.vn/tiep-tuc-khong-quy-dinh-uy-quyen-tiep-cong-dan-cho-cap-pho-nang-cao-trach-nhiem-truc-tiep-cua-nguoi-dung-dau-10399965.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC