日本語
ログイン
ホーム
トピック
時事問題
政治体制
地方
イベント
観光
ハッピーベトナム
企業
商品
遺産
博物館
人物
マルチメディア
データ
ホーム
時事問題
首都の人々にとって輝かしい節目です。
1954年10月10日、首都ハノイが解放された日は、フランス植民地の侵略に対する抵抗戦争における私たちの軍隊と人民の完全な勝利を確定し、同時にタンロン・ドンド・ハノイの千年の歴史に新たな一章を開く重要な転換点となりました。
Báo Tin Tức
•
10/10/2025
Vietnam.vn をフォローしてください
G
o
o
g
l
e
News
0
1954年10月9日の朝、フランス軍は
ハノイ
からの撤退に向け、バーディン広場前に車両を集結させた。写真:VNAアーカイブ。
1954年10月9日、ベトナム人民軍兵士がフランス軍から政府庁舎を接収した。写真:VNAアーカイブ。
1954年10月9日、ベトナム人民軍の一部隊がハンダウ通りの警察署を占拠した。写真:VNAアーカイブ。
1954年10月9日朝、ベトナム人民軍はハノイ郊外から複数のルートを経て進軍し、ハンコー駅、旧総督官邸、ドントゥイ地区、ホアンキエム湖地区、北政府庁舎を次々と制圧した。(写真:1954年10月9日、ハンコー駅を制圧するベトナム人民軍兵士。写真:VNAアーカイブ)
最後のフランス兵は1954年10月9日の午後、ロンビエン橋を渡って
ハイフォン
へ撤退した。写真:VNAアーカイブ。
フランス軍が撤退すると、カウザイ門から進撃していた首都連隊が1954年10月9日にその陣地を占領した。写真:ベトナム通信社アーカイブ。
1954年10月9日朝、ベトナム人民軍はハノイ郊外から複数のルートで進軍し、ハンコー駅、旧総督官邸、ドントゥイ地区、ホアンキエム湖地区、北政府庁舎などを次々と占領した。写真は、1954年10月9日、ホアロー刑務所を制圧しに来たベトナム人民軍兵士と対面し、フランス軍に歓喜する革命戦士たちの様子。写真:VNAアーカイブ。
ハノイの住民は早朝から、首都を解放するために帰還する兵士たちを歓迎するため、自宅の前に旗や横断幕を掲げた。写真:VNAアーカイブ。
1954年10月10日の朝、前衛軍師団の部隊は、旗と花が舞う中、解放された首都を制圧するために城門から進軍し、20万人のハノイ市民の歓迎を受けた。写真:VNAアーカイブ。
1954年10月10日の朝、ハノイ市民の期待に応えて、第308前衛師団の部隊が城門から進軍し、首都を制圧した。写真:ベトナム通信社アーカイブ。
1954年10月10日朝、数万人のハノイ市民の歓声の中、第308師団(現第308前衛軍)の部隊がホアンキエム湖交差点(現ドン・キン・ギア・トゥック広場)付近に進軍した。写真:ベトナム通信社アーカイブ。
ハノイの子どもたちは、親族とともに旗を掲げ、首都を解放するために帰還する兵士たちを歓迎している。写真:VNAアーカイブ。
1954年10月10日の朝、人々は首都を占領するために出発する兵士たちを温かく迎え、花を贈った。写真:アーカイブ資料 – VNA。
1954年10月10日の朝、我が軍の歩兵部隊が首都を占領するためにハンガイ通りを通って前進する。写真:VNAアーカイブ。
ハノイ解放記念日のホアンキエム湖畔で、第308師団司令官兼ハノイ市軍事政治委員会委員長のヴオン・トゥア・ヴー少将が、チュン・ヴオン高校の女子生徒たちに囲まれ、祝意を表し花束を贈られた。写真:ベトナム通信社アーカイブ。
1954年10月10日、首都ハノイが解放された日に、人々はハノイの旗竿の上にはためく国旗を喜びの表情で見つめている。写真:VNAアーカイブ。
第308師団の部隊はハノイを占領すると、解放記念日に最初の国旗掲揚式を実施した。式典は1954年10月10日午後3時、旗竿広場(現在のタンロン皇城跡、ドアンモン門)で行われた。写真:ベトナム通信社アーカイブ。
軍事政治委員会委員長のヴオン・トゥア・ヴー少将は、ハノイ大劇場で軍事政治委員会がハノイ市民に紹介された日に開会演説を行った(1954年10月)。写真:ベトナム通信社アーカイブ。
首都解放後(1954年)、国営商店で買い物をする人々。写真:VNAアーカイブ。
映画館は再び観客で賑わい、解放後、首都のあらゆる活動は急速に正常に戻りました。ハノイは歴史の新たな章に入りました。(写真:VNAアーカイブ)
出典: https://baotintuc.vn/xa-hoi/moc-son-ruc-ro-cua-nhan-dan-thu-do-20251010082420750.htm
Vietnam.vn をフォローしてください
G
o
o
g
l
e
News
0
タグ:
首都の解放
タンロン
千年の文明
コメント (0)
トップインタレスト
最新
ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!
Previous
ランソンへ行って桃の花を鑑賞しましょう。
バレンタインデーは旧正月の27日目にあたる。花屋は「昨年の10分の1の売り上げしかなく、贈り物を買う客はほとんどいない」と嘆く。
【写真】ファム・ミン・チン首相が歴代の党・国家指導者を訪問し、新年の挨拶を述べ、尊敬する先人たちに線香を捧げる。
旧正月の間、バインテット(ベトナムのもち米のケーキ)の鍋に火を燃やし続けることで、近所の人たちの絆が深まります。
ホーチミン市最大の花市場は旧正月27日、予想外に賑わった。
12月27日:テト(旧正月)を迎えるため、人々が故郷に帰省し、東バスターミナルは繁忙期を迎えます。
ランソンへ行って桃の花を鑑賞しましょう。
バレンタインデーは旧正月の27日目にあたる。花屋は「昨年の10分の1の売り上げしかなく、贈り物を買う客はほとんどいない」と嘆く。
【写真】ファム・ミン・チン首相が歴代の党・国家指導者を訪問し、新年の挨拶を述べ、尊敬する先人たちに線香を捧げる。
旧正月の間、バインテット(ベトナムのもち米のケーキ)の鍋に火を燃やし続けることで、近所の人たちの絆が深まります。
ホーチミン市最大の花市場は旧正月27日、予想外に賑わった。
12月27日:テト(旧正月)を迎えるため、人々が故郷に帰省し、東バスターミナルは繁忙期を迎えます。
ランソンへ行って桃の花を鑑賞しましょう。
Next
同じトピック
第13回党大会決議の実施:誇るべき成果
Hà Nội Mới
08/01/2026
2026年の新年を迎えるにあたり、「ハノイ・ファイブ・ゲート」列車の旅は多くの観光客を魅了するだろう。
Công Luận
03/01/2026
年末年始の楽しみと学びを組み合わせた旅。
Báo Tuổi Trẻ
02/01/2026
ハノイ:元旦にデジタル展示スペースが無料オープン。
VietnamPlus
28/12/2025
「Echoes of Heritage」は、コ・ロアの無形文化遺産を称えるものです。
Báo Văn Hóa
19/11/2025
ベトナムプラスオンライン新聞が文化部門ジャーナリズム賞で最優秀賞を受賞
VietnamPlus
06/11/2025
もっと見る
同じカテゴリー
場合によっては年金給付が取り消されることもあります。
Báo Tin Tức
15 phút trước
スターリンクはベトナムで衛星インターネットサービスを展開するライセンスを取得した。
Bộ Khoa học và Công nghệ
16 phút trước
午年の旧正月が近づくにつれ、ハノイ最大の花市場は人々で賑わう。
Báo Tuổi Trẻ
22 phút trước
95億人の訪問者の「大移動」:ベトナムは中国人観光客の最大の目的地。
Báo Dân trí
30 phút trước
テト・ブックス:詩、歌、音楽、そして芸術の空間で春の感情を映し出す
VietnamPlus
32 phút trước
クアンガイ省のコンプロン村でマグニチュード3.7の地震が発生した。
Báo Tin Tức
39 phút trước
もっと見る
バレンタインデーは旧正月の27日目にあたる。花屋は「昨年の10分の1の売り上げしかなく、贈り物を買う客はほとんどいない」と嘆く。
ホーチミン市最大の花市場は旧正月27日、予想外に賑わった。
ハノイの住民は、旧正月に向けて餅が焼かれるのを一晩中見守っている。
中国の旧正月市場:年に一度だけ開催される色鮮やかな市場
同じ著者
制度や法律の改善に効果的に貢献します。
Báo Tin Tức
19 phút trước
イスラエルの別の航空会社がハノイへの直行便の就航を発表した。
Báo Tin Tức
3 giờ trước
2月15日の天気予報: ベトナム北部は新たな寒波に見舞われ、一部の山岳地帯では厳しい寒さが予想されます。
Báo Tin Tức
3 giờ trước
ホーチミン市のカフェで活気あふれる伝統的な旧正月の雰囲気。
Báo Tin Tức
3 giờ trước
心温まるプログラム「テト・ノット・アウェイ・フロム・ホーム 2026年午年の春」
Báo Tin Tức
10 giờ trước
特産果物の成型を通して農産物の価値を高めます。
Báo Tin Tức
11 giờ trước
もっと見る
Previous
バレンタインデーはテト(旧正月)の直前で、愛を祈願する有名な寺院は意外に静かです。
ランソンへ行って桃の花を鑑賞しましょう。
12月27日:テト(旧正月)を迎えるため、人々が故郷に帰省し、東バスターミナルは繁忙期を迎えます。
旧正月の間、バインテット(ベトナムのもち米のケーキ)の鍋に火を燃やし続けることで、近所の人たちの絆が深まります。
【写真】ファム・ミン・チン首相が歴代の党・国家指導者を訪問し、新年の挨拶を述べ、尊敬する先人たちに線香を捧げる。
ヴーダイ村の煮魚。テト(旧正月)の名物料理に変身した「田舎」料理。
バレンタインデーはテト(旧正月)の直前で、愛を祈願する有名な寺院は意外に静かです。
ランソンへ行って桃の花を鑑賞しましょう。
12月27日:テト(旧正月)を迎えるため、人々が故郷に帰省し、東バスターミナルは繁忙期を迎えます。
旧正月の間、バインテット(ベトナムのもち米のケーキ)の鍋に火を燃やし続けることで、近所の人たちの絆が深まります。
【写真】ファム・ミン・チン首相が歴代の党・国家指導者を訪問し、新年の挨拶を述べ、尊敬する先人たちに線香を捧げる。
ヴーダイ村の煮魚。テト(旧正月)の名物料理に変身した「田舎」料理。
バレンタインデーはテト(旧正月)の直前で、愛を祈願する有名な寺院は意外に静かです。
Next
遺産
タンロン皇城の最も強力な中心地であるキンティエン宮殿の秘密は、今も解明され続けています。
Báo Dân Việt
17 giờ trước
かつてのタンロン皇城最大の古代城門のクローズアップ写真。
Báo Chính Phủ
17 giờ trước
中央高地の民族の壮大な「百科事典」
Báo Lâm Đồng
một ngày trước
ミーソン聖域の古代の神秘的な美しさ
Báo Lâm Đồng
một ngày trước
ホイアン古都について
Báo Văn Hóa
một ngày trước
600年以上の歴史を持つ、ホー王朝の首都の古代の美しさ。
Báo Thanh niên
13/02/2026
もっと見る
人物
春の書道祭で書道を書く唯一の女性。
Báo Tiền Phong
14 giờ trước
塩分を多く含む酸性土壌に生える「雑草」で大儲け。
Báo Thanh niên
17 giờ trước
さらに、医療記録が紙の「オアシス」となり、医師と患者の両方に苦労を強いる状況もある。
Báo Dân trí
17 giờ trước
ホーチミン主席に対する92歳の男性の揺るぎない忠誠心。
Đài truyền hình Việt Nam
một ngày trước
世界で最も影響力のある人物のトップ10,000人に6年連続でランクインしたベトナムの科学者の物語。
VTC News
một ngày trước
琵琶奏者のヴー・ディウ・タオさんは、パンデミックのさなか、家を離れてテト(ベトナムの旧正月)を祝った時のことを語る。
Báo Dân trí
13/02/2026
もっと見る
企業
サイゴン CO.OP が「ザ ハッピー バス」シーズン 4 を開始 – 900 人のホームレス労働者を帰還させ、家族とともに旧正月のお祝いをします。
Việt Nam
13/02/2026
Vietravelは、ミス・コスモ2025の公式交通スポンサーとして提携できることを光栄に思います。
Việt Nam
13/02/2026
PTSCとホーチミン市大学医療センター:新型コロナウイルス感染症の影響で恵まれない子どもたちに温かい旧正月の休暇を届ける。
Việt Nam
13/02/2026
野心の炎を燃やし続け、さらに前進する決意を持ち続けてください。
Việt Nam
12/02/2026
ズンクアット製油所の旧正月休暇中に、操業スタッフ間のモチベーションを高め、友情を育みます。
Việt Nam
12/02/2026
サッカー選手のグエン・ディン・バックがサコムバンクのブランド大使に就任。
Báo Dân trí
12/02/2026
もっと見る
マルチメディア
Previous
テト(ベトナムの正月)に向けてバナナの葉を収穫する忙しい季節
「ハッピー・ベトナム」のメッセージが高く掲げられています。
チュラオメイを訪れて、旧正月の休暇シーズンに燃え盛る火とともに伝統的なライスペーパーを作る村を見学しましょう。
ベトナム北部産の桃の花がホーチミン市に到着しており、桃の花が早く売れていると園芸家たちは喜んでいる。
クアンチの有名な香作りの村は、旧正月が近づくにつれて活気に満ちている。
小規模な商人たちは、テト(旧正月)に販売するために約2,000本のモクレンの枝を輸入した。
テト(ベトナムの正月)に向けてバナナの葉を収穫する忙しい季節
「ハッピー・ベトナム」のメッセージが高く掲げられています。
チュラオメイを訪れて、旧正月の休暇シーズンに燃え盛る火とともに伝統的なライスペーパーを作る村を見学しましょう。
ベトナム北部産の桃の花がホーチミン市に到着しており、桃の花が早く売れていると園芸家たちは喜んでいる。
クアンチの有名な香作りの村は、旧正月が近づくにつれて活気に満ちている。
小規模な商人たちは、テト(旧正月)に販売するために約2,000本のモクレンの枝を輸入した。
テト(ベトナムの正月)に向けてバナナの葉を収穫する忙しい季節
Next
時事問題
制度や法律の改善に効果的に貢献します。
Báo Tin Tức
19 phút trước
午年の旧正月が近づくにつれ、ハノイ最大の花市場は人々で賑わう。
Báo Tuổi Trẻ
22 phút trước
95億人の訪問者の「大移動」:ベトナムは中国人観光客の最大の目的地。
Báo Dân trí
30 phút trước
テト・ブックス:詩、歌、音楽、そして芸術の空間で春の感情を映し出す
VietnamPlus
32 phút trước
私たちはユネスコがこれを世界記録遺産リストに追加することを提案します。
Báo Nhân dân
39 phút trước
チュオンサーのテト - パート 4: チュオンサーに生涯を捧げる
Báo Thanh niên
42 phút trước
もっと見る
政治体制
フーコック島、ブンタウ島、タイニン島は、午年の旧正月期間中、ベトナム南部で最も人気のある観光地になると予想されています。
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
13 giờ trước
写真:ファム・ミン・チン首相が2026年第1回春季博覧会の閉会式に出席。
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
14/02/2026
春のフェアは、伝統文化と現代の経済思想の交流の架け橋としての役割を果たします。
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
14/02/2026
2026年第1回春季フェア閉会式
Bộ Công thương
13/02/2026
ゲアン省ホーチミン記念館の保存計画の調整
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
13/02/2026
フォンパゴダフェスティバルはデジタル変革を加速し、文明的で現代的なフェスティバルを構築します。
Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
13/02/2026
もっと見る
地方
産業の成長を「活用」
Báo Đà Nẵng
30 phút trước
多くのファッションストアでは、旧正月を迎えて「セール」を行っています。
Báo Hà Tĩnh
31 phút trước
先祖伝来の地から届くOCOP製品の春の彩り
Báo Phú Thọ
41 phút trước
新しいスペースの再構築
Báo Thái Nguyên
một giờ trước
「ラム川トリビュート」プログラムを通じて、特に困難な状況にある人々と分かち合います。
Báo Nghệ An
một giờ trước
世界的な「知的つながり」
Báo Sài Gòn Giải phóng
một giờ trước
もっと見る
商品
先祖伝来の地から届くOCOP製品の春の彩り
Báo Phú Thọ
41 phút trước
[写真] 旧正月前夜に賑わうコック・リー市場
Báo Lào Cai
một giờ trước
グリーン農業を開発することで製品ブランドが生まれます。
Báo Lạng Sơn
3 giờ trước
緑のもち米餅包みコンテストでは、ベトナムの伝統文化が明らかになります。
Báo Nhân dân
17 giờ trước
輸出目的の原材料の集積地を開発する。
Báo Phú Thọ
một ngày trước
テト(旧正月)向け農産物:品目により価格が変動します。
Báo Đồng Tháp
một ngày trước
もっと見る
手放す
タンク
私の故郷、ミーリン
幸せなひととき
コメント (0)