Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Proposta de forte descentralização e delegação de poder na gestão da dívida pública.

Amanhã pela manhã, 30 de julho, o Ministério das Finanças realizará a primeira discussão sobre o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública. Um ponto notável no projeto divulgado é a política de forte descentralização e delegação de poderes.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư29/12/2024

Para dar continuidade à implementação da política de descentralização e delegação de poderes associada à organização e racionalização do aparato organizacional e à melhoria da eficiência da governança, os itens 8, 11, 19 e 21 do Artigo 1º do projeto de lei estipulam a delegação de poderes ao Primeiro-Ministro e ao Ministério das Finanças em diversas tarefas de gestão da dívida, ao mesmo tempo que reforçam a iniciativa e a autorresponsabilidade das autoridades locais na decisão e utilização do orçamento.

Assim, o projeto complementa regulamentações mais claras sobre os deveres e poderes do Presidente e do Governo e altera e complementa os respectivos poderes e deveres do Primeiro-Ministro e do Ministério das Finanças (incluindo as Cláusulas 1 e 2 do Artigo 12; a Cláusula 4 do Artigo 13; a Cláusula 7 do Artigo 14; a Cláusula 1d do Artigo 15; a Cláusula 4 do Artigo 23; a Cláusula 6 do Artigo 24; a Cláusula 6 do Artigo 29; as Cláusulas 1d e 2b do Artigo 43; a Cláusula 1 do Artigo 53; a Cláusula 1, a Cláusula 4 e a Cláusula 5 do Artigo 61 da Lei de Gestão da Dívida Pública).

Foto ilustrativa.

A proposta reorganiza, complementa e altera as disposições do inciso 6 do artigo 29, relativas a empréstimos da AOD e empréstimos concessionais estrangeiros. Especificamente, complementa as disposições sobre “Assinatura, ratificação, alteração, complementação e prorrogação de tratados internacionais sobre empréstimos da AOD e empréstimos concessionais estrangeiros em nome do Estado”.

Espera-se que o Primeiro-Ministro submeta ao Presidente, para decisão, a negociação, assinatura e ratificação desses tratados internacionais, assegurando o cumprimento da autoridade presidencial conferida pela Constituição. O Primeiro-Ministro decidirá sobre as emendas e aditamentos aos tratados internacionais relativos a empréstimos da Ajuda Oficial ao Desenvolvimento (AOD) e empréstimos estrangeiros preferenciais em nome do Estado.

Em relação aos tratados internacionais sobre empréstimos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) e empréstimos concessionais estrangeiros em nome do Governo, a minuta estipula que a assinatura cabe ao Governo, e a política de negociação, emenda e complementação fica a cargo do Primeiro-Ministro.

No que diz respeito aos acordos de empréstimo de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) e aos empréstimos estrangeiros preferenciais concedidos em nome do Governo, o Ministério das Finanças tem a competência para negociar proativamente, desde que todas as condições sejam cumpridas. A assinatura, alteração, complementação e prorrogação dos acordos de empréstimo são submetidas pelo Ministério das Finanças ao Primeiro-Ministro para decisão, conforme a legislação vigente. As normas de descentralização e delegação previstas no Artigo 29, Cláusula 6, e as respectivas alterações nos Artigos 12, Cláusulas 1 e 2; Artigo 13, Cláusula 4; Artigo 14, Cláusula 7; e Artigo 15, Cláusula 1d, quando aprovadas, reduzirão significativamente o tempo de implementação dos procedimentos e processos relativos aos acordos de empréstimo estrangeiro.

A proposta também elimina a disposição do Artigo 13, Cláusula 4, que delegava ao Primeiro-Ministro a aprovação dos limites da dívida. Ao mesmo tempo, revisa e ajusta as disposições do Artigo 23, Cláusula 4, e do Artigo 24, Cláusula 6, referentes ao programa trienal de gestão da dívida pública e ao plano anual de captação e amortização da dívida pública. Os requisitos essenciais de informação para o quadro de macro-previsão do programa trienal de gestão da dívida pública são claramente definidos, integrando o processo de elaboração do programa de gestão da dívida ao plano anual de captação e amortização da dívida. Em vez da aprovação do Primeiro-Ministro, a proposta descentraliza a responsabilidade para o Ministério das Finanças, que passa a gerir e divulgar proativamente as informações necessárias para cumprir os requisitos de transparência pública, em conformidade com as práticas internacionais.

No ponto a, cláusula 1, artigo 53, sobre a organização de empréstimos e amortização de dívidas dos governos locais, a proposta elimina a exigência de que as províncias obtenham aprovação do Ministério das Finanças quanto às condições e termos dos títulos da dívida pública local. A autoridade é descentralizada, sendo atribuída ao Comitê Popular provincial, que deverá apresentar um relatório ao Conselho Popular, no mesmo nível, para aprovação do plano de emissão, garantindo que o montante total do empréstimo esteja dentro do limite de aprovação da Assembleia Nacional.

Em conformidade com as disposições do Artigo 4º sobre a classificação da dívida pública e para garantir flexibilidade na publicação dos planos anuais de captação e amortização da dívida pública, bem como do programa trienal de gestão da dívida pública, e de acordo com as práticas internacionais de divulgação da dívida pública, a proposta altera o inciso 1, alínea c, do parágrafo 4º e o inciso 5º do Artigo 61 sobre a divulgação de informações sobre a dívida pública. Assim, o Governo fica incumbido de regulamentar detalhadamente a publicação de dados e informações sobre a dívida pública e, ao mesmo tempo, complementar a forma de publicação por meio de publicações ou mídias eletrônicas – a forma atualmente mais comum.

Fonte: https://baodautu.vn/de-xuat-phan-cap-phan-quyen-manh-trong-quan-ly-no-cong-d343819.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC