Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Decentralizacja na poziomie oddolnym we wdrażaniu Krajowego Programu Celów 2026-2035

Posłowie do Zgromadzenia Narodowego zaproponowali zdecydowaną decentralizację na szczeblu lokalnym, zwłaszcza gminnym, przy wdrażaniu Narodowego Programu Celów na lata 2026–2035.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường05/12/2025

Kontynuując program 10. sesji 15. Zgromadzenia Narodowego, pod przewodnictwem przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Mana i kierownictwem wiceprzewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Vu Hong Thanh, Zgromadzenie Narodowe poświęciło sesję dyskusyjną w sali na omówienie polityki inwestycyjnej Narodowego Programu Docelowego w zakresie nowego budownictwa wiejskiego, trwałej redukcji ubóstwa i rozwoju społeczno -ekonomicznego na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i obszary górskie do roku 2035.

Wielu delegatów stwierdziło, że połączenie trzech obecnych Narodowych Programów Celowych w jeden program pomogłoby w koncentracji zasobów, przezwyciężeniu fragmentacji i zapewniłoby spójność z dwupoziomowym modelem samorządu lokalnego. Byłby to również ważny krok w kierunku promowania nowego rozwoju obszarów wiejskich w kierunku nowoczesnym, znaczącym, zrównoważonym i odpornym na zmiany klimatu.

Phó Chủ tịch Quốc hội Vũ Hồng Thanh điều hành Phiên họp. Ảnh: Quochoi.vn.

Spotkaniu przewodniczył wiceprzewodniczący Zgromadzenia Narodowego Vu Hong Thanh. Zdjęcie: Quochoi.vn.

Dla prowincji górskich i obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne program ten ma szczególne znaczenie, gdyż stanowi wiodące źródło rozwoju niezbędnej infrastruktury, tworzenia źródeł utrzymania, zrównoważonego ograniczania ubóstwa i zmniejszania różnic w poziomie rozwoju w stosunku do obszarów o korzystniejszych warunkach, przyczyniając się jednocześnie do utrzymania bezpieczeństwa, obronności i stabilności na obszarach przygranicznych.

„Lokalna decyzja, lokalne działanie, lokalna odpowiedzialność”

Omawiając model zarządzania, delegat Ha Sy Dong ( Quang Tri ) stwierdził, że problemy okresu 2021-2025 zostały w pełni zidentyfikowane: skomplikowane procedury, wielopoziomowość, powolne wdrażanie wytycznych i niejasna decentralizacja. Zasugerował, że niniejszy projekt rezolucji musi całkowicie usunąć powyższe wąskie gardła.

Delegat podkreślił: agencja przyjmująca program musi ujednolicić punkt kontaktowy; drugi komponent powinien zostać przydzielony Ministerstwu Mniejszości Etnicznych i Obszarów Górskich, agencji specjalizującej się w sprawach mniejszości etnicznych, zamiast wyznaczać wspólny punkt kontaktowy, co może łatwo doprowadzić do nakładania się zarządzania.

Pan Dong zaproponował większą decentralizację w zakresie wyboru portfeli projektów, zwłaszcza małych projektów z prostymi technikami, a jednocześnie uproszczenie procesu inwestycyjnego, jasne określenie odpowiedzialności osobistej, kierowników i mechanizmów obsługi opóźnień. „Potrzebna jest prawna strefa bezpieczeństwa, w której urzędnicy będą mogli śmiało myśleć i działać” – podkreślił delegat.

Đại biểu Hà Sỹ Đồng (Quảng Trị). Ảnh: Quochoi.vn.

Delegat Ha Sy Dong (Quang Tri). Zdjęcie: Quochoi.vn.

Podzielając ten sam pogląd, delegat Ha Sy Huan (Thai Nguyen) wysoko ocenił model „Zarządzania centralnego w ogólności, decyzje o wdrażaniu podejmuje jednostka lokalna”, ale stwierdził, że konieczne jest wyjaśnienie mechanizmu decentralizacji, aby uniknąć uciążliwych procedur, które miały miejsce w poprzednim okresie.

Według niego, decyzja o przyznaniu środków Radzie Ludowej prowincji wciąż zajmuje dużo czasu i prowadzi do bierności na poziomie oddolnym. Tymczasem samorząd gminny, czyli szczebel bezpośrednio zarządzający obszarem, ma jasne pojęcie o mieszkańcach, kulturze, terenie i źródłach utrzymania i potrzebuje większych uprawnień.

Zaproponował zdecydowaną decentralizację na szczeblu gminnym, aby decydowały o organizacji i wdrażaniu programu; prowincja pełni rolę kierowniczą, kontrolującą, nadzorującą i zapewniającą wsparcie techniczne. Lokalne władze muszą decydować o liście, planie i modelu w kolejności priorytetów dla każdego etapu, a jednocześnie integrować i koordynować źródła finansowania, aby uniknąć powielania i rozproszenia.

Martw się o klęski żywiołowe, zaproponuj specjalne mechanizmy

Zaniepokojony coraz poważniejszymi klęskami żywiołowymi delegat Ho Thi Minh (Quang Tri) stwierdził, że program na lata 2026–2035 musi wyjaśnić podprojekty związane z przesiedleniem, osiedleniem, środkami do życia i reagowaniem na klęski żywiołowe na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i obszarach narażonych.

Zaproponowała, aby rząd rozważył specjalny mechanizm, który umożliwiłby przewodniczącym lokalnych komitetów ludowych podejmowanie decyzji w pilnych sprawach w celu przezwyciężenia skutków klęsk żywiołowych, bez konieczności czekania na procedury przewidziane w ustawie o inwestycjach publicznych, jak to ma miejsce obecnie.

Delegat Vu Xuan Hung (Thanh Hoa) podkreślił potrzebę ścisłej koordynacji między ministerstwami, oddziałami i władzami lokalnymi, aby program mógł działać sprawnie i skutecznie.

Ostrzegał, że w obliczu projektów realizowanych w newralgicznych obszarach obrony i bezpieczeństwa narodowego, a także na obszarach etnicznych i religijnych, brak dobrej koordynacji stworzy luki, które siły zła będą mogły wykorzystywać i podżegać.

Również z Thanh Hoa, delegat Mai Van Hai powiedział, że mechanizm zarządzania programem i jego funkcjonowania jest kluczem do przezwyciężenia wcześniejszych niedociągnięć. Zaproponował jasne określenie zasad koordynacji między ministerstwami, oddziałami i samorządami, a jednocześnie powierzenie rządowi szczegółowego określenia mechanizmu zarządzania.

Zgodził się powierzyć Ministerstwu Rolnictwa i Środowiska rolę organu zarządzającego całym programem; w przypadku drugiego komponentu, związanego z rozwojem społeczno-gospodarczym na obszarach mniejszości etnicznych i górskich, przewodnictwo powinien sprawować Komitet ds. Mniejszości Etnicznych i Obszarów Górskich. Poziom gminny musi mieć jasno określone obowiązki wdrożeniowe w kontekście dwupoziomowej organizacji samorządu lokalnego.

Đại biểu Điểu Huỳnh Sang (Đồng Nai) phát biểu. Ảnh: Quochoi.vn.

Delegat Dieu Huynh Sang (Dong Nai) przemawia. Zdjęcie: Quochoi.vn.

Tymczasem delegat Dieu Huynh Sang (Dong Nai) zasugerował, aby komisja redakcyjna dokonała przeglądu w celu uniknięcia powielania prac między jej składnikami, a jednocześnie jasno określiła obowiązki agencji przewodniczącej i agencji koordynującej.

Według delegata, Narodowy Program Celowy Rozwoju Społeczno-Gospodarczego Obszarów Mniejszości Etnicznych zintegrował 118 polityk etnicznych, dlatego tym bardziej konieczne jest szczegółowe określenie obowiązków agencji przewodniczącego, uwzględniając praktyczną sytuację każdej miejscowości. Ponadto powinien istnieć mechanizm monitorowania w celu kontrolowania ryzyka i zapobiegania rozproszeniu inwestycji.

Source: https://nongnghiepmoitruong.vn/phan-quyen-co-so-trong-thuc-hien-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-2026-2035-d787976.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Katedra Notre Dame w Ho Chi Minh City rozświetlona z okazji Bożego Narodzenia 2025
Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.
Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Liczba klientów kawiarni Dalat wzrosła o 300%, ponieważ właściciel odgrywa rolę w „filmie o sztukach walki”

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC