Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ミシュランガイドは、ベトナムに来たらフーティウ、ブンチャー、ソイ、フォー、バインクオンなどを食べることを推奨しています。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/12/2023

[広告1]

「ベトナムを初めて訪れる方も、既にベトナム料理に馴染みのある方も、ベトナム料理に反映された多様な文化的側面に驚かれることでしょう。ハノイとホーチミンには豊かな歴史と魅力的な飲食店が数多くあり、ミシュランガイドはベトナムを訪れたらぜひ試していただきたい、注目すべき5つの料理を厳選しました」と紹介しています。

Michelin Guide đề xuất ăn hủ tiếu, bún chả, xôi, phở, bánh cuốn... khi đến Việt Nam - Ảnh 1.

ミシュランガイドによると、ベトナムのライスロールは注文を受けてから調理され、目の前で蒸し焼きにする様子や、ロールを焼く様子を客が見ることができるそうです。ライスロールには2種類あり、豚ひき肉とキクラゲを挟んだものが一般的で、もう一つは卵を挟んだライスロールです。

Michelin Guide đề xuất ăn hủ tiếu, bún chả, xôi, phở, bánh cuốn... khi đến Việt Nam - Ảnh 2.

ホーチミン市で最も有名な料理はフーティウです。これはベトナムの歴史的な食文化の融合を反映した有名な料理です。潮州料理とクメール料理の伝統を融合させたこの料理は、1970年代にカンボジアからの帰国者によってベトナム南部にもたらされました。

Michelin Guide đề xuất ăn hủ tiếu, bún chả, xôi, phở, bánh cuốn... khi đến Việt Nam - Ảnh 3.

ミシュランガイドによると、旧市街にあるブンチャーレストランは観光客に人気です。シンプルなメニューには、ブンチャー(焼き豚入り米麺)と様々な種類の春巻きの組み合わせがあり、それぞれ独特の風味を楽しめます。

Michelin Guide đề xuất ăn hủ tiếu, bún chả, xôi, phở, bánh cuốn... khi đến Việt Nam - Ảnh 4.

ミシュランガイドは、世界中の食通にベトナムの軽食「xôi」(もち米)を紹介しています。ベトナムのもち米は、地元の人々には簡単な朝食や昼食としてよく食べられています。

Michelin Guide đề xuất ăn hủ tiếu, bún chả, xôi, phở, bánh cuốn... khi đến Việt Nam - Ảnh 5.

「ベトナムに来たらフォーを何杯か食べずに帰るなんて考えられません。『ビーフフォー』も『チキンフォー』も、世界中で愛されているだけでなく、地元の人々にとって欠かせない日常食です。熱いスープにはハーブやライムを少し加えるのを忘れずに」と、この権威ある雑誌はアドバイスしています。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市の若者の間で話題を呼んでいる高さ7メートルの松の木があるクリスマスエンターテイメントスポット
クリスマスに騒ぎを巻き起こす100メートルの路地には何があるのか​​?
フーコックで7日間にわたって行われたスーパーウェディングに圧倒されました
古代衣装パレード:百花繚乱

同じ著者

遺産

人物

企業

ドン・デン - タイ・グエンの新しい「スカイバルコニー」が若い雲ハンターを魅了

時事問題

政治体制

地方

商品