Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「Son sat」と「son sac」、ベトナム語ではどちらの単語が正しいですか?

VTC NewsVTC News08/11/2024

[広告1]

ベトナム語は多様性と豊かさに富んでいるため、似た意味や発音を持つフレーズを混同してしまう人が多くいます。「Son sat」と「Son sac」は、よく混乱を招く単語の組み合わせの一つです。

「Son sat」と「son sac」、ベトナム語ではどちらの単語が正しいですか? - 1

ベトナム語では、この言葉は人々の間の忠誠心や変わらぬ献身を表すために使用されます。

では、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを残してください。

キム・ニャ

[広告2]
出典: https://vtcnews.vn/son-sat-hay-son-sac-tu-nao-chuan-tieng-viet-ar906157.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ダナンの「妖精の国」は人々を魅了し、世界で最も美しい村のトップ20にランクイン
小さな通りのいたるところに感じられるハノイの穏やかな秋
冷たい風が街路を吹き抜け、ハノイの人々は季節の始まりに互いにチェックインを誘い合う
タムコックの紫 – ニンビンの中心に広がる魔法の絵

同じ著者

遺産

人物

企業

ハノイ世界文化祭2025 開会式:文化発見の旅

時事問題

政治体制

地方

商品