«Rò rỉ» або «dò rỉ» — багато людей плутають, яке насправді правильне написання.
У в'єтнамській мові багато слів звучать однаково, що викликає плутанину у багатьох людей під час їх написання. Наприклад, багато людей не впевнені, чи правильно пишеться «rò rỉ» чи «dò rỉ».
Це дієслово стосується поступового витоку рідини або газу через невеликі, непомітні тріщини або щілини. Воно також може описувати повільну, майже непомітну втрату інформації.
Отже, як ви вважаєте, як це правильно написати? Будь ласка, залиште свою відповідь у коментарях нижче.
Відповідь на попереднє запитання: «Sập sình» чи «xập xình»?
«Sập sình» – це слово з орфографічною помилкою, яке не слід використовувати в офіційних документах чи паперах. Будь ласка, зверніть увагу на це слово, щоб уникнути цієї простої помилки.
Правильна відповідь — «xập xình» (жвавий, метушливий). Цей прикметник описує яскравий, метушливий або галасливий звук, наприклад, барабани, труби чи музику.
Терези
Джерело: https://vtcnews.vn/ro-ri-hay-do-ri-moi-dung-chinh-ta-ar931049.html






Коментар (0)