У документі зазначено: «Впровадження офіційного розпорядження Прем’єр-міністра № 732/CD-TTg від 8 серпня 2023 року та офіційного розпорядження № 477/VP-PCTT від 9 серпня 2023 року Управління Національного комітету з реагування на інциденти, стихійні лиха та пошуку і рятування щодо зосередження уваги на запобіганні, боротьбі та зменшенні шкоди, спричиненої зсувами, берегами річок, узбережжями та раптовими повенями».
З початку липня 2023 року і дотепер зсуви, раптові повені, ерозія берегів річок і узбережжя продовжують завдавати серйозної шкоди життю людей, будинкам та майну по всій країні, багато транспортних шляхів та інфраструктури були пошкоджені, що спричиняє небезпеку серед людей, особливо в деяких провінціях Центрального нагір'я, Північного гірського регіону та дельти Меконгу. Для проактивного запобігання, боротьби та зменшення збитків, спричинених зсувами, ерозією берегів річок і узбережжя та раптовими повенями в провінції, Голова Провінційного народного комітету просить департаменти, комітети, відділення, народні комітети районів, міст та відповідні установи та підрозділи серйозно впроваджувати наступне:
1. Негайно впровадити низку термінових рішень для забезпечення безпеки людей у районах з високим ризиком зсувів та раптових повеней:
а) Відділи, ради, відділення, народні комітети районів та міст:
- Відповідно до покладених функцій, завдань та напрямків управління, продовжувати зосереджуватися на керівництві та спрямовуванні виконання завдань, покладених Головою Провінційного народного комітету в офіційному розсиланні № 2715/UBND-KTTH від 5 липня 2023 року.
- Продовжувати організовувати ретельні перевірки та своєчасне виявлення районів, що знаходяться під загрозою зсувів та раптових повеней, особливо житлових районів, шкіл, офісів, казарм, фабрик, підприємств тощо. Спрямувати посилення пропаганди та інструктажу серед населення щодо розпізнавання ознак та ризиків зсувів та раптових повеней, щоб мобілізувати сили людей у виявленні та повідомленні про райони, що знаходяться під загрозою зсувів та раптових повеней; надавати навички для людей щодо проактивного реагування на інциденти та обмеження збитків, особливо звертаючи увагу на відповідні та своєчасні форми пропаганди та інструктажу для людей у віддалених селах, віддалених районах та районах проживання етнічних меншин.
b) Департамент сільського господарства та розвитку сільських районів керує, інспектує та заохочує роботу щодо забезпечення будівництва водосховищ та дамб, безпечної та ефективної експлуатації водосховищ відповідно до погодних умов та умов, повені, у провінції.
c) Провінційне військове командування, провінційне командування прикордонної охорони та провінційна поліція, відповідно до своїх функцій, завдань та повноважень, ретельно стежать за ситуацією, пов’язаною з інцидентами, стихійними лихами та зсувами, проактивно спрямовують, координують та підтримують населені пункти у розгортанні своєчасних та ефективних робіт реагування, пошуку та рятування, коли виникають ситуації на прохання населених пунктів.
d) Міністерство транспорту перевіряє та інспектує транспортні маршрути, особливо в гірських районах; оперативно виявляє ділянки з ризиком зсувів та глибоких повеней, щоб проактивно забезпечувати рух та безпеку руху, особливо на Національній автомагістралі 1, Національній автомагістралі 27, прибережних маршрутах та основних транспортних шляхах.
У куточок набережної комуни Тхань Хай (Нінь Хай) було інвестовано кошти для зміцнення та сприяння запобіганню стихійним лихам та контролю над ними. Фото: Ван Ні
d) Провінційна радіо- та телевізійна станція та інші засоби масової інформації продовжують координувати свою діяльність з департаментами, відділеннями та місцевими органами влади з метою посилення правової пропаганди, поширення знань та надання рекомендацій щодо навичок розпізнавання та реагування на шкоди, що зусилля та раптові повені мінімізують.
e) Компанія з експлуатації іригаційних споруд з обмеженою відповідальністю перевіряє та виконує роботи для забезпечення безпеки іригаційних дамб, що управляються підрозділом, особливо ключових дамб, з метою запобігання непередбаченим інцидентам, які призводять до людських жертв.
g) Народні комітети районів та міст:
- Для районів, що знаходяться під загрозою зсувів та раптових повеней, необхідно рішуче евакуювати людей та майно з небезпечних зон або мати проактивні плани для забезпечення безпеки життя, обмеження пошкодження майна людей та уникнення пасивних та неочікуваних ситуацій.
- Організувати підтримку продуктами харчування, предметами першої необхідності та житлом відповідно до встановлених норм для стабілізації життя домогосподарств, які втратили свої домівки через зсуви та раптові повені або були змушені переїхати, щоб запобігти зсувам та раптовим повеням, щоб люди не голодували та не мали де жити.
2. У довгостроковій перспективі:
a) Відділи, відділення, сектори, народні комітети районів та міст організовують огляди, керують розробкою проектів, звітують перед компетентними органами з метою організації та мобілізації ресурсів для реалізації фундаментальних, систематичних та сталих проектів щодо запобігання та боротьби з зсувами, проактивної евакуації людей з районів, небезпечних внаслідок стихійних лих, особливо з районів з високим ризиком зсувів та раптових повеней.
b) Департамент будівництва: Суворо контролювати планування будівництва та будівельну діяльність, особливо будівництво будинків та роботи на крутих схилах, вздовж річок, струмків, каналів, прибережних зон та в районах, що знаходяться під загрозою геологічних катастроф.
c) Міністерство сільського господарства та розвитку сільських районів:
- Доручити Департаменту лісової охорони координувати з місцевими органами влади регулярну організацію перевірок з метою боротьби з вирубкою лісів та суворо контролювати вирубку лісів, особливо в захисних лісах та лісах спеціального використання.
- Організувати перевірку, перевірку, експертизу та суворе й ретельне врегулювання порушень правил управління та охорони лісів; незаконної будівельної діяльності (особливо незаконної будівельної діяльності на захисних та спеціально використовуваних лісових землях).
d) Департамент природних ресурсів та навколишнього середовища: Організовувати перевірку, інспекцію, експертизу та суворе й ретельне врегулювання порушень правил землекористування; незаконної експлуатації та збирання корисних копалин для зменшення ризику стихійних лих, обмеження зсувів, раптових повеней та затоплення.
3. Офіс Провінційного керівного комітету із запобігання стихійним лихам, контролю над ними, пошуково-рятувальних робіт уважно стежить за розвитком стихійних лих, повеней, зсувів, ерозії берегів річок та узбережжя, а також раптових повеней, проактивно консультує та оперативно звітує перед Провінційним народним комітетом та Провінційним керівним комітетом із запобігання стихійним лихам, контролю над ними, пошуково-рятувальних робіт для своєчасного надання вказівок.
НТ
Посилання на джерело










Коментар (0)